Титаник 2020 — страница 9 из 42

— Простите меня! — промямлил он.

— Что ты сказал? — переспросил капитан.

— Простите.

— За что?

— За все плохое, что я натворил.

— А ты сознаешь, что ты натворил?

— Да.

— Ну так перечисли нам, что именно, — велел мистер Стэнфорд.

Джимми потряс головой.

— Значит, все-таки не сознаешь!

Джимми тяжело вздохнул. Трудно было сдерживаться. Этот Стэнфорд точь-в-точь Маккартни. Вечно тому требовалось завинчивать гайки. Джимми в жизни своей никогда ни за что не извинялся, так теперь, когда он выжал из себя эти слова, Стэнфорд требует, чтобы он по слогам расписал все свои проступки!

— Послушайте! — сказал Джимми. — Я же извинился, разве нет? Да, я пробрался тайком на «Титаник», это я плохо поступил. А потом я заснул, я не собирался уплывать в Америку, бежать, или как вы там выражаетесь. Я не хотел застревать на корабле.

— Тогда почему ты не объявился, когда понял, что случилось?

— А вы бы на моем месте объявились? — огрызнулся Джимми.

Первый помощник Джефферс чуть не расхохотался. На лице капитана промелькнула слабая тень улыбки. Только Стэнфорд продолжал негодовать.

Капитан пыхал трубкой.

— Ну что же, — проговорил он. — Сейчас уже все равно сделать ничего нельзя. И как бы нам ни хотелось бросить тебя акулам, это доставит нам только неприятности, чего мы не можем себе позволить. Благодаря же поразительной скорости «Титаника» — а за это следует отдать должное мистеру Стэнфорду, его корабль действительно замечательный, — мы скоро будем на полпути к пункту нашего назначения — Майами. Боюсь, что поворачивать сейчас в Белфаст было бы нецелесообразно. Поэтому придется тебе плыть с нами до конца. В Майами мы сдадим тебя властям, а уж они поступят с тобой по своему усмотрению. Во всяком случае, мистер Армстронг, бесплатно ты плыть на «Титанике» не будешь. Мы найдем для тебя работу.

— Какую? — спросил Джимми.

— Какую сочтем нужной! — рявкнул мистер Стэнфорд.

Капитан Смит успокаивающе поднял руку и обратился к Клер.

— Клер, ты не могла бы попросить Крота зайти, вернее, заехать к нам сюда?

Клер вышла. Через несколько минут Крот, который явно поджидал где-то поблизости, въехал в каюту. Осторожно проезжая на середину, он не смотрел на Джимми, не посмотрел и когда остановился с ним рядом.

— Явился, капитан, — отрапортовал он. — Мистер Стэнфорд! — и кивнул Джефферсу.

— Крот, вы говорили, что этот мальчик может пригодиться вам при выпуске газеты.

— Да, капитан. Я думаю, это будет ему вместо школы. С газетой работы навалом. Он у меня попляшет!

Капитан Смит устремил взгляд на Джимми.

— Ну как? Могу я быть спокоен, что ты будешь работать с газетой и не устроишь больше никаких неприятностей?

Джимми вздохнул. Потом кивнул.

— Прекрасно. Переходим к Клер.

Клер, вызвав Крота, села на прежнее место, но капитан пригласил ее выйти на середину. Она встала рядом с журналистом.

— Мы должны поблагодарить тебя за то, что ты вывела нас на этого юного безбилетника. — Клер широко улыбнулась. — Но, вероятно, ты не догадываешься, что за твоей встречей с юным мистером Армстронгом мы наблюдали. Скрытой камерой.

— Что? — Улыбка Клер слиняла.

— Помолчи, Клер! Слушай, что тебе говорят, — прикрикнул на нее отец.

— Папа, зачем ты…

— Клер!

Она замолчала.

Капитан кивнул мистеру Стэнфорду и продолжил:

— Да, Клер, имея на корабле зал игровых автоматов, мы считаем необходимым наблюдать за тем, что там происходит. Родители хотят быть уверены, что их дети не озорничают, и что их никто не обижает. И вот первый помощник Джефферс невольно стал свидетелем ваших с Джимми перепалок. Не правда ли, Джефферс?

— Да, сэр! Застал самый конец разборки, — улыбнулся Джефферс. — Уроки дзюдо пошли Клер на пользу.

Клер тоже не смогла сдержать улыбку.

— Раз наше внимание было привлечено, — сказал капитан, — мы все сошлись у камеры. И все всё видели. И все всё слышали. Да, Клер, система у нас совершенная, и мы слышали каждое слово. Поэтому, знаешь ли, нам было немного горько наблюдать, как ты обещала этому пареньку отпустить его, если он победит тебя в хоккее, и тут же не сдержала слова, а побежала за ним к искусственному утесу и доложила нам, где сейчас беглец.

— Но он же поддал мне ногой! — возмутилась в свою очередь Клер.

— Это, разумеется, непростительно, но договор есть договор! Не сдержать слово — позор! Вспомни, как говорят: «Давши слово — держись».

Клер умоляюще посмотрела на отца.

— Папа!

— Капитан прав, Клер. Мне за тебя было стыдно. И должен добавить, что последние дни мы с твоей матерью очень недовольны твоим поведением.

— Что?!

— Ты невежлива, все время дуешься, не слушаешься.

— Папа, ну пожалуйста, зачем об этом говорить здесь?

— Целые дни ты ходишь с оскорбленным видом и ровно ничего не делаешь.

— Папа!

— Да, Клер, с нас хватит! Но я вызвал тебя сюда, потому что у капитана есть одно предложение.

— У капитана?

— Клер, я взял тебя в это путешествие, поскольку хотел, чтобы моя семья была рядом со мной. Я считал, что эта поездка будет для нас исключительно важной. Но ты, того и гляди, совершенно ее испортишь.

— Я?

— Помолчи!

На глазах у Клер выступили слезы.

— Капитан, прошу вас.

— Клер, на прошлой неделе был твой день рождения, верно?

— Что? — Клер была в полном смятении.

— Скажи, что тебе подарили родители?

Клер хотела было пожать плечами, но вспомнила:

— Камеру!

— Какую?

— Не знаю.

— Не знаешь, потому что даже не вынула ее из футляра, — сказал мистер Стэнфорд. — Это последняя модель цифровой камеры. О такой мечтают все фотографы-профессионалы. Нечего и говорить, что она стоила кругленькую сумму. Но Клер на нее даже не взглянула!

— Я у вас камеру не просила! — огрызнулась Клер.

Стэнфорд грустно покачал головой, потом посмотрел на капитана.

— Видите, каково иметь с ней дело?

Капитан Смит кивнул.

— Клер! Твои родители решили, что пора тебе чему-нибудь научиться — не только честному поведению, нет! Пора тебе научиться ценить то исключительное положение, которое выпало на твою долю. Честно говоря, родители уже потеряли с тобой всякое терпение и, по крайней мере, до конца плаванья решили передать тебя мне на воспитание.

— Вам? — Клер, не веря своим ушам, поглядела на отца, который сидел, откинувшись на стуле и сложив руки на груди. — Папа, этого не может быть!

— Может, Клер, — продолжал капитан. — И вот что я решил…

— Этого не может быть! — повторила Клер еще громче.

— Замолчи, Клер! — гаркнул на нее отец.

По щекам Клер текли слезы, она трясла головой.

— …вот я и решил, что ты вынешь из футляра свою новую камеру, изучишь, как ею пользоваться, и будешь работать с Джимми и с Кротом над изданием газеты. Здорово я придумал, а, Крот?

— Да, это будет большая помощь, — кивнул Крот.

Джимми совсем оторопел.

— Ну так что, Клер? — спросил капитан.

— Не буду с ними работать! Вы не можете меня заставить!

— Нет так нет. — Капитан повернулся к мистеру Стэнфорду, тот сокрушенно покачал головой.

— Что вы задумали? — встревожилась Клер, наблюдая за ними.

— Клер, если ты отказываешься выполнять такое простое поручение, у нас нет другого выхода. Я знаю, как тебе хотелось побывать в Майами, походить по магазинам, проплыть с нами по Карибскому морю, но ты ведешь себя так, что, к сожалению, придется первым же самолетом отправить тебя обратно в школу.

— Ты не можешь так со мной поступить! — в ужасе ахнула Клер. — Я же твоя дочь!

— Иногда мне в это не верится, — ответил мистер Стэнфорд.


В конце концов Клер на все согласилась. Выбора у нее не было. Крот первым покинул каюту капитана, за ним последовали Джимми и Клер.

— До чего же я тебя ненавижу! — прошипела Клер, повернувшись к Джимми.

— А я тебя еще больше! — тоже шепотом ответил Джимми.

— А я, — прошептал Крот, — ненавижу вас обоих, но никуда не денешься, придется с вами работать. Ну а теперь закройте свои пасти и пошли!

9Борьба и смерть

По дороге в каюту Крота Джимми и Клер, не закрывая рта, переругивались, обзывали друг друга, сыпали оскорблениями, швыряли один в другого все, что попадало под руку. Конца этому не предвиделось, пока Крот вдруг не остановил заскрежетавшее кресло.

— ХВАТИТ! — заорал он, повернувшись к ним.

Джимми выпустил из рук волосы Клер.

Клер выпустила из рук волосы Джимми.

— Зачем так орать! — обиделся Джимми.

— Я не глухая! — возмутилась Клер.

— В таком случае, пожалуйста, прекратите грызню. Прошу! — Крот открыл дверь каюты и пропустил в нее своих помощников. — Хотите вы или нет, но нам придется работать вместе. Поэтому привыкайте к этой мысли. И послушайтесь моего совета — вам самим будет намного легче, если вы подружитесь. Ясно?

Джимми пожал плечами.

Клер рассматривала ногти.

— Ладно! Итак, Джимми, я хочу, чтобы ты объяснил Клер насчет главных для журналиста пяти вопросов — кто, что, где, когда, как…

— Для чего это? — не поняла Клер.

— Это про то, как писать сообщения, — ответил Джимми.

— Я и так знаю, как писать сообщения! — презрительно хмыкнула Клер.

— Это особые сообщения, Клер, — сказал Крот — речь идет о журналистике.

— Это тебе не сказочки про твоих миленьких пони, — подкусил ее Джимми.

— Заткнись!

— Ребята, прошу вас!

— Я редактировала газету в школе! — заявила Клер.

— Редактировала газету в школе, — передразнил ее Джимми. — Интересно, как она называлась? «Пони-экспресс»?

Они продолжали пререкаться, пока не заметили наконец, что Крот сидит и, не встревая в их переругивания, ждет. Наградив друг друга еще двумя-тремя оскорблениями, Джимми и Клер замолчали.

— Так, — проговорил Крот. — Ясно, что сегодня мы уже ничего не успеем, и я устал от вас. Я хочу, чтобы вы сейчас разошлись каждый к себе и хорошенько подумали. Капитан Смит ясно вам объяснил, что вас ждет, если вы не будете помогать мне с газетой. Поэтому или вы завтра являетесь сюда веселые, доброжелательные и приветливые, или не являетесь совсем и тогда пеняйте на себя.