Тринадцатый VIII — страница 9 из 44

— Я говорю, что слышал.

Лиза опустила взгляд. Посмотрела на свои руки, и взгляд остановился на тонком браслете из белого золота.

— Точно… — осенило её. — Мы же носим артефакты от любого ментального воздействия. А некоторые вшивают их в своё тело, чтобы невозможно было достать. Если Елена так обезопасила себя, то такое возможно. Но… я теперь не успокоюсь, пока не спрошу у отца!

— Скоро спросишь, — пообещал я.

— Что⁈

— Скоро мы здесь закончим, и у меня останется пять дней. Можем навестить твою семью, — я хитро улыбнулся.

— А семья после этого останется жива? — насторожилась Лиза.

— Да. Я же не маньяк, — усмехнулся я.

— От тебя, мой князь, после всего произошедшего за новогодние каникулы, я уже готова ожидать чего угодно.

— И тебя это не пугает?

— Нет. Я же знала, на что шла. Так что ты задумал сделать с моей семьёй, мой князь?

— Мне понадобятся твои знания.

Я рассказал Лизе свою идею. И чем дольше я говорил, тем круглее становились её глаза.

— Если ты согласна, — начал я сразу после рассказа, но Лиза перебила меня.

— Согласна! Если ты не будешь брать в расчёт младших и тех, на кого я укажу. Не все в моей семье конченые уроды!

— Я рад это слышать, — улыбнулся я. — Не про уродов, а про что среди них есть по-настоящему дорогие тебе люди. И я надеюсь, их будет не мало.

— Не мало, — кивнула княжна. — Но для твоего плана нужно будет собрать вместе всю семью.

— Как насчёт праздника в честь нашей помолвки? — предложил я.

— Гениально! Такое они точно не пропустят! — воскликнула Лиза и достала телефон. — А на какой день планировать? Надо же платье, да и тебе костюм новый!

— На субботу. И для второй части плана тоже все подготовь. В деньгах ты не ограничена.

— Ох, это с удовольствием, — на лице девушки промелькнула злобная ухмылка. — Пора положить конец тирании моего отца. И самое прекрасное, что для этого не надо никого убивать. Конечно, у нас сложные отношения… Но на такое я бы не согласилась.

— Поэтому я и предложил альтернативу. Ты ведь понимаешь последствия?

— Да! Это будет грандиозно! — у девушки загорелись глаза, словно я обещал купить ей новую сумочку, а не избавить от надоедливых родственников.

Но делал я это не ради Лизы. Старшие Шолоховы провели обряд над двумя моими братьями, сделали их другими людьми, которые пытались разрушить наш род изнутри. Саша и Павел годами травили отца, но не по своей воле.

И этого я просто так не оставлю. За столько времени в этом мире успел понять одну важную истину: есть вещи и похуже смерти. Но для Лизы сейчас это было не очевидно.

— Я нашла на кухне закрытую пачку круассанов. Лёш, будешь? Тут и кофе есть! — с другого конца барака раздался возглас Лесси.

— Нет, спасибо! — крикнул я в ответ.

— И мне не надо! — следом за мной ответила Лиза.

— А тебя я не спрашивала, — раздался недовольный ответ красноволосой.

Внезапно Маша открыла глаза и поднялась с кровати. Вид у неё был слегка бледный, но в остальном она уже была в порядке.

— Кто сказал — круассаны? Я безумно хочу есть! — первое, что сказала Маша.

— Лесси! — крикнул я. — Неси кофе с круассанами! Я передумал.

Лиза усмехнулась. Конечно, для Маши Лесси навряд ли бы стала стараться и варить кофе. Учитывая все сегодняшние перепалки между девушками. Поэтому я поступил хитрее.

Лесси уже через пять минут принесла чашку ароматного кофе и пачку круассанов и протянула мне.

— Спасибо! — ответил я и передал это всё Маше.

Она с радостью приняла.

— А чего сразу не сказал, что для Маши? Думаешь, я бы не сделала для неё? — слегка обиженным тоном спросила Лесси.

— Сделала бы, — улыбнулся я. — Но не так быстро.

— И, возможно, бы плюнула в чашку, — усмехнулась Лиза.

— Нет, мы с Лесси нормально общаемся. У нас троих только с Лизой проблемы, — призналась Маша и сделала глоток кофе.

— Но мы сами их решим, — добавила Лесси.

— Угу, — кивнула Маша.

— Да, мой князь, мы в состоянии сами всё решить и существовать мирно, — подтвердила Лиза.

— Ох, мне не нравится слово «существовать». Призраки тоже существуют.

— Можно сделать всё гораздо проще, если ты сразу скажешь, кто станет твоей фавориткой. Мы же все понимаем, что свадьба ничего не значит.

— Да, это бы решило все проблемы, — согласилась Маша. — Но не уверена, что готова принять ответ.

— Будь смелее! — ответила ей Лиза.

— Говори за себя.

Желание расселить дам по разным особнякам во мне только укрепилось.

Я открыл рот, чтобы ответить девушкам, как вдруг с улицы раздался крик сестры.

— Помогите! — она вопила во всё горло.

Я ринулся на крик. А выбежав из барака обнаружил, что сестру окружила дюжина мужчин с обычными боевыми автоматами в руках.

— Упс, мы, наверное, дозу снотворного неправильно рассчитали. Боялись переборщить, — сказала выбежавшая следом за мной Лиза.

— И почему я не удивлён? — хмыкнул я и направился к группе мужчин, окруживших сестру.

Конечно, они сразу меня заметили.

Глава 6

Марс стоял у входа в барак и рычал в ожидании команды. Волк был готов разорвать каждого за свою хозяйку. Свете было достаточно дать ему мысленную команду, но она не спешила.

Нас отделяло не больше пятидесяти метров, и пока я приближался, успел сплести простое заклинание.

— Отойдите от девушки! — громко сказал я вооружённым мужчинам, и через миг предо мной возник защитный барьер.

Он замерцал, точно мыльный пузырь.

А мужики оказались не глупые. Поняли, что пока я под прикрытием щита, на меня автоматы направлять бесполезно.

Света быстро взяла себя в руки, и через пару секунд с её ладоней сорвалось такое же плетение. Теперь и она была под прикрытием щита.

— Ваше оружие нам не страшно! — заявила она мужчинам, окружающим её. — Мы маги, так что отойдите подальше, если жизнь дорога!

Но мужчины не отреагировали. Я сразу увидел главного. Он стоял ближе всех к Свете, и по его реакции ориентировались остальные.

— Советую послушать девушку. Мы не собирались вас убивать, но если продолжите угрожать, нам хватит щелчка пальцев, — я злобно усмехнулся и демонстративно щёлкнул пальцами.

Несколько мужчин вздрогнули. Мне удалось внушить им страх.

— Вы нас усыпили. А теперь ещё и угрожаете! — бросил мне главарь, но при этом продолжал целиться в мою сестру.

— А разве вы не выспались? Или нам следовало вырубить вас иначе? — серьёзно спросил я.

Мужчина на миг бросил взгляд в мою сторону и сглотнул. Понял, наконец, что из всех способом мы выбрали самый безопасный. Вернее, девушки выбрали, и при этом люто накосячили.

— Вам вообще нельзя здесь находиться, — процедил мужчина.

— Я Елизавета Шолохова! — громко представилась княжна и встала рядом со мной. — Это месторождение принадлежит моей семье. И я имею полное право находиться здесь, сколько захочу!

— Но это не даёт вам право усыплять людей, княжна, — ответил мужчина и опустил автомат.

— Вы работаете на мою семью, а значит…

— Нет, Лиз, это так не работает, — я перебил её.

Рабочий почесал заросший щетиной подбородок и обратился уже ко мне:

— Зачем вы пришли?

— Это уже не ваше дело. У нас с вами есть два варианта. Либо мы договоримся по-хорошему, и вы все добровольно покинете зону купола. Либо мне придётся вас отсюда выкуривать. И чем сильнее вы сопротивляетесь, тем больше жертв будет.

На самом деле я не собирался никого калечить, местные рабочие по факту мне ничего не сделали. Они лишь защищали себя и место работы, и то вовремя убрали оружие. Но если бы я им так прямо и сказал, то мы бы точно по-хорошему не договорились. Нет угрозы — нет мотивации покидать хорошо насиженное место.

— Не понимаю, зачем нам уходить отсюда? — нахмурился мужчина.

— Потому что через час от этого месторождения ничего не останется. И если вы не собираетесь устраивать битву за соль, то уходите. Прямо сейчас, — ответил я.

— Они уже наверняка сообщили моему отцу, — тихо сказала мне Лиза.

— Навряд ли. Ещё не все проснулись.

Зря Лиза представилась, теперь весь гнев старшего Шолохова падёт на неё. Меня же с медальном, отводящим взгляды, не должны были узнать.

— Мы не можем просто уйти, — ответил мужчина.

— Можете. У вас есть транспорт, чтобы добраться до соседнего города. И час на сборы, не больше. Помощь можете не звать, здесь до ближайшего города минимум три часа на машине, — объяснил я.

— Наши работодатели этого просто так не оставят.

— А вы их здесь видите? — я демонстративно осмотрелся. — Начальства не вижу, только обычные рабочие. И вы, видимо, бригадир.

— Да, я бригадир. И мне отвечать за всё, что здесь происходит.

— Ну, уволят вас, и что с того? — хмыкнула Лиза.

— Не лезь, — тихо сказал я ей.

Она осеклась и кивнула.

Не хватало, чтобы Лиза снова испортила все мои планы.

— Вот именно. Меня уволят. А у меня ипотека и трое детей. Да и у каждого из моих ребят похожая ситуация. Вы правы, нам плевать, что случится с этим местом, это всего лишь соль. Но за свои жизни мы переживаем, — объяснил бригадир.

— Понял, — кивнул я. — Цена вопроса?

Бригадир выпучил глаза. Такого предложения он явно не ожидал. Также, как и я не ожидал, что с ними предложение денег сработает лучше, чем угрозы.

— Годовая заработная плата для меня и каждого из моих ребят, — ответил мужчина, подняв подбородок. — И мы закроем глаза на то, что вместо разговора, вы сразу нас усыпили.

— И тогда вы и ваши ребята забываете, что видели нас здесь. А особенно Лизу. Скажете, что произошёл взрыв, и вы эвакуировались. Ясно?

— Да, это нас вполне устроит.

Мужчина приблизился ко мне, а остальные отошли от моей сестры.

— И мне не нужно объяснять, что будет, если вы начнёте говорить? Поверьте, я об этом сразу узнаю, — я добавил в голос угрозы. — И тогда вы заплатите гораздо больше, чем получили.