Я стряхиваю наваждение. Если бы не защитные амулеты, то я запросто попал бы под власть его волшебного голоса.
— Отец или мать? — грубо спрашиваю я.
— Не поняла твоего вопроса, — она ещё не понимает, что её чары на меня не действуют и по-прежнему использует свой голос для порабощения.
— Сирена у тебя кто? Отец или мать? — разъясняю я свой вопрос.
Девушка погрустнела.
— Бабушка, — тихо шепчет она и очаровательно краснеет. Сначала слегка порозовели губки, потом щёчки, потом краска коснулась милых ушек.
— Зовут как? — опять грублю я, чтобы отвлечься от неё.
— Кого бабушку? — мило переспрашивает она.
— Тебя, на кой ляд мне твоя бабушка сдалась, — срываюсь я на неё потому, что магия серен начинает действовать на меня. А мне ох как не нравится. Нужно разорвать установившуюся связь.
— Светана, — говорит она, очаровательно улыбаясь и хлопая длинными чёрными ресницами, от которых её взгляд становится ещё более притягательным.
Вот дурья башка, нельзя же магам своё имя говорить, да и не магам тоже следовало бы поостеречься.
— Я-то тебе зачем понадобился? — перехожу к сути я, стараясь не отвлекаться на внешность девушки. — Не за красивые же глаза ты меня позвала?
Трактирщик лично приносит мой заказ. Протирает чистым полотенцем стол. Ставит передо мной кружку и кувшин с пивом, корзинку с хлебом, сковороду с ароматным жаркое.
Выждав, когда любопытный трактирщик скроется из вида, девушка серьёзно говорит:
— Ты ищешь то, что нужно мне.
— Во как! А откуда ты знаешь, что я ищу? — спокойно спрашиваю её. Пока рано волноваться. Мало ли что у неё на уме. — Я путешествую со своей невольницей. Предаюсь праздному времяпрепровождению. Наслаждаюсь жизнью.
Светана скептически выгнула идеальной формы бровь.
— Позволь не поверить тебе, — кривит в ироничной улыбке прекрасные губы.
— Позволяю, — милостиво разрешаю я. — Верить или нет, это твоё дело. Я даже к тебе подсел с целью развлечься, ты так призывно на меня смотрела. Ну так, что может не будем отступать от первоначального плана?
Слежу за её реакцией. Мне нужно, чтобы её проняло, и она раскрылась. А как можно задеть даже самую суровую женщину? Только предложив ей уединиться. Она оскорбится и сорвётся.
— А что рабыни не хватило? — переходит в наступление она.
Я пересаживаюсь к ней, беру за руку, замечаю кончик татуировки. Наклоняюсь к ушку:
— Разве я смогу устоять перед тобой, внучка серены? — развязно шепчу ей я.
Девочка слишком хорошо держит себя в руках. Не удаётся вывести её на эмоции. Кажется, Кэрри меня расслабила. Теряю хватку.
— Ты уже устоял передо мной некромант, — голос её звучит невесело.
— Если тебя это утешит, было нелегко, — сжалившись над ней, произношу я слова, которые лучше было бы держать при себе.
Я даю ей лишний козырь в борьбе со мной.
— Так, что ты ищешь, некромант? — спрашивает она.
— Удовольствия, — не сдаюсь я, отхлёбывая пиво из кружки. — Интересно, откуда ты узнала, что я некромант?
— Заказчик сказал, — раскрывается она.
— А если я спрошу имя твоего заказчика?
— Я тебе отвечу, в обмен информацию о том, что ты ищешь.
— Тебе не кажется странным, что ты знаешь обо мне всё, кроме того, что я якобы ищу? — Спрашиваю я, отправляя ложку жаркого в рот.
— Не кажется, я должна удостовериться, что ты именно тот, кто мне нужен.
— Очень странно, — я с удовольствием поглощаю жаркое и не сразу продолжаю фразу. Светана начинает нервничать. — Знать всё, кроме самого главного.
— Так ты будешь обмениваться информацией? — нетерпеливо спрашивает она.
— Нет, мне это не интересно, — делая глоток пива, говорю я. — Я сейчас получаю удовольствие от жизни. Это единственная цель.
— Ты мне лжёшь, — вскипает Светана, — ты ищешь амулет Повелителя Мёртвых.
Глава 14. Странная история
Мелвас
Она думала подловить меня? Наивная девчонка! Я на такие дешёвые трюки не попадаюсь с пятнадцати лет. Но я решил подыграть ей.
— Что за амулет такой? — вновь присаживаюсь я за стол, изображая заинтересованность. — Расскажи подробнее, я как некромант интересуюсь. Так сказать, профессиональный интерес.
Я даже прилёг на стол, выражая крайнюю степень заинтересованности. Не переиграть бы.
— Хватит играть в дурака, Мелвас, — выходит из себя Светана, сузив глаза и став похожей на тигрицу. Оборотня мне ещё не хватало! — Я знаю, кто ты и что ты ищешь этот амулет.
— Какие витиеватые фантазии у тебя, Светана, — добродушно улыбаюсь я, сохраняя лёд в глазах.
— Мелвас… — начинает она примирительно.
Но мне вот не нужно. Не хочу я играть по твоим правилам.
— Послушай, я уже оценил, что ты знаешь моё имя, — прерываю я девчонку, — Но меня данное обстоятельство не впечатляет. Многие знают моё имя и что из этого?
— А амулет? — вскрикивает она, нимало не заботясь, что её могут услышать.
— Что амулет? Откуда я знаю, что он существует? Может, ты его придумала, — играю под дурачка я.
Самое лучшее, что я могу, это делать вид, что я не знаю об амулете. Пускай сама рассказывает. Люди вообще склонны выбалтывать всё тогда, когда делаешь вид, что тебе не интересно.
— Зачем мне это? — так искренне удивляется она, что я почти поверил. Но почти не считается.
— Вот и я думаю, зачем тебе это? — задумчиво спрашиваю я.
— Послушай, Мелвас, — теряет терпение от моей тупости Светана, — меня наняли, чтобы я нашла тебя и рассказала об амулете.
Вот это, что я и хотел услышать с самого начала! Не надо было ходить вокруг да около.
Странная история! Всё в ней странно от полученного задания до поведения наёмницы.
Она же не первый день на свете живёт и задание не первое. Если она так просто раскрывает мне свою задачу, значит, настоящая цель спрятана глубоко. И я очень сомневаюсь, что Светана до конца осознаёт, чем может закончиться для неё этот контракт.
Вряд ли, конечно, она скажет, что-то внятное о заказчике, но попытаться узнать, кто так любезно предлагает мне помощь в поисках, стоит.
— Так, кто ты говоришь, нанял тебя помочь мне? — как бы между прочим спрашиваю я. Кто же этот неведомый благотворитель, гаргулья его раздери.
— Какая-то женщина, — как ни странно, отвечает Светана.
Меня удивляет, что она готова раскрыть личность заказчика. Да, что такое-то! Не должна она себя так вести. Это совсем не похоже на поведение наёмницы.
Меня, вдруг осеняет, может, Морана решила помочь. Но с чего бы ей мне помогать? Какая-то тёмная история с этим медальоном.
До меня только начинает доходить масштаб катастрофы, в которую я угодил.
Мне нужно было раньше догадаться, что неспроста Морана решила найти артефакт с моей помощью. Она что сама не могла его забрать? Не знает, где её собственный амулет?
Даже если допустить в качестве бреда, что она действительно не знает, где он. Пусть так! Но она, как его владелица может призвать свой артефакт и амулет должен появиться. Так почему она этого не сделала?
Пока я придумал только две причины: либо Морана не является законной владелицей амулета Повелителя Мёртвых, либо у неё на меня другие планы.
Ни первый, ни второй варианты мне не нравятся.
Я начинаю волноваться. Зачем я вообще в это во всё ввязался? Захотел вечной жизни и молодости. Пора платить по счетам. А они ох, как, велики!
И девица либо как соглядатай, чтобы я выполнил условия договора, либо она должна подталкивать меня к определённым решениям.
— О чём задумался, Мелвас? — отрывает меня от беспокойных мыслей Светана.
— О женщине, — на этот раз честно отвечаю я.
Она многозначительно хмыкает, словно я известный бабник. Не без этого, конечно, но не до такой степени, чтобы слава бежала впереди меня.
— О твоей женщине, — многозначительно добавляю я. — Я полагаю, что ты не знаешь её имени и внешность не запомнила.
— А как ты догадался? — неумело изображает удивление Светана.
— Я вообще догадливый, — раздражительно отвечаю я.
Встаю из-за стола, пора уже к себе в комнату выспаться на перине перед дальней дорогой. Дальше может не быть постоялых дворов.
— Ты куда? — хватает меня за руку Светана.
— Спать, — резко отвечаю я, высвобождая от её захвата руку. — И тебе советую заняться тем же.
Я зеваю, демонстрируя серьёзность своих намерений. Я и правда мечтаю добраться до постели и выспаться.
— Но я ждала тебя. Думала, что ты возьмёшь меня с собой, — чуть не плачет девчонка.
Она ждала, как бы не так. Получила задание втереться в доверие. Вот и что мне с ней делать. Ведь, как пить дать, потащится за нами.
Если голову нельзя вскружить, то её нужно заморочить, вспоминаю я излюбленное изречение моего отца. Влюблять в себя девчонку я не хочу, придётся морочить голову.
— Зачем мне ты нужна? Даже для согревания постели у меня уже есть грелка. Вторая мне не нужна, — намеренно грубо говорю я.
— Я тебе пригожусь, — уверенно говорит она, заглядывая мне в глаза.
Не надо меня жалобить. Как говорит Кэрри, я жестокий некромант и не знаю жалости ни к кому.
— В чём ты мне пригодишься? — устало спрашиваю я. — Ты что Серый Волк, чтобы выполнять мои желания.
Она мотает головой.
— Ну вот и ступай себе, — говорю я, направляясь к лестнице. Оглядываюсь и добавляю, — к хозяину. Доложи, что нашла меня и всё, что поручено, сделала. И мой тебе совет беги от своего заказчика как можно дальше.
Глава 15. Дорога в Гарданику
Утро, как всегда, приходит не вовремя. Я ещё не успела выспаться, как этот несносный некромант уже будит.
Сам бодр и весел, как будто спал всю ночь. Я же после его ухода с наслаждением вымылась, с удовольствием покушала. Не просто заснула, а вырубилась. Не слышала, как он пришёл. Если, конечно, приходил ночевать.
Вот и как после бурной ночи можно быть бодрым? Я знаю, как приготовить травяной отвар для бодрости. Может у Мелваса есть подобное заклинание, надо спросить.