Торговая Империя Перерожденного — страница 30 из 45

— И всё же... Принц Фридрих достигает совершеннолетия. Ему нужен наставник в экономических вопросах. Согласитесь обучать наследника?

Это было невероятное доверие. Формировать взгляды будущего короля — влияние на поколения вперёд.

— Буду счастлив, ваше величество.

Статус придворного поставщика открыл новые международные возможности:

— Герцог Голдхэнд? — на приёме подошёл русский посол. — Санкт-Петербург наслышан о ваших достижениях. Не желаете ли стать поставщиком российского двора?

— А ваши законы позволяют иностранцам?

— Для друзей России найдутся возможности. Особенно если эти друзья могут модернизировать нашу армию.

Переговоры начались. Перспектива стать поставщиком нескольких дворов головокружила.

Но были и сложности. Старая аристократия ревновала:

— Этот выскочка захватил слишком много власти! — шептались в салонах.

— Король полностью от него зависит!

— Нужно что-то предпринять!

Артур знал о недовольстве, но не беспокоился. Его позиции были слишком сильны.

На годовщину получения титула он устроил грандиозный приём:

— Господа, год назад его величество оказал мне высочую честь. Сегодня могу отчитаться — объём поставок двору вырос втрое, качество признано эталонным, королевская казна сэкономила миллион золотых!

Аплодисменты были искренними. Даже недоброжелатели признавали эффективность.

Король поднял бокал:

— За моего придворного поставщика! Человека, доказавшего, что служить короне можно не только шпагой, но и умом!

— За короля! — ответил Артур. — И за процветание королевства!

Вечером, в своём новом дворце, Артур принимал поздравления от Элизабет:

— Знаете, герцог, вы стали самым влиятельным человеком после короля.

— Влияние — это ответственность, леди Элизабет.

— Артур, может, хватит официоза? Мы работаем вместе два года.

— Хорошо, Элизабет. Но что вы хотите сказать?

— Что пора подумать о будущем. Вашем личном будущем. Империя построена, но кто её унаследует?

Артур задумался. В погоне за успехом он забыл о личной жизни.

— Это... сложный вопрос.

— Подумайте о нём, — Элизабет коснулась его руки. — Не все империи строятся в одиночку.

Титул придворного поставщика стал вершиной деловой карьеры. Но открыл и новые горизонты.

Личные и государственные.

Глава 50: Гильдейские войны

Утро началось с тревожных известий. В кабинет Артура буквально вломился Густав, обычно спокойный и рассудительный:

— Артур, катастрофа! Все гильдии объявили нам тотальный бойкот!

— Все? — Артур отложил бумаги. — Это невозможно, они же конкуренты друг другу.

— Были конкурентами. Теперь создали Великий Гильдейский Альянс. Вот их ультиматум.

Артур развернул пергамент с десятками печатей:

«Мы, нижеподписавшиеся мастера гильдий Вольного города и королевства, требуем от торгового дома Голдхэнд:

Прекратить производство товаров, подпадающих под гильдейскую монополию

Распустить негильдейских рабочих

Выплатить компенсацию в размере миллиона золотых за нанесённый ущерб

Публично признать верховенство гильдейской системы

В случае отказа объявляем полную экономическую блокаду.»

— Интересно, — Артур откинулся в кресле. — Значит, мы их достали настолько, что они объединились. Это комплимент.

— Комплимент?! — Густав всплеснул руками. — Они блокируют все наши магазины! Не дают разгружать товары! Запугивают покупателей!

В кабинет вошла Лиза:

— Подтверждаю. Мои люди докладывают — у всех наших точек стоят гильдейские пикеты. Агрессивные.

— Что с производством? — деловито спросил Артур.

— Пока работает. Но если не сможем продавать...

— Понятно. Созывайте большой совет. И пригласите представителей Союза свободных торговцев. Время проверить союзников.

Через два часа большой зал дворца Голдхэнда был полон. Директора предприятий, союзные торговцы, управляющие банков — вся экономическая элита нового типа.

— Господа, — начал Артур. — Старая система нанесла удар. Предсказуемый, но мощный. Они хотят вернуть средневековье. Что скажете?

Первым поднялся Отто-пекарь, давний союзник:

— Я начинал с одной печи. Теперь у меня сеть пекарен. Благодаря вам, барон. Гильдия хлебопёков может идти к дьяволу!

— И мы с вами! — поддержали овощники, мясники, молочники.

— Но они перекрыли рынки, — заметил кто-то.

— Тогда создадим свои рынки! — предложил Томас. — У нас есть земля, есть люди!

Артур кивнул:

— Правильно мыслишь. Но этого мало. Нужна комплексная стратегия. Вот план.

Он подошёл к доске:

— Первое — юридическая атака. Блокада дорог и рынков незаконна. Подаём иски. Затопим их судебными процессами.

— Второе — экономический удар. У многих гильдейских мастеров есть долги нашему банку. Время их востребовать.

— Третье — альтернативная логистика. Наша транспортная сеть доставит товары прямо покупателям, минуя рынки.

— Четвёртое — пропаганда. Наши газеты расскажут правду о гильдейском произволе.

— И пятое — создание альтернативной системы торговли. Полностью независимой от гильдий.

План был принят с энтузиазмом. Работа закипела.

Юридический фронт возглавил граф Винтерфельд, теперь полностью на стороне Артура:

— Подаём иски от имени каждого пострадавшего торговца. Тысячи исков! Гильдейские юристы захлебнутся!

Финансовая атака координировалась Густавом:

— Требуем немедленного погашения всех долгов. У трети гильдейских мастеров займы в нашем банке. Не вернут — конфискуем имущество.

Логистическое решение разработал Мюллер:

— Мобильные лавки! Повозки с товарами ездят по районам. Прямые продажи у дверей покупателей!

Пропагандистская кампания развернулась в газетах:

«Гильдии душат свободу! Хотят вернуть времена, когда хлеб стоил золотой!»

«Монополисты против народа — кто победит?»

Но главным ударом стало создание Свободной торговой ассоциации.

— Никаких взносов, никаких ограничений! — объявлял Артур на учредительном собрании. — Только взаимопомощь и общие стандарты качества!

За неделю в ассоциацию вступили три тысячи торговцев и ремесленников.

Гильдии ответили усилением давления:

— Они нанимают бандитов! — докладывала Лиза. — Нападения на наши повозки участились.

— Усильте охрану. И документируйте всё. Каждое нападение — повод для иска.

Переломный момент наступил через месяц. На главной площади должен был состояться традиционный гильдейский парад — демонстрация силы.

— А что если устроить контрпарад? — предложил Томас.

— Опасно. Может дойти до столкновений.

— Не парад, — задумчиво сказал Артур. — Ярмарку! Грандиозную ярмарку свободной торговли. В тот же день, на соседней площади.

— Это же вызов!

— Именно. Посмотрим, куда пойдут люди — на скучный парад или за дешёвыми товарами.

День X. Гильдейский парад начался помпезно — знамёна, оркестры, мастера в роскошных одеждах. Но народу было мало.

А на соседней площади кипела ярмарка:

— Товары без гильдейской накрутки! — Хлеб по два медяка! — Мясо свежее, цены честные!

Толпы хлынули на ярмарку. Гильдейский парад опустел.

— Это провокация! — кричал глава альянса гильдий. — Они украли наш праздник!

— Мы дали людям выбор, — спокойно ответил подошедший Артур. — Они выбрали.

— Мы уничтожим вас!

— Попробуйте. Но учтите — время работает против вас.

И это была правда. С каждым днём позиции гильдий слабели:

— Мастер Краузе вышел из гильдии кузнецов! Говорит, выгоднее работать свободно!

— Подмастерья массово уходят на фабрики Голдхэнда!

— Молодёжь не хочет платить гильдейские взносы!

Финансовый удар оказался решающим:

— Тридцать гильдейских мастеров объявили банкротство! — докладывал Густав. — Не смогли вернуть долги!

— Их мастерские и лавки переходят к нам?

— По закону — да. Но есть нюанс. Можем предложить им управление своими бывшими предприятиями. За процент от прибыли.

— Отлично! Превращаем врагов в партнёров!

К концу второго месяца войны Великий Гильдейский Альянс затрещал по швам:

— Мелкие гильдии выходят! Говорят, борьба разоряет их!

— Крупные ссорятся за главенство!

— Молодые мастера требуют переговоров с Голдхэндом!

Артур выждал момент и нанёс последний удар:

— Объявляем амнистию! Любая гильдия, признавшая право на свободную торговлю, получает преференции в нашей системе!

— Первыми сдались гильдии перчаточников и шляпников — самые мелкие. За ними потянулись другие.

Финал наступил на экстренном собрании альянса. Артура пригласили для переговоров.

— Чего вы хотите? — устало спросил глава альянса.

— Мира. И прогресса. Предлагаю компромисс — гильдии сохраняются как профессиональные объединения. Обучение, стандарты качества, взаимопомощь. Но без монополий и ограничений торговли.

— А что получаем мы?

— Место в новой системе. Гильдейские знаки качества будут цениться. Гильдейские мастера получат преференции при госзаказах. Но конкурировать придётся честно.

Голосование было напряжённым. 60% — за мир. 40% — за продолжение войны.

Но большинство победило.

Подписание мирного договора прошло публично, на той самой площади:

— Отныне гильдии и свободные торговцы работают вместе! — объявил Артур. — Конкуренция в торговле, сотрудничество в развитии!

Толпа ликовала. Гильдейские войны закончились победой прогресса.

Вечером узкий совет подводил итоги:

— Мы сломали семисотлетнюю монополию! — восхищался Томас.

— Не сломали, а трансформировали, — поправил Артур. — Гильдии останутся, но изменятся. Как всё в этом мире.

— Что дальше? — спросила Лиза.

— Дальше строим новую экономику. Где место есть всем — и традициям, и новаторству. Где конкуренция рождает качество, а не монополия диктует цены.