Только через мой труп — страница notes из 40

Примечания

1

«Возвращение аборигена» – книга американского писателя и переводчика словенского происхождения Луиса Адамича (1899–1951), с которым был дружен Рекс Стаут. – Ред.

2

Ламбет-уок – популярный в 1930-е годы танец, обязанный своим названием улице в рабочем районе Лондона, Ламбете. Изначально танец простонародья, кокни. – Ред.

3

Из других романов Рекса Стаута мы узнаем, что Ниро Вульф родился в Черногории. – Ред.

4

Эспада – испанская шпага. – Ред.

5

До свидания (фр.).

6

Эта история описана в романе Рекса Стаута «Где Цезарь кровью истекал». – Ред.

7

Великий боже! (фр.)

8

Нет (нем.).

9

В пережаренном масле (фр.). В соусе из растопленного сливочного масла, которое нагревают на небольшом огне, пока оно не станет темно-коричневым, и приправляют лимонным соком или уксусом. – Ред.

10

В США имеют хождение банкноты номиналом в один, два и пять долларов. – Перев.

11

Джек Демпси (1895–1983) – знаменитый американский боксер, чемпион мира в супертяжелом весе. – Ред.