или же, напротив, разочароваться в его чудесных возможностях.
Увидев рабочий стол, я тут же щелкнул первую кнопку на обруче.
Антенка замигала, а через пару секунд компьютер сообщил, что подключение установлено.
Так.
Теперь вторая кнопка.
После нажатия экран потух. Пока что все идет по той же схеме, что и вчера.
Я закрыл глаза, открыл снова.
Пора.
Я сосредоточился и начал представлять…
Нет, то был не сон, вчерашний вечер. Просто фантастическая, невероятная реальность, о которой я раньше не мог и мечтать.
Сначала у меня получилась довольно странная короткометражка про двух медведей, которые налакались вискаря и разнесли номер гостиницы, а потом забрались на припаркованный поблизости воздушный шар (?) и полетели на Гаити (???). Нелепица страшная, конечно, но мне было смешно.
Впрочем, долго страдать подобной ерундой я вовсе не собирался. Следующий мой «шедевр» вышел более логичным, пусть и не слишком интересным. Покончив с ним спустя восемь минут, я отключил обруч и, отложив его в сторону, крепко задумался.
В конце концов я пришел к выводу, что без готового сценария можно даже не пытаться нафантазировать что-то стоящее. Поэтому я не поленился сходить в свою комнату и вернуться вниз с шариковой ручкой и пачкой бумаги под мышкой. Меня переполнял энтузиазм, но этого, конечно же, оказалось мало: без таланта и мастерства рвение было абсолютно бесполезно. Исписав три листа, я один за другим отправил их в мусорную корзину и, подивившись своей баскетбольной меткости, стал размышлять о причинах провала.
Почему же у меня ничего не вышло, думал я, глядя на бегающую по экрану эмблемку?
Идей не было.
Чтобы отвлечься, я стал блуждать по комнате, пока мой взгляд не упал на часы.
Ого! А ведь уже почти одиннадцать.
Долго же я провозился с этим «Ремо»!
Эх, до чего же все-таки удивительная штуковина…
– Да? – неожиданно бодро отозвалась трубка, когда я уже думал опустить ее на рычаг.
– Мистер Райс? – уточнил я.
– Именно так. Позвольте узнать, с кем имею честь?..
– Это Марти Буга. Вы заходили к нам вчера, и ваш «Ремо»…
– Ну конечно, конечно, Марти, я помню вас с отцом! – перебил меня коммивояжер. – Признаться, я ждал, что ты позвонишь, но не думал, что так скоро. Впрочем, это все поэзия, поэзия… Что же ты надумал, Марти?
– Я хотел бы… хотел бы работать с этим прибором. У меня получается, я с утра занимался, фантазировал. Думаю, если у меня будет сценарий, я смогу заменить целую съемочную бригаду и весь актерский состав.
– Хм, звучит здорово. Надеюсь, ты знаешь, о чем говоришь. Впрочем, главное, чтобы тобой заинтересовались наверху, а там уж они сами нам все объяснят. Ладно. В общем, я попробую договориться о встрече с кем-то из местных телевизионщиков, а там уже будет видно. Дай мне номер своего мобильного, чтобы я сразу тебе сообщил, когда что-нибудь узнаю.
Я продиктовал номер.
– Отлично… Записал. Все, тогда до связи, жди звонка. Не знаю, успеем ли мы найти что-нибудь до Рождества, но я буду стараться. Пока же просто жди.
– Хорошо, – сказал я и положил трубку на рычаг.
Я был полон надежд. В то время мне казалось, все очень просто – что все заинтересуются моим даром и я сразу подпишу огромный контракт…
Как бы не так.
Райс позвонил на следующий день, в обед.
– Да? – спросил я.
– Марти, привет. Это Филипп Райс.
– Здравствуйте, мистер Райс.
– Зови меня просто Фил, о’кей? Угу. В общем, я договорился о встрече с директором канала «BOH».
– «ВОН»? – переспросил я.
– Именно.
– Я что-то совсем не помню, что там идет.
– Это потому что он по рейтингу находится в самом хвосте среди остальных кабельных каналов.
– В хвосте?
Я не был большим знатоком телевидения, но сразу понял – обещанными большими деньгами тут и не пахнет.
– А чего ты хотел – всего и сразу? – фыркнул Райс, когда я высказал ему свои опасения. – Разумеется, сначала с тобой будут осторожничать. Люди предпочитают доверять старому и надежному – по крайней мере они делают это до тех пор, пока новое не покажет себя во всей красе. Но вот когда это случится, мы станем грести деньги лопатой, Марти, попомни мои слова. А пока нам надо встретиться с этим парнем, с «ВОН», продемонстрировать ему, как ты управляешься с «Ремо», и обсудить твой первый контракт.
– Хорошо. Куда мне подъехать?
– С тобой приятно иметь дело, – заметил Райс. – Ты быстро схватываешь. Записывай адрес.
Мистер Коллин Фрай назначил встречу в кафе «Черная орхидея», что находилось в самом центре Нью-Йорка. Не знаю, почему оно так вычурно называлось. По сути, это была обычная кофейня. Такие часто именуют «Чашкой чая» или «Ровно в 3», но практически никогда – «Черной орхидеей». Впрочем, плевать на название. Главное, что мистер Коллин Фрай назначил встречу именно там.
– Па, – сказал я, входя в гараж.
Отец мой возился у верстака – подгонял какую-то деталь. Он вечно возился со своим старым «Доджем», хотя давно мог купить что-нибудь посолидней.
– Что такое? – встрепенулся папа.
Он посмотрел на меня сквозь желтые стекла слесарных очков.
– Марти? Как ты себя чувствуешь, нормально?
– Да я же еще к вечеру вчерашнему отошел.
– Ну да, да… Но мало ли – к вечеру отошел, а утром снова озноб и сопли…
– Прекращай это, ладно? Мне ведь не семь лет.
– Ладно, ладно. Не семь. – Он усмехнулся. – Тогда сразу к делу – с чего это вдруг ты решил проведать старика в его скромной мастерской?
– Хочу узнать, где находится 42-я улица.
– 42-я? Ну, это самый центр, Манхэттен. А зачем тебе 42-я улица?
– У меня там встреча.
– Уж не с тем ли коммивояжером? – нахмурился папа.
Черт. Я думал, он уже забыл о Райсе.
– Нет, что ты, – хмыкнул я, стараясь казаться искренним.
– Нет? А тогда с кем?
– Эм-м-м… С… девушкой, – нехотя ответил я.
– Вот как? И когда же ты успел познакомиться с девушкой? Или это старая подружка?
– Нет, новая. Мы с ней по Интернету переписывались, – соврал я. – Договорились встретиться, когда я приеду в Нью-Йорк, но вчера я приболел, и потому мы так и не увиделись. Вот, поеду к ней сегодня.
– Что ж, дело хорошее. Приятно, что ты еще делишься такими вещами со своим стариком, – усмехнувшись, отец похлопал меня по плечу.
В тот момент я думал, что сгорю от стыда.
Врать тяжело, но когда тебя при этом хвалят за честность, не подозревая обмана, на душе становится действительно гадко. Лишь с превеликим трудом мне удалось выдавить улыбку и сказать:
– У меня от тебя нет секретов, па.
В ту секунду, возможно, я и продал свою душу Сатане.
Никаких контрактов, скрепленных кровью, никаких рогатых чудищ и кипящей, дышащей пламенем земли – всего одна фраза, одна ложь, которая повергает тебя в бездну. И обратного пути уже нет.
В три я вышел из дома и, на ходу завязывая шарф, пошел к автобусной остановке. Оглянувшись, я увидел, что отец стоит у окна и смотрит мне вслед. Наши взгляды встретились, и мы улыбнулись друг другу.
Автобус пришел спустя пару минут. Я даже не успел замерзнуть.
– А вот и он! – воскликнул Райс, поднимаясь со стула. – Привет, Марти!
Он протянул мне руку, и я пожал ее.
– Здравствуйте, Фил, – сказал, кивая. – А вы, должно быть, мистер Фрай?
– Да, это я, – горделиво вскинув подбородок, подтвердил худющий господин, сидящий на диване у стенки.
У него была модная эспаньолка, нелепый бирюзовый берет, длиннющий желтый шарфик и серая водолазка. Черный пиджак лежал у Коллина на коленях. Фрай перебирал пальцами по столешнице, словно нарочно демонстрируя три мощных перстня, инкрустированных бриллиантами.
Хотя, возможно, это были обычные стекляшки, подумал я. Бижутерия.
Или, проще говоря, дешевые понты.
– А вы тот самый чудесный человек, который может заменить целую съемочную бригаду? – спросил Коллин, выгнув тонкую бровь.
– Да, это он, – подтвердил Райс. – Сейчас мы вам все продемонстрируем…
– Прямо здесь? – удивленно спросил я.
– Ну да. А что?
– Тут… так много людей.
Я преувеличивал. В «Орхидее» было пять человек – пара любящих родителей с сыном и молодая парочка, которая хихикала у дальнего окна.
– Я не хочу надевать обруч при них, – добавил я.
– Ну, ты даешь! И кто обратит на тебя внимание? А даже если и обратят, то подумают, что это всего лишь мобильная гарнитура.
– Ну… не знаю…
– Послушайте, мистер… Буга, – подал голос Коллин. – У меня сегодня еще куча дел. Так что либо надевайте ваш обруч и показывайте, что умеете, либо я поеду в парикмахерскую.
– О’кей, – сдался я.
В конце концов, какое мне дело до всех этих людей? Одному Богу известно, чего стоило Райсу притащить сюда этого разноцветного павлина. Я не могу так подвести Фила. Да и моя ложь отцу – неужели все зря?
– Отлично, – просиял Райс. – Тогда я включаю ноутбук, а ты пока снаряжайся…
Мы споро взялись за дело. Коллин со скучающим видом наблюдал, как я вытаскиваю из коробки обруч, как надеваю его на голову, как медленно грузится старенький ноутбук Фила и как коммивояжер, покусывая губу, стучит ладонями по столешнице, словно индус по тамтаму.
– Соединяюсь, – сказал я.
– Угу, – буркнул Фил и, повернув ноутбук так, чтобы Коллину было видно происходящее на экране, не без гордости заявил: – Сейчас вы станете свидетелем культурной революции.
Я нажал вторую кнопку. Экран стал черным.
– Ого. Впечатляет. Это уже оно? – оттопырив нижнюю губу, спросил Фрай.
– Нет, конечно, это самое начало сеанса. Давай, Марти.
И я дал. Я закрыл глаза, чтобы случайно не спроецировать надменное лицо Фрая в какой-нибудь мыслеобраз на экране. Однако когда спустя пару минут он воскликнул: «Это что, взаправду?!» – я решился приоткрыть правый глаз.
Он сидел, раскрыв рот и выпучив глаза, приподняв тонкие брови и всем своим видом выражая крайнюю степень удивления.