– Конечно, есть! Когда подует Диртгэвит, ты сразу поймешь: он теплый и мягкий, добрый, как улыбка матери или руки няни. Но берегись Гэвитанира: он похож на своего брата Диртгэвита, но лишь притворяется мягким. На самом деле он коварен и зол.
– Как ветер может быть коварным?
– Он меняет линии в Холмах.
– Какие линии?
– Видишь тропинку, по которой мы идем? – Рубашечник показал вниз, и Бетти только сейчас обратила внимание на то, что они идут по узенькой, крепко вытоптанной дорожке. – Пока не задул Гэвитанир, мы можем спокойно идти вперед. Но потом придется делать передышку и изучать местность заново. Он приносит перемены и беспорядок.
– Какой вредный ветер, – возмутилась Бетти.
– Просто он бунтарь, – улыбнулся Рубашечник, почему-то посмотрев при этом на Бетти.
– Ну а четвертый ветер? Он есть?
– Конечно. Его зовут Таобсьер, и он самое равнодушное создание из всех, какие только водятся в Тенях. Зато именно он приносит с окраин потерянные нити, и благодаря ему такие, как я, могут попытаться вернуть свою жизнь.
Бетти приоткрыла рот и тут же закрыла его. До этого дня ей в голову не приходило, что можно думать о ветре как о живом существе. Но эти ветры явно доказывали ей обратное.
Рубашечник оказался прав: очень скоро Татгэвит умчался прочь, куда-то в сторону Леса. Наверняка у него было еще много дел в Тенях. На несколько мгновений все стихло. Бетти показалось, что время вокруг остановилось. Редкую траву на пустоши ничто не пригибало к земле, даже маленький камушек не шевелился под ногами. Они как раз взобрались на возвышенность, и оттуда открывался вид на бескрайнюю холмистую местность.
– Куда нам теперь? – тихо спросила Бетти, прижимаясь к Рубашечнику.
– Вперед, – так же тихо и очень твердо ответил он.
Бетти заглянула снизу вверх в его лицо: на нем отражалась решимость идти до конца. Возможно, его тоже пугала неизвестность. Бетти зажмурилась на мгновение, а когда открыла глаза, то увидела, как меняется пейзаж. С холмами сложно кто-то играл в пятнашки, они менялись местами, и тропинки изгибались так быстро, что глаз не мог уловить движение, только мгновенную смену пейзажа.
– Плохо дело, – изменившимся голосом сказал Рубашечник. – Порядок не тот. Сегодня Гэвитанир на дежурстве. А я думал, мы успеем к убежищу.
– Здесь есть убежище?!
– Да, некоторые холмы слишком стары и ленивы, и Гэвитанир обходит их стороной: ему совсем не хочется с ними связываться, даже он понимает, что это бесполезно. Но наш холм не такой…
– Что же делать? – заволновалась Бетти. – Бежать?
– Не успеем, он слишком быстрый!
Бетти стало страшно. Неужели они в ловушке?
– Если Гэвитанир нас зацепит, что с нами будет? – спросила она.
Рубашечник покачал головой.
– Я не знаю. Я всегда успевал спрятаться…
Бетти зажмурилась. Вдруг ее внимание привлек неожиданный звук. Шуршание и скрежет, такие странные в этом пустынном месте. Часть холма вздрогнула и откинулась в сторону, как крышка от банки, открывая путь в довольно глубокую нору.
– Эй вы! – раздался оттуда звонкий девичий голос. – Сюда, быстро! Гэвитанир медлить не станет!
– И мы не промедлим, – повеселел Рубашечник. – Бетти, прыгай первая!
Бетти задержала дыхание и прыгнула вниз. Хотя честнее будет сказать – просто свалилась кулем, но внизу ее подхватили четыре бледных и тонких, точно фарфоровых, руки и осторожно поставили на землю. Рубашечник прыгнул следом. Его высокий рост позволил ему задвинуть земляное отверстие. Нора погрузилась в темноту, но ненадолго: сначала в глубине загорелся тонкий огонек свечи, а потом несколько изящных настенных ламп.
– Где это мы? – огляделась Бетти. – Да здесь же самый настоящий дом!
– Это наш дом, – из темноты вышла девочка..
На вид ей было не больше десяти лет, а ростом она едва доходила Бетти до плеча. У нее были длинные каштановые волосы, собранные в красивые косы, и нежно-голубое платье в оборках. Но больше всего Бетти поразили ее огромные синие глаза с такими черными ресницами, каких в природе обычно и не бывает.
– Я Мэри-Энн, – представилась девочка и сделала изящный книксен.
– И я Мэри-Энн, – прощебетал точно такой же голос за спиной Бетти.
Бетти обернулась и не сумела сдержать удивленного восклицания: за ней оказалась точная копия первой девочки.
– Вот это да, – воскликнул Рубашечник и хлопнул в ладоши. – Их двое!
– Нас двое, – кивнула первая Мэри-Энн. – Но мы не сестры и не близнецы. Это чтобы у вас не сложилось о нас превратного мнения.
– Как так? – растерялась Бетти.
Ей казалось, что одинаковые девочки могут быть только сестрами-близнецами. Двойняшками. А как же еще?
– Я – это она! – сообщила первая Мэри-Энн и показала на вторую девочку.
– А она – это я, – весело добавила вторая.
– Давайте, чтобы вас не путать, мы будем называть тебя Мэри, а тебя – Энн? – вмешался Рубашечник.
Девочки переглянулись и неуверенно кивнули.
– Вот и славно!
– А вы кто? – хором спросили они.
– Меня называют Рубашечник, а это – Бетти Бойл. Мы ищем дорогу к Старой Церкви.
– Тогда вы попали по адресу! – обрадовалась Мэри.
– Мы знаем все про Холмы. Мы даже сделали карту Теней, – добавила Энн.
– Идите за нами, – Мэри схватила за руку Бетти. Рука у нее была очень холодная.
Энн взяла под локоть Рубашечника и повела вперед, в самую глубь темной пещеры.
Глава 8
Больше всего Бетти поразили даже не две одинаковые девочки, а то, что в пещере у них был целый дом. Она разглядывала стол, стулья, большую кровать и удобные полочки с чайником и двумя чашками и недоумевала: откуда такое в Тенях? Она видела достаточно, чтобы решить, что цивилизация сюда еще не добралась.
Мэри взяла чайник с полки и, встретившись взглядом с Бетти, ответила на невысказанный вопрос:
– Все вокруг создано из наших Нитей Памяти. Поэтому не удивляйся сильно.
Легко сказать – не удивляйся! Рубашечник закашлялся, услышав такое объяснение, и Бетти подбежала, чтобы похлопать его по спине. Отдышавшись, Рубашечник спросил:
– Как вы так используете Нити? Я слышал, что подобное возможно, но ведь это значит навсегда расстаться со своими воспоминаниями…
– У нас есть некоторый резерв, которым можно пожертвовать, – объяснила Энн. – К тому же мне совсем не обязательно помнить этот стол. Он ничем не поможет, если будет в моей памяти. А сидеть за ним гораздо приятнее.
– И мне приятнее спать на мягкой кровати, а не вспоминать о ней, ежась на колючей хвое Леса! – добавила Мэри и начала разливать по чашкам чай.
Это был самый настоящий чай! Горячий, хотя Бетти понятия не имела, откуда они взяли воду и заварку. Но ответ тоже нашелся просто: в чайнике сиял кусочек нити.
– Это наша память о чае, – сказала Энн и протянула чашку Рубашечнику.
– Мы помним очень много чая, поэтому пейте, не стесняйтесь: нам хватит еще надолго, – Мэри пригласила Бетти к столу.
Бетти поднесла чашку к губам. Это оказался очень хороший чай, такой часто подавали к столу у нее дома. У Бетти комок подкатил к горлу от этих мыслей. Она вдруг вспомнила родителей и поняла, как сильно соскучилась по дому, по улице Высоких Осин, по соседям и даже по задаваке Энии Мораг. Ей захотелось снова оказаться в своей комнате с черными наволочками, надеть идиотское парадное платье и есть чудесный торт, заказанный специально для нее.
Он моргнула, прогоняя слезы, и подняла голову. Рубашеник смотрел на нее в упор, и в его чудесных серых глазах читалась тревога. Бетти улыбнулась ему и сделала еще глоток чая.
Рубашечник с сомнением отвел взгляд и обратился к близняшками:
– Расскажите нам, кто вы такие? Если вы не сестры, то кто вы тогда? Я никогда о вас не слышал, хотя уже давно в Тенях.
– Мы – Мэри-Энн, – сказала Энн за обеих. – И мы почти ни с кем здесь не общаемся. Нам достаточно друг друга. Другие Сплетенные бегают и ищут свою память, а нам и тут хорошо. Мы не хотим обратно, хватит с нас.
– То есть, поначалу мы тоже искали свою память, а потом решили сделать вот это вот. – вставила Мэри.
– Вообще-то я оказалась здесь первой, – внесла уточнение Энн, – и некоторое время бродила в Холмах и искала свои нити. Но их было очень мало.
– Все потому, что Ткачиха еще не сплела меня. А когда сплела и мы встретились, мы решили, что так намного лучше.
– И все-таки я не понимаю… Как это получилось? – допытывался Рубашечник.
Бетти слушала молча. Ей до жути было интересно, что же скажут Мэри и Энн.
– Вообще мы когда-то были одной девушкой по имени Мэри-Энн, – объяснила, наконец, Энн. – И однажды Ткачиха начала плести нашу жизнь. Но мы – тогда еще я одна – поняли, что происходит, достаточно рано и решили бороться. Мы, то есть я, понимали, что плетение – это смертельная болезнь, от которой нельзя сбежать, но можно отсрочить. Мэри-Энн была врачом, но мечтала писать книги. Поэтому нам удалось создать вторую личность и спрятать ее в глубине первой, чтобы Ткачиха не заметила. Так появилась Мэри. И, когда Ткачиха сплела Энн и утащила ее в Тени, Мэри осталась жить нашу жизнь в нашем теле.
– Мы выиграли несколько лет! – гордо сказала Мэри. – За это время я успела написать книгу о Ткачихе. Вернее, я так ее не называла, я использовала серьезные научные термины для того, чтобы описать свое состояние, но суть была та же.
– Книга стала бестселлером, а Мэри-Энн прославилась на весь свет!
– И потом уже Ткачиха меня заметила и доплела. Там, признаться, немного оставалось, но это того стоило!
– С тех пор мы живем здесь, в Холмах.
Рубашечник и Бетти переглянулись. По его растерянному взгляду Бетти поняла, что история чересчур невероятна даже для него, вроде как местного жителя, всякое повидавшего.
– Между прочим, когда мы встретились, то оказалось, что мы совершенно разные, – сказала Энн.
– Она вечно со мной спорит! – тут же сказала Мэри, и девочки засмеялись.