1
Золушка.
2
Фешенебельный отель с рестораном в Лондоне. (Здесь и далее примеч. перев.)
3
Alexander Bonaparte Cust.
4
Тюрьма в графстве Беркшир, где содержат и лечат психически больных.
5
Churston.
6
Carmicael Clarke.
7
Намек на солдатскую песню, популярную во время Первой мировой войны: «Дальний путь в Типперэри…»
8
«Сент-Леджер» – ежегодные скачки для кобыл-трехлеток в г. Донкастере, графство Йоркшир. Впервые были проведены в 1776 г. и названы по имени первого организатора – полковника Сент-Леджера (St. Leger).
9
Вокзал в Лондоне.
10
George Earlsfield.
11
Традиционная формула британского судопроизводства.
12
Эркюль (Hercule) – французский вариант имени Геракл, Геркулес (Hercules).
13
Аскот – ипподром близ Виндзора, где в июне в течение четырех дней проходят ежегодные призовые скачки; впервые были проведены в 1711 году.
14
RIP! – Requiescat in pace! (лат.) – Да почиет с миром!
15
Термины игры в рулетку.