Тирадентис — страница 21 из 34

– Что за дружба связывает вас, отец мой, с Тирадентисом?

– О, мы говорим о делах большой важности, – с таинственным видом ответил Ролим.

И вот однажды, когда Домингос вошел в комнату, где Тирадентис беседовал со священником, они пригласили его принять участие в разговоре. Заинтригованный подполковник Виейра сел и приготовился слушать.

– Кум, – сказал Тирадентис, – мы решили тебе под строжайшей тайной раскрыть очень важный секрет.

– Я весь внимание, – с любопытством произнес Виейра.

– Так вот, когда будет объявлена деррама, в Минасе произойдет революция. – Тирадентис остановился, желая посмотреть, какое впечатление произведут его слова на Виейру.

Подполковник Виейра перекрестился и воскликнул:

– Кум мой, ты сошел с ума!

– Нет, – улыбнулся Тирадентис. – Я не сошел с ума. В капитании существует заговор, в котором участвую не только я и священник Ролим, но и многие уважаемые люди, известные всей капитании. Кроме того, заговорщиков много в Сан-Пауло и Рио. Достаточно упомянуть такие имена, как судья Томас Антонио Гонзага, поэт Клаудио Мануэл да Коста, многие военные, занимающие ключевые посты в капитании Минас.

– Умоляю тебя, кум, я ничего не слышал, ничего не знаю и знать не хочу. Прошу тебя не ввязывать меня в скверную историю. Что же вы молчите, падре! – воскликнул Виейра, повернувшись к Ролиму. – Скажите этому безумцу о безрассудности подобных планов.

Священник Ролим покачал головой.

– Нет, я не могу с вами согласиться, дорогой подполковник. Тирадентис произносит разумные речи, и советую вам прислушаться к тому, что он вам говорит.

Виейра всплеснул даже руками от возмущения.

– И вы, священник, называете речи Тирадентиса разумными! Может быть, я стар и ничего не понимаю, но если так, то и не хочу ничего понимать, и вообще оставьте меня в покое. Ни в каких заговорах принимать участие я не намерен, – подполковник Виейра встал и, шаркая ногами, вышел из комнаты.

Однако Тирадентис не оставил мысли переубедить подполковника Виейру. На следующий день он пришел к нему в дом и попросил одолжить несколько бочонков пороху. Это необходимо, заявил Тирадентис, для победы, победы, которая принесет всем радость и глубокое удовлетворение. Однако подполковник Виейра категорически отказался выполнить просьбу Тирадентиса и еще раз потребовал не заводить с ним разговор на подобные темы. И только некоторое время спустя, когда священник Ролим заявил Домингосу, что после провозглашения деррамы нынешние власти конфискуют у него шесть тысяч крузадос, Домингос сдался и решил присоединиться к заговорщикам, по всей вероятности, идя на такой шаг не из-за слепой любви к делу свободы, а опасаясь потерять свои сбережения и накопленные богатства.

Склонив на свою сторону подполковника Франсиско де Паула Фрейре де Андраде, заговорщики начали проводить собрания в его доме. Во время этих встреч сила и убежденность речей Тирадентиса были так велики, что к его мнению прислушивался сам подполковник. Так, например, однажды Франсиско де Паула выразил сомнение в необходимости начать революцию именно в Минасе, предложив подождать, пока не вспыхнет восстание в Рио, а лишь потом поддержать его выступлением в Вила-Рике. Тирадентис обратил внимание подполковника на различия между обстановкой в Рио и в капитании Минас. Положение населения в Минасе самое тяжелое, доказывал Тирадентис. Кто живет хуже гаримпейрос? Где самые большие налоги? И наконец, нельзя сбрасывать со счетов фактор расстояния. Мы организаторы заговора, центр его находится в Вила-Рике. Португальским властям будет очень трудно собрать необходимое количество войск для ликвидации выступления драгунских частей под руководством подполковника Франсиско де Паула. Вила-Рика решает успех заговора.

Против аргументов Тирадентиса было трудно что-либо возразить, но, по-видимому, подполковника все еще продолжали терзать сомнения в правильности совершенного им шага. Некоторое время спустя к Тирадентису зашел священник Ролам, чтобы передать адресованную прапорщику записку от подполковника. В записке содержалась просьба никому больше не говорить о предстоящем заговоре и отказаться от идеи поднять восстание в капитании Минас. Подполковник просил Тирадентиса использовать все свое влияние и убедить остальных участников заговора отказаться от опасной идеи. «Я предлагаю, – писал подполковник, – принять окончательное решение лишь после объявления деррамы. Мы увидим реакцию населения и решим, как действовать». Тирадентис несказанно поразился, получив записку, но и после подобной просьбы не перестал вовлекать в ряды заговорщиков новых и новых сторонников.

Разъезжая по капитании, беседуя с друзьями, развивая план восстания, Тирадентис все время помнил о записке, полученной от «верховного главнокомандующего вооруженных сил восставших». Еще раньше некоторые высказывания и поступки подполковника очень не нравились Тирадентису, и он стал постепенно сомневаться в твердости духа «главнокомандующего». Франсиско де Паула должен все время находиться в Вила-Рике, а он бросает все дела и едет в Калдейроес. И тут еще паническая записка. «Как этот трус не понимает, – думал Тирадентис, – что отступать некуда». Прапорщик решил никому не говорить о записке и стал искать встречи с подполковником Франсиско де Паула. Однако встретиться с подполковником все не удавалось, так как тот, уехав в свое второе загородное поместье Калдейроес, сидел там безвыездно, не показываясь в Вила-Рике. Наконец, выбрав время, Тирадентис направился к Франсиско де Паула Фрейре де Андраде. Он застал подполковника в большом смятении. Тирадентису стоило немалых трудов снова вселить уверенность и вернуть бодрость духа «военному руководителю заговора», показав Франсиско де Паула список завербованных им в последние дни новых людей и выразив уверенность в близости победы и неизбежности революции. Прощаясь с подполковником, Тирадентис просил его поговорить с Алваренгой Пейшото, который хотя кое-что и слышал от своих друзей Гонзаги и Клаудио про готовящийся заговор, но никакого участия в нем не принимал и даже высказал большое сомнение в возможности осуществления восстания против португальских властей. Франсиско де Паула Фрейре де Андраде обещал поговорить с Алваренгой и свести его с Тирадентисом.

Вернувшись через некоторое время из своего поместья в Вила-Рику, Франсиско де Паула отправился в дом к Алваренге и стал уговаривать его согласиться на встречу с Тирадентисом.

– Я не верю во всю эту затею, – ответил Алваренга Пейшото, не проявив никакого энтузиазма и даже, больше того, высказав полное равнодушие к доводам подполковника.

– Мне кажется, вы не правы, дорогой полковник, – заметил Фрасиско де Паула, – стоит вам услышать доводы Тирадентиса, и вы сами превратитесь в его горячего поклонника.

– Позвольте усомниться в этом.

– Именно затем, чтобы ликвидировать все ваши сомнения, я и предлагаю встретиться с Тирадентисом. Обещайте мне принять его, и вы увидите, что прапорщик произведет на вас неотразимое впечатление.

Алваренга пожал плечами, ничего не ответив.

– Вот и прекрасно. Ваше молчание я принимаю как знак согласия. Вы где собираетесь проводить завтрашний вечер?

– В последнее время наша компания с Клаудио Мануэлом да Коста и Гонзагой как-то расклеилась, и я обычно все вечера провожу в доме Жоана Маседы, играя в карты. Не правда ли, прекрасное времяпрепровождение?

– Вы не будете очень рассержены, – сказал подполковник, – если я пришлю к вам завтра Тирадентиса и попрошу выслушать его внимательно?

Алваренга нехотя согласился.

На следующий вечер Тирадентис встретился с Алваренгой Пейшото. И опять он говорил о бедственном состоянии Бразилии, об ужасном положении населения Минаса, о бесчинствах португальских властей и о заговоре. Алваренга, снисходительно улыбаясь, выслушал Тирадентиса, посоветовал ему не заниматься в дальнейшем подобными разговорами и, кроме того, просил передать Франсиско де Паула не посылать к нему, Алваренге, подобных собеседников. Возмущенный Тирадентис удалился, а Алваренга вернулся в дом и продолжал играть в карты до трех часов ночи. Два дня спустя он зашел к Франсиско де Паула, библиотекой которого часто пользовался. Просматривая какую-то книгу, Алваренга сказал:

– Да, знаете, ваш кумир навестил меня и почти целый час в самых возвышенных выражениях расписывал бедственное положение несчастного бразильского населения.

Сделав вид, что не замечает иронического тона Алваренги, подполковник спросил:

– Ну и каково ваше впечатление от Тирадентиса?

– Он показался мне сумасшедшим, ваш Тирадентис, – заявил Алваренга Пейшото.

– Дорогой полковник, вы ошибаетесь. Не обижайтесь, если я скажу вам, что сумасшедший не Тирадентис, а вы. Не разобраться в таком человеке! Вы, вероятно, невнимательно слушали его, думая в это время об оставленной карточной партии. Я был бы очень благодарен, если бы вы согласились еще раз встретиться с Тирадентисом.

– Нет уж, увольте, подполковник. Я лучше потрачу это время на написание новой оды или в худшем случае сыграю лишнюю партию в карты.

Однако в тот же день вечером, когда Алваренга Пейшою по своему обыкновению пришел в дом к Жоану Маседе, туда через некоторое время явился капитан Висенте Виейра да Мота с запиской от викария Карлоса Корреа, в которой тот просил Пейшото сегодня же навестить Франсиско де Паула, в доме которого его ожидают. На улице шел дождь, и Алваренга ответил, что придет тотчас же, как только погода прояснится. Он выполнил свое слово и явился в дом к подполковнику Франсиско де Паула, где застал, кроме хозяина дома, Алвареса Масиела, Карлоса Корреа, Гонзагу, священника Ролима и Тирадентиса. Увидев вошедшего Алваренгу, подполковник Франсиско де Паула поднялся ему навстречу.

– Очень рад, дорогой друг, что вы откликнулись на просьбу викария. Нам будет приятно, если вы примете участие в нашей беседе и выскажете свои соображения по поводу излагавшихся здесь идей.

– Если мое мнение представляет для кого-то интерес, то я готов высказать его. Однако о чем здесь шла речь?