Целуя невесту — страница 2 из 22

— Джерри так и не появился у алтаря.

Прикусив губу, она постаралась не думать о том, какая сильная у него рука. Он по-прежнему держал ее вопреки необходимости и правилам приличия, но она поняла, что не думать об этом прикосновении выше ее сил.

— Вы можете меня отпустить, — все же сказала она. — Я не упаду.

Он, видимо, и сам был удивлен, что все еще держит ее руку, и так быстро ее отнял, что она покачнулась и отступила на шаг.

— Джерри здесь нет?

Мужчина стал нервно поправлять галстук. Рука у него была большая и сильная.

— Он меня бросил. Сначала увлек, а потом сбежал.

Узел галстука чуть развязался и сидел криво. Протянув руку, она ослабила его еще больше. Даже не прикасаясь к его коже, она почувствовала, как от него исходят волны тепла и энергии. Медленным движением она затянула узел и вернула галстук на место.

Что это она делает? Вздрогнув, она быстро убрала руку. Этот человек ей незнаком, а она поправляет ему галстук. Шампанское, очевидно, все же лишило ее самоконтроля. «Больше так не делай», — отругала она себя.

Он оглядел ее оценивающим взглядом:

— Джерри — полный идиот.

— Спасибо, — пробормотала она. Она боролась с желанием попросить его обнять ее и разрешить ей довериться ему, выплакать все свои обиды на его широком плече.

Вместо этого она протянула руку, чтобы снять подвязку с его очков, и при этом не удержалась и дотронулась до его лица. Он задержал дыхание, и ей понравилось, что его глаза вдруг потемнели и смотрят на нее вопросительно.

Она сняла подвязку и сказала:

— Кажется, вам повезло.

Его карие глаза еще больше потемнели.

— Еще как.

Его голос производил на нее просто магическое действие. Это был голос, который по утрам будет хрипловатым от сна, а вечером — нежным от желания. Такой голос женщины хотят слышать холодным зимним днем, когда за окном бушует пурга, или под покровом ночи в темной спальне. Таким голосом мужчины соблазняют женщин, лаская их тело и пробуя на вкус их губы, когда заманивают их в свою огромную постель.

Он был почти на голову выше ее, хотя она была довольно высокая. Виктория подавила вздох. Как же это нечестно встретить такого потрясающе красивого мужчину на еще одном приеме по случаю свадьбы, которая так и не состоялась.

Но пора было переходить на пустую светскую болтовню: переброситься двумя-тремя ничего не значащими фразами и быстро уйти.

— А откуда вы знаете Джерри?

— Он работает на меня.

— О! — Она стала нервно теребить подвязку. Теперь она знала, кто он. Алекс Морроу, изобретатель и гениальный дизайнер-компьютерщик. Босс Джерри. — Надеюсь, что он пролетит на следующей аттестации.

— Не сомневаюсь. Вообще-то я должен был прийти с Миа.

Виктория надеялась, что не выдала своего презрения по поводу нечестного поступка подружки невесты. Алекс скорее всего не знает, какой больной темой сейчас является Миа.

— Вы должны были прийти с Миа? — Гордясь тем, что ее голос не дрогнул при упоминании имени вероломной подруги, Виктория надела подвязку ему на руку, стараясь не замечать его сильных, упругих бицепсов. Ее мысли лихорадочно работали. Она, должно быть, все же слишком пьяна, потому что не понимает, как Миа могла бросить этого человека ради Джерри. — А как случилось, что вы пришли на свадьбу не вместе?

— Ее не было дома, когда я за ней заехал. Я решил, что она уже здесь, но я задержался в автомобильной пробке — можете себе представить, сколько на улице машин в канун Нового года, — и приехал, когда все уже выходили из церкви. Мне ничего не оставалось, как искать ее здесь, среди приглашенных. А вы ее видели?

— Нет. Насколько я могу догадаться… она сейчас на пути к моему медовому месяцу.

— Не понял.

— С моим женихом.

— Джерри уехал из города с моей девушкой?

— Пожалуй что так.

— Он что, еще не видел ваших ног?

Виктория улыбнулась. Но не потому, что так предписывал долг, а от счастья. Она почувствовала себя так, будто он подарил ей валентинку.

Однако Алекс, видимо, был в шоке от собственного вопроса.

— Извините.

— Не извиняйтесь. Уже давно никто не восхищался моими ногами. Спасибо.

— И зачем только я взял его на работу? У него мозги просто куриные.

— Не вините его. Все дело в том, что я приношу несчастье.

— Вы?

— Да, я. Я оказываю неблагоприятное влияние на мужчин. Я разрушаю их жизнь, и им приходится бросать меня, чтобы не погибнуть окончательно.

Все несчастья начались с того дня, как они с Джерри стали встречаться. В течение одного месяца после их помолвки у него украли сначала машину, а потом бумажник. А вскоре после этого его дом сгорел дотла.

Но Джерри, этот тупица и ничтожество, должен был быть к этому готов. Он знал, что произошло с теми мужчинами, с которыми она была помолвлена до него, и что она возлагала на него большие надежды. Она верила, что он не причинит ей страданий. И вот пожалуйста! Ее доверие снова обмануто.

— Я не хочу говорить на эту тему, то есть что приношу несчастье. Для этого я недостаточно пьяна, и уверяю вас, больше никогда так не напьюсь. Давайте поговорим о чем-нибудь веселом… например, о том, почему вы разыскиваете Джерри, что вы с ним сделаете, когда найдете, и позволите ли вы мне на это посмотреть.

— У Джерри есть вещь, которая принадлежит мне, и я хочу ее вернуть.

Настроение Виктории сразу же испортилось. Что, если перед ней стоит обычный бабник? Ему определенно нужна была Миа, а не какая-то там вещь.

— Единственная вещь, которая сейчас находится у Джерри, — это Миа. И они наверняка поженились.

— Миа? Нет, что вы. Я ее не разыскиваю. Она мне в общем-то и не нужна. Из моего офиса пропали кое-какие компьютерные дискеты. Полагаю, их прихватил с собой Джерри.

Насколько Виктория могла понять, Джерри взял эти дискеты без разрешения Алекса. Когда ее влияние на мужчину приходило в действие, оно не оставляло камня на камне. Фредерик, к примеру, попал в лапы налоговой инспекции, Барнард лишился лицензии на организацию детского сада продленного дня, а Джерри стал вором. Как это она не догадалась? Глупо было не замечать этой стороны его характера, но сейчас она ничуть не была удивлена.

Но зачем ей думать о Джерри? Особенно сейчас. Да и вообще… Не замечая того, что делает, она указательным пальцем лениво чертила маленькие кружочки на груди Алекса. Но вдруг опомнилась, отдернула руку и спросила:

— Эти компьютерные дискеты… они для вас важны?

— Очень.

— Мне жаль.

— Вы не виноваты, — сказал он, и ей хотелось ему поверить. Не поверила, а хотела. — Пойдемте. — Он взял ее за локоть и повел к ближайшему столику. Усадив ее, он пошел к буфету и вернулся с двумя тарелками еды и бутылкой шампанского.

— Когда я поняла, что произошло, — сказала она, глядя в тарелку, — что он меня бросил, я жутко рассердилась. Мне захотелось ему отомстить. Моя сестра посоветовала мне срочно завести любовника… чтобы не страдала моя гордость. Завалиться в постель с первым попавшимся.

Алекс поправил очки.

— Я рад, что вы этого не сделали.

— Я вообще-то тоже. Это ничего не решило бы. — Она громко фыркнула. — Это означало бы совершить еще одну ошибку. А потом поняла, что это ничего не изменило бы. Мне следует смириться с тем, что судьбой мне предназначено быть одной. Некоторым предназначено быть женами и матерями, а мне… мне… я должна оставаться одна, чтобы не навлекать несчастье на других.

— Не возьму в толк, о чем вы говорите?

— О своем несчастном даре. — Она наклонилась через стол и схватила его за руку. — Скажите спасибо, что больше меня не увидите, Алекс. Я опасна.

— Я не понимаю. В каком смысле опасна?

— Я — айсберг. И всегда натыкаюсь на «Титаника», — сказала она жалобно.

Она заморгала и, глядя мимо него, почувствовала, как тепло вдруг начало проникать в ее кости. Потом ее охватило что-то похожее на забытье. Боль исчезла. Виной этому было, конечно, шампанское, но в данный момент ей было все равно.

— Знаете, что мне нравится в том, что я сейчас чувствую?

— Нет. — Он отпил глоток шампанского.

— Что мне сейчас не надо думать. Даже если бы я попыталась, я не смогла бы ни о чем подумать. Возможно, моя сестра права и мне и вправду нужно завести роман. Что-то вроде укола антибиотика. Дикая оргия на одну ночь, чтобы забыть Джерри.

Алекс поперхнулся. Виктория встала и, обойдя столик, подошла к нему, чтобы шлепнуть его по спине. Но промахнулась и попала ему по голове. Он потянулся, чтобы остановить ее, но она потеряла равновесие и упала ему на колени.

Ему, очевидно, было неудобно, и он переменил положение. Она почувствовала, как его мускулистые ноги скользнули по внешней стороне ее бедер. Ей показалось, что она может потерять сознание от этого прикосновения. Потом ощутила его теплое дыхание у ворота платья и чуть было не поддалась соблазну попросить его расстегнуть все пуговицы — прямо здесь и прямо сейчас.

Она чувствовала себя восхитительно порочной. Господи, она уже не помнит, когда в последний раз позволила себе так поозорничать.

Это было так давно.

Алекс поправил очки, но, видимо, и он выпил слишком много шампанского, потому что очки никак не хотели сидеть прямо.

Миа просто идиотка. Только идиотка могла сбежать с женихом другой женщины. Только ненормальная оставила бы Алекса ради вышеупомянутого жениха. И совсем уж психованная не воспользовалась бы для этого свадьбой, общим праздничным настроением и шампанским. Она потерпела поражение, ее гордость уязвлена. И вот теперь она сидит на коленях настоящего рыцаря, готового спасти ее.

Разве она не заслуживает хотя бы одной ночи счастья? Всего одной ночи, чтобы снова обрести веру в себя. Вернуть самоуважение.

Она заглянула в эти глубокие, цвета черного шоколада глаза и провела языком по пересохшим губам. А слабо ей это сделать?

Почему бы и нет, черт побери?

Она провела пальцем по короткой щетине подбородка и спросила: