Трудный ребенок 2 — страница 3 из 24

Сменяя друг друга ночью, они вели машину к облюбованным берегам сказочного озера, в котором можно купаться без плавок.

И наконец за очередным поворотом блеснули в лучах восходящего солнца остроконечные крыши желанного города.

Как и было уговорено, малыш остановил машину и разбудил отца. Потом, не в силах сдержать волнение, уже с места пассажира, продолжил пристрастный допрос:

— Папа, мы и правда не будем здесь заключать контракт с владельцем оружейной лавки?

— Нет, сынок, не будем. Хватит! Теперь моя очередь добывать деньги!

— А где наше озеро?

— Да вон оно, видишь, блестит. Красиво! А вот, похоже, и наша улица. Ну, наконец, приехали.

Автомобиль застыл при въезде на бегущую вдоль берега озера улочку. Яркие, словно игрушечные, дома отгораживались от воды серой струйкой шоссе, а ближе к берегу теснились волейбольные площадки, теннисные корты, стадион с беговой дорожкой. Несмотря на ранний час, на спортивных аренах кипела жизнь: поклонницы гимнастики дружно крутили хула-хупы, возглавляемые стройной и симпатичной блондинкой в сиреневом купальнике. Куда-то неспешно трусили поклонницы оздоровительного бега, взмывали вверх шесть или семь воланов, одинокая шестилетняя любительница острых ощущений на роликовых коньках, словно черная кошка, тут же рванула наперерез новой машине, приехавшей в их город. Ну, черной кошкой ее, конечно, назвать было нельзя — белобрысая девчушка, конопатая, с нахально вздернутым носом мелькнула перед капотом машины и лихо покатила по правому тротуару. Но воздушный шарик, который светловолосое чудо тащило за собой на веревке, был действительно черного цвета.

Суеверный малыш тут же вооружился рогаткой — заслуженной, боевой рогаткой, не раз выручавшей его в сложных ситуациях. И на сей раз Меткий Стрелок остался верен гордому прозвищу, полученному в среде ровесников. Шар вздрогнул от попадания металлического пробоя и лопнул с оглушительным треском.

— Ха-ха-ха!

Девчушка резко затормозила и свирепо уставилась на дурацкую рожу, которая сотрясалась от идиотского хохота. Машина в это время тронулась, увозя обидчика, враз забывшего о застывшей у обочины фигуристке на роликовых коньках. Девчушка про себя отметила: «Нет, этого парнишки раньше здесь не было. Новенький. Ну что ж, сочтемся!»

Так состоялось первое знакомство, мимолетная встреча Джуниора Хилли и Трикси Янг.

На малыша свидание не произвело никакою впечатления: он тут же забыл о белокурой девчушке, стараясь отыскать свое новее жилище.

— Это наш дом, тот желтый, с зеленой крышей?

— Нет.

— Может быть тот, перед которым красные цветы?

— Тоже нет.

— А вот, может быть тот, перед которым стоит большая вывеска «продано». Он тоже желтый.

— Точно, угадал.

Бен Хилли одобрительно подмигнул своему сыну, и автомобиль плавно повернул на ведущую к красавцу-дому аллею. Вблизи дом производил приятное впечатление, чувствовалась заботливая рука его прежних хозяев. Аккуратно покрашенные рамы, резьба на перилах крыльца, блестящие чистотой стекла. Трава на участке была недавно скошена, ветки придорожных кустиков подстрижены ножницами заботливого садовника. И, главное, вид отсюда открывался воистину великолепный!

Широкая гладь озера искрилась в лучах солнца, за ней зубчатой стеной вздымался синеватой неровной стеной лес, где-то на горизонте проглядывались туманные очертания далеких гор. Сказочный пейзаж — им бы любоваться и любоваться.

Только поклонниц физкультуры, встречавших ранний рассветный час у берегов озера Шаконзы, любимого места активного отдыха обитательниц Нортвила, мало интересовали красоты природы. Обернувшись на шум вкатившейся во двор шикарной машины, женщины напряженно вглядывались, стараясь разглядеть новоприбывших.

Едва хлопнула дверца водителя и Маленький Бен выпрямился во весь свой 175-сантиметровый рост, раздались восхищенные крики поклонниц мужской красоты:

— Боже мой, нет, не может быть! Он великолепен.

— Ой, девочки, вы посмотрите, какой мужик.

— Я не видала такого уже лет двадцать!

Буря восторженных воплей усилилась, когда захлопнулась и вторая дверца, выпустив пассажира «Форда» — Джуниора. Больше в машине никого не осталось, из чего женщины сделали единственно возможный вывод:

— И самое главное, он холост!

— Он холост!

— Да, девочки, он холост!

Тут же потеряв интерес к утренней гимнастике, поклонницы активного образа жизни бросились по домам.

Проводив разбегающихся женщин удивленным взглядом, отец и сын недоуменно переглянулись и пожали плечами. Потом решительно отправились за ключами от своего нового жилища — благо, контора агентства недвижимости находилась буквально в ста метрах, о чем любезно сообщал в письме Грек Флоппер, «сосватавший» Бену Хилли удачную покупку «недорогого, но уютного и вместительного дома в Нортвиле».

Вскоре Бен Хилли и Джуниор вернулись, сопровождаемые представителем агентства, заспанным в столь ранний час, но привычно услужливым и вежливым. Быстро введя новых хозяев в курс дела и показав участок, парень в джинсовой куртке растаял в воздухе — очевидно, отправился досматривать свой прерванный сон. Но в руках у Маленького Бена теперь поблескивали ключи от входной двери.

— Ну, что скажешь, сын?

— Место хорошее. Интересно, как там дом внутри.

— Ну, знаешь, мебели там еще нет.

— Ничего, пойдем посмотрим, пап. Ух ты, сколько места! Отлично!

— Нравится? — и Бен Хилли широким жестом хозяина обвел просторный холл, который освещался ворвавшимся в открытую дверь солнечным лучом. Незапертые двери позволяли рассмотреть очертания строгой гостиной, уютной кухни, довольной большой комнаты — спальни или библиотеки. Наверх вела широкая лестница, неуловимо схожая с той, которая осталась в 110 милях позади, в доме на тихой улице Сент-Луиса.

— Нравится?

— Еще бы! — малыш искренне радовался встрече со своим новым жилищем. Вот за таким домом он будет следить, он будет поддерживать здесь чистоту и порядок.

— Подожди, ты еще не видел свою комнату.

— О-ха-ха! Вот так детская! Да здесь шикарно, как в Лас-Вегасе!

— Ну вот, сынок, мы и дома!

Джуниор все никак не мог успокоиться и носился взад и вперед по комнатам, наполняя дом веселым гулом обитаемого жилища.

— Отлично, места сколько! Папа, иди вниз. Смотри — ну и гостиная. Можно в футбол играть. Постой тут, я сейчас мяч принесу.

И Джуниор, словно ветер, рванулся к входным дверям. Те жалобно пискнули, выпуская ураган наружу, где уже захлопали все четыре дверцы автомобиля одновременно. Бен Хилли не удержался и бросил сыну:

— Осторожней! Мяч должен быть в прицепе, в зеленой даслеровской сумке.

— Да, да. Уже нашел. Все, бегу.

Мальчик опять заставил скрипнуть входную дверь, И Бен Хилли подумал, что стоит ее сразу смазать, иначе за день писком она изведет кого угодно. Сын явно сегодня не собирался долго засиживаться на одном месте. И, конечно, американский футбол малыша займет не больше, чем на пятнадцать минут. Уж слишком азартно начал Джуниор носиться с кожаной дыней по комнатам, вопя, словно совершал проход на тачдаун в финальном розыгрыше национального суперкубка:

— Давай, лови!

Отец заметался по комнатам, пытаясь настигнуть юркого и шустрого наследника. Тот, умудряясь избегать захватов, летал по комнатам. Веселая суматоха разбудила весь дом, в нем сразу посветлело, в воздухе неуловимо носилось предвестие праздника.

«Вот мы и приехали. Начинаем с папой новую жизнь. Приятно, когда рядом есть человек, который меня любит. А то обычно на меня посмотрят и бегом. Я думаю, это хорошо, что у меня такой отец и что мы живем с ним вместе, вдвоем».

Словно разгадав мысли внезапно притихшего малыша, Бен Хилли остановился и ласково проговорил:

— Теперь мы здесь: только ты и я, сынок!

Прервав недосказанную отцом фразу, заверещал звонок у входной двери, словно спеша познакомить новых хозяев со своим искусством заставлять вздрагивать от неожиданно резкого и пронзительного звука.

— Подожди секунду: кто-то звонит в дверь, — Бен Хилли, отпасовав кожаный мяч-дыню сыну, отправился встречать первого на новом месте гостя, посетившего их дом.

Как это ни удивительно, но на крыльце он увидел симпатичную пухленькую блондинку, еще недавно возглавлявшую группу поклонниц аэробики. Она напряженно застыла перед запертой дверью и враз засветилась торжеством при виде сконфуженного от встречи с ее красотой мужчины.

— Здрасьте. Я хотела с вами познакомиться, поздравить с прибытием в наш городок. Знаете, у нас так мило, и вообще, в нашем городе живут такие хорошие хозяйки. Вот я испекла вам вишневый пирог!

Пирог, уже давно почувствовавший свою участь — быть съеденным двумя жадными до вишневого варенья мужиками — покорно отдался в руки одного из своих уничтожителей. Но тот, желая продлить торжество, обернулся и зычно позвал союзника:

— Джуниор, иди сюда! Смотри, сынок, нам испекли вишневый пирог. Иди сюда, познакомься с мисс…

— Ой, извините, я не назвала себя. Понимаете, растерялась: вы такой милый…

Намечавшийся интимно-нежный разговор был грубо прерван бесцеремонным вмешательством Джуниора. Тот потянул отца за рукав от двери. Бен Хилли, обе руки которого были заняты — не мог же он отпустить пирог! — не успел оказать никакого сопротивления. Он дал себя увести в темноту гостиной и с сожалением услышал, как Джуниор навеки похоронил намечавшиеся перспективы контакта с симпатичной болтушкой. Его сын таким тоном произнес «Очень предусмотрительно!», что после этого мало какая женщина осмелится близко подойти к порогу проводившего ее такими словами дома.

Дверь хлопнула, заглушив противный скрип петель. Малыш, втайне гордясь одержанной только что победой, весело произнес:

— Ладно, давай, бери мяч.

Но отец тут же доказал малышу, что победа была пирровой.

Пристроив пирог на подоконник, он перешел в атаку:

— Сын, ты что это? Иди сейчас же извинись перед этой любезной женщиной…