Третий Рим. Имперские видения, мессианские грезы, 1890–1940
Книга «Третий Рим. Имперские видения, мессианские грёзы, 1890–1940» Джудит Кальб — это исследование, посвящённое анализу имперских идей и религиозных пророчеств в литературе России конца XIX — первой половины XX века.
Автор исследует тему самоидентификации России с Римом через призму литературных произведений Д. Мережковского, В. Брюсова, А. Блока, Вяч. Иванова и других писателей того времени.
В книге раскрываются глубинные аспекты имперских видений и мессианских грёз, которые формировали идеологию и мировоззрение эпохи. Проникнитесь историей через призму литературы — прочтите книгу Джудит Кальб «Третий Рим» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания.
Читать полный текст книги «Третий Рим. Имперские видения, мессианские грезы, 1890–1940» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (2,63 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2022
- Автор(ы): Джудит Кальб
- Переводчик(и): Елена Шинкарева
- Жанры: Публицистика, Литературоведение
- Серия: Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 2,63 MB
«Третий Рим. Имперские видения, мессианские грезы, 1890–1940» — читать онлайн бесплатно
Алексу, Элоизе и моим родителям
Judith E. Kalb
Russia’s Rome
Imperial Visions, Messianic Dreams, 1890-1940
The University of Wisconsin Press
2008
Перевод с английского Елены Шинкаревой
Publishers edition of Russia’s Rome by Judith E. Kalb is published by arrangement with the University of Wisconsin Press.
Когда я размышляю об истоках и эволюции создания книги «Третий Рим», мне вспоминается карикатура в журнале «Нью-Йоркер» от 24 апреля 2006 года, где отчаявшийся римлянин в тоге говорит другому римлянину: «Мой подрядчик заверил меня, что на Рим хватит одного дня». Основания моей версии города были заложены в диссертации, написанной в Стэнфордском университете (1996) при поддержке факультета славянских языков и литератур Стэнфордского университета, гранта от общества «Фи Бета Каппа» в Северной Калифорнии и Образовательного стипендиального фонда Американской ассоциации женщин с университетским образованием. Когда я работала над проектом, приводя его в нынешний вид, мне повезло получить финансирование от Фонда русских исследований Дэвиса при Колледже Уэллсли, Института Кеннана при Международном центре Вудро Вильсона и Колледжа искусств и наук при Университет...