Целуй и молчи — страница 6 из 68

Мой кофе начинает кипеть, сладкая доза кофеина почти готова.

– Но не стоит переживать на этот счет, потому что сегодня она уедет. Этот случай превратится в одну из тех историй, о которых обычно рассказывают, когда становятся старше. – Я продолжаю, пародируя старика: – Помнишь, как та девушка пришла в дом в разгар грозы и в знак дружбы угостила нас протеиновыми батончиками? Нашим внукам понравится эта история.

Холмс продолжает молчать, поэтому я замолкаю и спрыгиваю со стойки, чтобы взять чашку с кофе.

– Ой, я и не знала, что кто-то уже встал, – доносится из гостиной удивленный женский голос.

Поворачиваюсь и вижу Винни, на ней леггинсы и облегающая зеленая футболка, не та, в которой она была вчера, но похожей модели. А значит, я снова лицезрею все те округлости, которые мне вроде как нравятся.

Но когда я смотрю на ее лицо, замечаю не только, что она приняла душ, но и то, как она пялится на мою грудь.

Мою голую грудь.

Черт, Холмс был прав, стоило надеть футболку.

И по какой-то причине мне очень хочется взять две кофейные чашки и прикрыть соски.

– Мы ранние пташки, – неловко отвечаю я. – Думал, ты поспишь подольше. Я могу пойти надеть футболку.

– О, не переживай. В смысле, если хочешь одеться, пожалуйста, я не против, но если из-за меня, то необязательно. Я и раньше видела мужскую грудь. Не такую мускулистую, как у тебя, но, в смысле… я не рассматривала тебя. То есть да, я смотрела, но не пялилась. Просто обратила внимание, вот и все. Но, конечно, если хочешь надеть футболку, то давай, однако если только ради меня, то не стоит беспокоиться. Все хорошо. Твоя нагота меня не оскорбляет. – Она делает глубокий вдох. – Ты не голый. Для мужчины привычное дело – ходить без футболки. – Она показывает пальцем в сторону двери. – М-да уж, неловко вышло, пожалуй, я пойду. Поблагодаришь ребят от моего имени?

– Подожди. Ты уходишь? – спрашиваю я.

Винни кивает.

– Да, решила, что пора найти машину, я и так уже отняла у вас немало времени.

Почему-то мне не хочется, чтобы она уходила, особенно бродила по незнакомой местности. Поэтому вместо того, чтобы позволить ей уйти, сообщаю:

– Я пойду с тобой.

Вижу, как ухмыляется Холмс, но игнорирую его.

– О нет, в этом нет необходимости.

Забыв про кофе, уточняю:

– Ты знаешь местные дороги? Сможешь сориентироваться?

– Наверняка все просто. Я примерно представляю, где нахожусь, и ничего, если сверну не туда, буду действовать по обстоятельствам.

– Ты понятия не имеешь, где находишься. – Я прохожу мимо нее и иду по коридору. – Сейчас вернусь. – Бегом направляюсь к своей комнате, проскальзывая мимо спальни Винни. Бросаю взгляд внутрь и вижу, что кровать заправлена, как будто здесь никто не ночевал. Я добираюсь до своей комнаты, хватаю с комода футболку, потом надеваю носки и кроссовки. Убираю волосы в пучок и бегу обратно по коридору, Винни уже надевает ботинки.

Заметив меня, она говорит:

– Я серьезно, не надо мне помогать.

– Ни за что не позволю тебе отправиться туда одной. Во-первых, ты плохо представляешь, куда идти, а во-вторых, там скользко и тебе может понадобиться помощь.

Завязав шнурки, она выпрямляется во весь рост и кладет руки на бедра.

– Считаешь, я такая неуклюжая? – Слыша в ее голосе дерзость, я невольно улыбаюсь.

– Судя по твоему настрою, я могу ошибаться.

– Так и есть. – Она поднимает рюкзак, но я хватаю его и вешаю себе на плечо. – Я сама могу понести свой рюкзак.

Возражение не остается без ответа.

– Знаю, что можешь. Как и я. – Иду к входной двери, открываю ее для Винни, но она просто стоит в гостиной и смотрит на меня. – Ты передумала?

– Нет, но мне не нравится, когда мной командуют.

Слышу, как фыркает сидящий за столом Холмс. Он явно получает удовольствие от нашей перепалки.

– Понимаю, и все же помни, я помогаю по доброте душевной, так что предлагаю просто следовать за мной.

– Я не просила тебя о помощи.

– Поверь, она тебе не помешает. – Я выхожу за дверь, надеясь, что Винни последует за мной. Слыша за спиной ее раздраженные шаги, я улыбаюсь, а после звука захлопнувшейся двери поворачиваюсь и вижу ее: она скрестила руки на груди, в одной зажат плащ.

Солнце уже взошло, а значит, теперь у нее появляется возможность как следует рассмотреть местность, и я замечаю момент, когда она впервые окидывает все внимательным взглядом. Судя по округлившимся глазам и слегка приоткрытому рту, она явно восхищена. И напряжение, сковавшее плечи после нашего недавнего спора, ослабевает.

Лучи солнца пробиваются сквозь высокие сосны, уходящие далеко вверх на метры в высоту. Землю покрывает мох, а вдалеке во всей своей красе виднеются величественные Скалистые горы, – идеальный фон для спокойного отдыха.

– Я же говорил, днем все выглядит совершенно по-другому.

– Вот это да! – Винни рассматривает верхушки деревьев. – Шикарное место. Неудивительно, что вы любите приезжать сюда на отдых. – Она на секунду замолкает, а затем продолжает: – Щебетание птиц, журчащий позади ручей, вся эта природа. Крайне умиротворяющая картина.

Киваю в сторону задней части дома.

– Ты еще не видела задний двор. По задумке Тейтерса там сделали открытую кухню и патио, а в самом дальнем углу, за газоном для игр, много разных мест для отдыха. Одно из них, – кресло-яйцо, как он его называет, и с того места, куда я его поставил, открывается прекрасный вид на гору Каскейд. Потрясающее зрелище.

– Могу себе представить.

Кажется, Винни успокоилась, и я решаю воспользоваться этой переменой.

– Пойдем, помогу тебе найти машину. Я часто бегаю по этим дорогам, так что укажи направление, и, уверен, я смогу отыскать твою машину.

Она вздыхает и подходит ко мне, соглашаясь на мое предложение.

– Ты бегаешь во время отпуска?

– Ага, люблю заниматься спортом. Помогает ясно мыслить.

– Может, мне стоит пересмотреть свое отношение к спорту. И тогда мои бедра уменьшатся.

А вот это лишнее, мне нравится их пышность.

– Да нет, у тебя все хорошо, – беспечно отвечаю я и, меняя тему, чтобы не сказать какую-нибудь глупость – типа, мне нравятся пышные бедра, – спрашиваю: – Ты помнишь, откуда пришла?

Она останавливается, оглядывает ведущую к домику подъездную дорожку, затем указывает на почтовый ящик.

– Помню, как чуть не врезалась в этот ящик, а так как двигалась по склону, получается, пришла слева.

Киваю.

– Я так и предположил, но решил уточнить. Ты шла по дороге?

– Да, – отвечает она. – Точно по дороге… по крайней мере, казалось, что это дорога. – Она морщится.

– Если ты сошла с дороги, то споткнулась бы о бревна и поваленные деревья. Ты падала?

Она качает головой.

– Нет, только пару раз поскользнулась в грязи.

– Тогда мы на правильном пути. – Мы поднимаемся по небольшому склону, и поскольку мои ноги длиннее, я стараюсь идти медленно.

– Знаешь, тебе правда необязательно помогать мне, – тихо замечает она. – Но я благодарна за помощь.

– У меня не такие уж грандиозные планы на день, хотя ты могла бы остаться на завтрак. Завтрак из чипсов и черного кофе, но хоть какая-то еда.

Она усмехается.

– Хотя я не против отведать высокую кухню, мне не хотелось ещё сильнее злоупотреблять гостеприимством. Я знаю, Картофан, э-э, то есть… Боже, я даже не знаю, как его зовут.

– Картофан? – Хохочу я. – Ты имеешь в виду Тейтерса?

– Да, его. Как его зовут?

– Сайлас Тейтерс.

– Точно. Я запуталась, вы называете друг друга то по имени, то по фамилии, и мне сложно всех запомнить.

– А мое имя ты помнишь? – я поднимаю бровь.

– Да. – Краснеет она.

– И как меня зовут?

– Пэйси.

– Тогда ты знаешь самое важное имя в этом доме. Но я запомню Картофана.

– Боже, только не говори ему, что я назвала его так. Он и без того меня ненавидит.

Я фыркаю.

– Тейтерс не испытывает к тебе ни капли ненависти, просто он сейчас в дурном настроении. Уверен, ему не по себе из-за собственного поведения. Он всегда так себя ведет, а потом рассыпается в извинениях.

– Ну, даже если так, уверена, будет лучше, если, когда он проснется, меня уже не будет.

– Хорнсби расстроится, что ему не удалось попрощаться с тобой.

– Ты говоришь об Илае, да?

– Ага.

– Он был очень мил. Настоящий защитник.

Я смеюсь.

– Да, и тот еще кобель.

– Правда? – удивляется Винни.

– Сто процентов. Вообще-то, если честно, он с самого начала дает понять девушкам, какие у него намерения. Ему не нужны отношения, он лишь хочет хорошо провести время. Он утверждает, что не любит разбивать сердца, но я знаю, что однажды, когда он меньше всего ожидает, в его жизни появится девушка, которая перевернет его мир с ног на голову. Она будет не похожа на других, и именно в нее он в конце концов влюбится.

– Ничего себе, а я считала иначе. – Она качает головой.

– Да? И что предполагала ты?

Винни смотрит на меня, но быстро отворачивается.

– Ты не захочешь знать.

– Если бы не хотел, не спрашивал бы. – Она молчит, поэтому я касаюсь ее локтем. – Давай, расскажи мне о своем первом впечатлении.

– Уверен, что тебе это надо?

– Абсолютно точно.

– Ладно, я предупреждала. – Она прочищает горло. – Ну, Холси… так его зовут, правильно?

– Угу.

– С ним все просто. У него травма – и он пытается справиться с собственными демонами. Проводит время в компании, чтобы не быть одному, хотя любит одиночество. Если в этом есть смысл.

– Точно подмечено, – отвечаю я как раз в тот момент, когда Винни поскальзывается на грязи. Протягиваю руку и ловлю ее прежде, чем она успевает упасть вперед.

– Ого, чуть не свалилась. – Она нервно смеется. – Спасибо. – Затем медленно отпускает мою руку и выпрямляется. – Э-э, Сайлас…

– Он же Картофан.

Она усмехается.

– Да, Картофан… По тому, как он со мной обращался, я приняла его за засранца. Богатый парень, у которого есть дела поважнее, чем помощь незнакомцам.