Он кивнул на встроенный в стену стапель. Тяжёлая броня у обходчиков, видимо, и впрямь была — вот только весила явно меньше. Услышав скрип стапеля, Унурат обернулся и изумлённо мигнул.
— Семислойка⁈ Где только нашёл…
— А у вас тут какая? — спросил Гедимин, влезая в белый комбинезон. Скирлин растягивался с трудом — униформа, очевидно, была стандартная «для Старших», особо крупные сарматы не предусматривались.
— Четвёрка, флия-ипрон, — Унурат кивнул на закрытую нишу. — Дашь свою примерить?
— Покажи свою, — Гедимин отошёл от стапеля, глубоко вдохнул. Ангар пропах дезинфектантами, нагретым металлом и фрилом, — сармат давно не чувствовал этих запахов.
— Ого… — Унурат, задержавшись у стапеля, разглядывал лицо Гедимина. — Тебе крепко досталось. И в затылке дыра?
Гедимин не сразу понял, о чём его спрашивают.
— Не, я шунты не застал, — отозвался он, приподнимая на руке тонкий белый скафандр. После «семислойки» он казался невесомым — Гедимин даже побоялся в него влезать. «Не пришлось бы в первый день чинить своё же оборудование…»
— Ядро Сатурна! — Унурат в раскрытом на груди скафандре хотел встать со стапеля и едва не рухнул. Гедимин поймал его, прислонил к стене. Унурат шевельнул плечами, кое-как поднял руки и поморщился.
— Не. Тяни меня обратно. Влезть-то я влезу, но… — он покосился на закрытый шлюз. — Хорошо, недомерки не видели! Ты-то как его таскаешь⁈
Он пристально смотрел, как Гедимин забирается в броню и смыкает на груди пластины. Потом покачал головой.
— Да, над тобой поработали… Спецмутация?
Гедимин кивнул и настороженно сощурился. «Что здесь можно рассказывать? Что нельзя?»
Под потолком загудело, на входе мигнул жёлтый светодиод, — ещё один сармат вошёл в ангар ремонтников. «Ремонтный ангар,» — подумалось было Гедимину, но он снова огляделся и качнул головой. «А непохоже, чтоб тут было место для ремонта. Хоть чего-нибудь. Или оборудование. Тут вообще есть инструменты?»
— Ликвидатор? — насторожился вошедший. Унурат махнул рукой.
— Новый обходчик. Гедимин.
— А, — вошедший криво ухмыльнулся. — Я Эйриг. Не «Эрик», а «Эйриг». Вон, садись под цифру семь. Инструменты ещё не взял?
Он, не дожидаясь ответа, пошёл к выгородке, отмеченной цифрой «2», и долго там шуршал. Гедимин заглянул в нишу над столом. Там, обёрнутая прозрачным скирлином, лежала длинная сборная «перчатка». Из её краги торчали «шипы» генератора защитного поля.
— Так, дозиметр у тебя свой, — Унурат, достав перчатку, задумчиво её разглядывал. — Сканер есть? Микроуровень тянет?
— Ему так сразу можно и без микро, — донеслось из выгородки. — Ты ему лучше инструкцию дай. Пусть осваивается. Он, наверное, ремонтной перчатки в глаза не видел…
Унурат покосился на Гедимина и сердито фыркнул в сторону выгородки.
— Эйриг, ты его нашивки видел? Механика четвёртой категории ему для красоты налепили⁈
В выгородке виновато хмыкнули.
— Извини, не вгляделся. Но инструкцию всё равно почитай. Тут всё-таки атомная станция.
Унурат, поморщившись, вытянул из ниши под потолком что-то, что Гедимин издали принял за свиток. На столе оно развернулось. Это была стопка листов скирлиновой бумаги, скрепленных проволокой. На первом листе зеленел символ радиационной опасности.
— Что у тебя ещё там встроено? Смарт? «Ирида»? — Унурат заглянул в «наручи» Гедимина и одобрительно хмыкнул. — Стало быть, ты со своим инструментом. Ремонтная перчатка тогда тебе…
Гедимин молча развернул выдвижные захваты и лучевой резак. Эйриг, как раз покинувший выгородку, еле слышно помянул спаривание «макак».
— Ты, значит, сам себе ремонтная станция, — он криво ухмыльнулся и полез в нишу под номером «2». — Унурат! Перчатку недомеркам не отдавай! И вообще — нечего им знать, что у нас лишняя.
— И не подумаю, — отозвался командир, недобро щурясь. — Так, Эйриг. Гедимина сегодня поставим с тобой в пару…
Светодиод замигал. Шлюз открылся, пропустив двоих сарматов. Они удивлённо переглянулись. Унурат двинулся к ним. Гедимин краем уха слышал объяснения про «ликвидатора». Пока он думал, надо ли ему вставать и что-то говорить, к его столу придвинулся вместе со стулом Эйриг.
— Что у тебя всё своё, это хорошо, — сказал он, выкладывая на стол ремонтную перчатку. Застёгивать её на руке он не спешил.
— Но хорошо бы оно ещё и работало. Покажи приборы… Хм. Странные они у тебя. Довоенные, что ли? Это хорошо — тогда надёжно делали. Видишь, вон там закрытая ниша — та, что под кодом? Можешь глянуть, что внутри?
Гедимин развернул «щупы» сигма-сканера. На экране проступили очертания чёрного запломбированного контейнера.
— Ипроновый ящик с пломбами, — слегка удивился сармат. — Зачем тут ипрон?
Эйриг ухмыльнулся.
— Там поверочные капсулы. Ирренций, теск. Так-то.
Гедимин уставился на контейнер. Сквозь ипрон сканер «не видел», но хорошо различал внешний слой его стенок — нейтронностойкий фрил, под ним — микронной толщины ипроновое напыление… «Прослоённый фрил. Конечно. Откуда тут ипроновая фольга? Металла не напасёшься…»
— Эту штуку не трогай, — сказал Эйриг. — Отвалится пломба — потом не отвяжешься. Контролёрские штуки, пусть контролёры с ними и возятся. Унурат вообще не хотел…
— Эйриг! — окликнул его новый пришелец. В ангаре уже собрались пятеро сарматов, не считая Гедимина. Последние переоделись и теперь рылись в нишах, по частям прикрепляя к рукам ремонтные перчатки. Унурат посмотрел на часы.
— Никто не видел…
За неплотно закрытым шлюзом раздался возглас досады, а за ним — короткий свист.
— Эй! Ваш вожак так и нарушает безопасность ИЭС? — громкий, но тонкий голос явно принадлежал филку. — Почему ты с травмой допущен к работе⁈
Унурат, выдохнув сквозь стиснутые зубы, шагнул в шлюз.
— Ну, тебя ж допустили! — донеслось снаружи. — Рука заживёт. А ты недомерком так и оста…
Конец фразы утонул в грохоте шлюза. В ангар выбрался Унурат. Перед собой он, держа за плечо, подталкивал сердитого сармата. Гедимин заметил выступы под рукавом — выпирающий фиксатор на предплечье.
Под потолком трижды мигнуло. Унурат отпустил чужое плечо и шумно выдохнул.
— Когда тебе фиксатор-то снимут?
— Сказал же — шестого, — буркнул сармат и направился к выгородке. Унурат недовольно сощурился.
— Значит, на воскресенье ты в пролёте… И что? Есть желающие слазить в реактор?
Гедимин, вздрогнув, развернулся к нему.
— В реактор? — переспросил он, не обращая внимания на вдруг наступившую тишину. Шрам на лице Унурата дёрнулся.
— Ну да. В смертельную зону. А их тут три — значит, в каждый.
— Отдельная бригада нужна под такие дела, — проворчал Эйриг; его глаза сузились и чуть потемнели. Из выгородки выглянул полуодетый сармат с фиксатором.
— Что, и этот сбежит? — спросил он в пространство. Гедимин мигнул.
— Я могу в реактор. Когда там нужно? Сегодня?
Лицо Унурата дёрнулось. Сарматы ошалело переглянулись.
— Ты… ты сначала инструкцию прочитай, — пробормотал командир. — Сегодня дальше красных зон не ходим. Не хватало ещё каждый день туда…
Его передёрнуло, сармата за соседним столом — тоже. Гедимин растерянно хмыкнул. «Они боятся… Ну да. В такой недозащите я бы тоже опасался.»
Под потолком снова замигало. Коротко лязгнул звуковой сигнал. Сарматы зашевелились.
— Фиах, иди уже сюда, — Эйриг сунул в выгородку перчатку, заглянул сам. Внутри недовольно фыркнули. Сарматы поднимались, застёгивая крепления. Гедимин покосился на запястья, пошевелил пальцами в ремонтной перчатке, — «всё исправно». Мимо прошёл, прижимая к телу «пустую» повреждённую руку, угрюмый Фиах.
— Пойдём спиралью, — вполголоса пояснил Гедимину Эйриг. — Сперва по зелёным зонам, а потом и в грязь.
Шлюзы открылись. За воротами тут же кто-то громко хмыкнул.
— Унурат! Ты уверен, что впятером хоть что-то успеешь? Мы каждое утро заходим, как на минное поле!
— Да вы и в бараке нарвётесь, — отозвался Унурат. Теперь Гедимин видел, с кем он говорит, — из ангара по ту сторону ремонтной части вышел десяток филков. Один из них выступил вперёд, остальные молча глазели на сарматов. Увидев Гедимина, предводитель переменился в лице.
— Ликвидатор⁈ Ночная смена ещё не…
— Он обходчик, — бросил Унурат, поворачиваясь к воротам. Эйриг, выходивший последним, уже закрыл ангар. Сарматы задержались у ворот, недобро щурясь на филков.
— Идём, — сказал Унурат. — Надо торопиться. Нам ещё прибирать за недомерками.
Филки, направившиеся было к проходной, остановились.
— Унурат! Обходчику нужен не размер, а внимание, — их командир неприязненно сощурился. — У тебя неполная бригада, чужак-новичок и раненый. И я не понимаю, куда смотрят координаторы. Давно пора…
— Идём, — ровным голосом повторил Унурат. К филкам он не повернулся — смотрел только вперёд, на строения вспомогательных служб. Гедимин растерянно пожал плечами.
— Чего это они? — шёпотом спросил он, вместе с отрядом сворачивая к пожарному депо.
— Да кто их знает, недомерков, — прошептал Эйриг. — Дай только влезть не в своё дело…
…Отапливаемый ангар приоткрылся и тут же закрылся — Гедимин, замыкающий, еле успел пройти. Он скользнул взглядом по глайдерам пожарной службы, по выделенному трубопроводу и его вентилям, по защитному полю, прикрывающему пеногенератор, и стойкам с запасом реагентов. «Ремонтное чутьё» молчало. Он переглянулся с дежурным механиком, молча наблюдающим за чужаками, показал одобрительный жест и развернулся к воротам.
— Эй! — обходчик поймал его за плечо. Сдвинуть не смог — только охнул и встряхнул рукой.
— Ты куда? — спросил Унурат. Остальные сарматы обходили транспорт, разворачивая «щупы» сканеров. Двое остановились у вентилей. У пеногенератора, ещё прикрытого полем, дожидался Эйриг, нетерпеливо поглядывая на Гедимина, застрявшего у ворот. Дежурный механик косился то на него, то на переключатель.
— Мы приходим не посмотреть. Мы проверяем исправность, — сказал Унурат Гедимину, глядя ему в глаза. — Иди к Эйригу, он скажет, что делать.