- Как мне научиться?
- Тут тебе повезло, дружище! У нас же праздник, Дар богов прибыл! По этому поводу вчера приехал в гости император с принцем! А с ними еще много всякой свиты, все как один - из Фаунтерры. Вот пойдем с тобой на ярмарку, послушаем, как они говорят.
- Мик... может, не надо на ярмарку? Как раз там меня побили в прошлый раз.
- Теперь я с тобой буду! Научу, как ходить, чтобы не били, и с кем говорить, а с кем не надо, и как просить монетку. Колдун не колдун, а может пригодиться. Например, забудешь заклинание против голода - понадобятся деньги, чтоб покушать. И еще город покажу, будешь каждую нору знать. Поймают тебя констебли за черную магию - а ты шусть, и след простыл.
- Спасибо тебе, Мик! Не знаю, как и благодарить!
- Пустое. Я тебя всему научу, мне не сложно. Только ты это... не забудь потом, а?
* * *
Люди говорили: пусть славятся Праматери, Дар богов прибыл! Люди говорили: да спасут нас боги, война началась! Мик-то, конечно, слыхал о том, да кое-что и сам заметил. Например, на улицы вдруг высыпало много графских солдат -- тревожных и злых, - а потом куда-то пропали. Даг рассказал про несколько потасовок: граф резко повысил налоги, ремесленники возмутились, стража их успокоила. В один день пролетел слух: будет осада, - и горожане рванули на базар. За час раскупили все съестное, мешками растащили по домам лук, горох, репу, гречку. Мастер Линен послал Мика, да поздно: на базаре -- уже пустыня. Но осады так и не случилось, да и вообще ничего особого. Только прибавилось разговоров о закатниках, а потом -- еще об Ориджинах, да еще в читальне часто просили книги про Предметы. А в начале осени вдруг нахлынули в город красно-черные плащи, и с ними вместе пришла новость: мы победили! Мик подумал: ладно. Пошел на базар -- поглядеть северян.
Кайров сложно было увидеть -- терялись в толпе мещан, пришедших, как и Мик, поглазеть. Все же нескольких он рассмотрел и ощутил уважение, но не интерес. Кайры были крутыми суровыми вояками, но не владели магией. Мик по лицам видел: нет, это тебе не колдуны, не жала криболы. Если ты умеешь колдовать, то не будешь ходить с такой мрачной миной.
А позже -- уже после Натаниэля -- в город пожаловал император. Мик очень хотел поглядеть на него, ибо был уверен: у владыки есть придворный колдун. Просто не может не быть! Имперский чародей представлялся Мику бородатым стариком с посохом, а на конце палки -- красный камень, вроде рубина. Старик всегда держится подле владыки, но магию творит очень редко -- только по особому приказу, чтобы казнить предателя или поразить толпу, или защитить владыку от другого, злого волшебства. Предателей и злых колдунов в Уэймаре не было, а вот толпы хватало, и Мик надеялся, очень надеялся увидеть тот самый момент, когда...
Ни в день прибытия, ни на следующий Мик не выбрался в город: мешала возня с Натаниэлем. Но воскресным утром он отпросился у мастера, взял Натаниэля и потащил в центр, на озерный базар.
- Вот увидишь: там будут столичники! Ходи и слушай, как говорят, и сам учись. А если повезет, мы и владыку увидим!
Натаниэль выглядел совершенно здоровым. Последние следы побоев исчезли, но вместо закономерной радости на лице темнела тревога.
- Послушай, Мик, я отчего-то волнуюсь... Нет ли способа выучить акцент как-нибудь иначе?
- Да ты не бойся! Я всему научу, никто тебя больше не побьет! Начнем с имени. Оно у тебя больно заковыристое, за одно это можешь получить. Так что будешь просто Натан, ага?
- Хорошо, пускай Натан.
- Дальше смотри. По центру дороги ездят лошади, по бокам ходят всякие важные. А такие, как мы, ходят не с краю, но и не посередке, чтоб и под лошадь не попасть, и под ногами не путаться. Ходить лучше быстро, но не бежать -- не то подумают, что мы что-то украли. В глаза никому просто так не смотри, а если смотришь -- то жалобно, как я. Всех называй "мастер" или "добрый господин", вообще всех, даже пьянчугу под забором. И голову держи вперед и вниз, бороду не задирай, а то решат -- зазнался.
Натаниэль делал все наоборот. Шел медленно, временами вообще вставал на месте и пялился на что-нибудь дурацкое: ржавый флюгер, коновязь, башмак на башмачной мастерской, чистильщика сапог, старуху-гадалку, черного поросенка. Держал голову не вперед и не вниз, а гордо поднятой кверху, будто какой-нибудь дворянчик. Жалобный вид напускать не умел, а носил на лице такую удивленную мину, будто попал в Подземное царство. И самое глупое: он боялся коней. От звона подков вздрагивал и бледнел, а когда слишком близко проезжала телега -- хватался за сердце.
- Что с тобой, парень? Ты в Дарквотере что, лошадей не видал?
- Ага... У нас все ездят на этих... саламандрах.
- На ком?!
- Большие ящеры-амфибии, на них можно ездить и по суше, и по воде. Удобнее, чем лошадь.
- Вот же!..
Ладно кони -- скоро выяснилось, что Натан и вовсе не умеет ходить по улицам. Дважды пытался пролезть между купцом и его охранником -- Мик вовремя ловил за руку. Раз вперся на чужой двор: "Ой, а я думал, это просто сквер..." Даже перейти улицу -- и то была проблема! "Как -- перескочить канаву?.. Что это вообще за канава? Она так смердит -- ужас. Как вы терпите?.."
Мик очень внимательно поглядел на колдуна:
- Ты правда не знаешь, что в канаве?
- Фу-уу! Почему они текут прямо по улице?!
- А вы куда сливаете?
- У нас это... магическая канализация.
Мик рассмеялся:
- Ты ври, да знай меру! Не бывает магической канализации. Наверное, просто в болото выливаете. У вас же болота повсюду.
Кое-что в городе удивляло и Мика. Оказалось, Уэймар подготовился к приезду императора: улицы убрались и принарядились, дома украсились, как на Сошествие, извозчики вплели ленточки в гривы коням, всадники надели шлемы с плюмажами.
- Гляди, как нарядно! - показывал Мик.
- Где?
- Да всюду же!
- Прости, я что-то не замечаю.
- Ну, вот же: гирлянды, флажки, спиральки на окнах! Вон ленты в гриве, а вон, гляди, перья на шлеме!
- Ах, ты об этом... Какое-то убожество. Убрать бы это все.
- Что ты сказал?
- Говорю: мишура и безвкусица. У нас... в Дарквотере такого не любят.
Не будь Натан колдуном, Мик дал бы ему под зад. А так посопел обиженно пару минут, но потом забыл обиду и ринулся на помощь. Натан снова шарахнулся от повозки и наступил на ногу констеблю, а вместо извинений додумался заявить:
- Нужно упорядочить дорожное движение! Так и сообщите вашему начальству, констебль: кареты создают опасность для пешеходов!
Мик подскочил как раз вовремя, когда рука констебля уже легла на дубинку.
- Простите моего друга, мастер! Мы с ним служим в библиотеке, он совсем ослеп над книгами, вот и не видит, куда прет. Читает целыми ночами, простите дурачину!
Кое-как выпутались и почти без приключений добрались до рыночной площади. Здесь возникло препятствие. Как и ожидал Мик, многие столичники из свиты императора пришли на рынок. Чтобы создать им удобство и не допустить толпы, граф Шейланд ограничил вход на площадь. Стражники пропускали лишь хорошо одетых взрослых мещан, а беднякам и мелюзге прохода не было.
- Не беда, - сказал Мик, - идем другим путем.
Он порадовался, что может блеснуть своими знаниями, и повел Натана вокруг - по задворкам купеческих домов, между лавкой шляпника и трактиром Старой Греты, через кучу бочек в переулке за трактиром - прямиком в щель у собора Вивиан. Очень узкий лаз вдоль стены храма оставлен, видимо, затем, чтобы было куда стечь воде с крыши собора. Стража думала, что человек не пролезет в такую щелку, но тщедушный Мик и худосочный Натан легко юркнули в нее - и оказались на площади.
Мик даже ахнул от того, как тут было красиво. Все люди - в нарядных одеждах, кто в серебре, кто в красном, кто в черном. Все в шляпах, все с прислугой, кто со шпагой, кто с тростью. На всех прилавках - самый лучший товар: блестит, пестреет, лоснится. Даже упаковочные коробки - и те красочные! Мик годами попрошайничал на этой площади, и ни разу не видел ее такой нарядной. От восхищения встряхнул Натана:
- Ты только погляди!
И тут заметил, насколько колдун бледен.
- Что с тобой?
- Много людей...
- Где же много?! Обычно - вдвое больше!
- Мне дурно в толпе... Давай уйдем, а?
- Вот чудак - где ж тут толпа! Может, сотня-другая! И никуда мы не пойдем, пока не послушаешь столичников.
- Тревожно стало... Мне бы книгу...
Мик показал ему кулак:
- Вот тебе, а не книгу. Сначала дело, потом угощение. Давай, слушай!
Мик заметил пару столичных гвардейцев - они выделялись ослепительно красными мундирами. Один держался важнее и имел длиннющие усы - Мик решил: офицер. Второй был скромнее и отставал на полшага - помощник офицера, или как это называется? Мик и Натан пристроились за ними.
Офицер с помощником шествовали по рынку, но редко и нехотя смотрели на прилавки. Больше, чем товар, их занимала собственная беседа.
- ...не по нутру. Шейланд проявляет заносчивость: ведет себя так, будто принимает нас в гостях.
- Но ведь это правда, сир Уильям: мы - гости на его земле. Боги его благословили.
- О, он все выжмет из этого Дара, не сомневайтесь! Выдоит его досуха, как старую корову!
- Сир Уильям, не гневите богов.
- Правдой?!
Гвардейцы говорили не по-здешнему. Столичный акцент был очень силен, и Мик радостно толкнул Натана в бок:
- Слушай и запоминай!
Натан забыл о тревоге и с предельным вниманием ловил каждое слово.
- Вы несправедливы к графу, сир Уильям: он аккуратно исполняет все традиции, предписанные в подобном случае.
- Соблюдение традиций, сир Клод, в данном случае граничит с оскорблением. Простой пример: видите собор? Вчера здесь была праздничная молитва, и граф подошел к алтарю раньше владыки.
- Но такова традиция: правитель благословенной земли...
- Именно! Из-за какой-то там традиции сын торгаша подходит к алтарю первым и показывает императору свою задницу!