Цитаты из русской литературы. Справочник — страница 6 из 120

 Руссо Ж. Ж. Избр. соч. в 3 т. – М., 1961, т. 2, с. 599; пер. В. И. Коровина.

Не вечный для времен, я вечен для себя.

«Финляндия» (1820)

Баратынский, с. 68

Мгновенье мне принадлежит, / Как я принадлежу мгновенью.

«Финляндия»

Баратынский, с. 68

БАРТО, Агния Львовна

(1906—1981), писательница

Барто А. Л. Собр. соч. в 4 т. – М., 1984.

А болтать-то мне когда? / Мне болтать-то некогда!

«Болтунья» (1934)

Барто, 2:139

Весна, весна на улице, / Весенние деньки!

Как птицы, заливаются / Трамвайные звонки.

«Веревочка» (1940)

Барто, 2:66

Уронили мишку на пол, / Оторвали мишке лапу.

Все равно его не брошу – / Потому что он хороший.

«Игрушки» («Мишка») (1933)

Барто, 2:29

Идет бычок, качается, / Вздыхает на ходу:

Ох, доска кончается, / Сейчас я упаду!

«Игрушки» («Бычок») (1933)

Барто, 2:30

Наша Таня громко плачет: / Уронила в речку мячик.

– Тише, Танечка, не плачь: / Не утонет в речке мяч.

«Игрушки» («Мячик») (1933)

Барто, 2:35

Лешенька, Лешенька, / Сделай одолжение:

Выучи, Алешенька, / Таблицу умножения!

«Лешенька, Лешенька…» (1954)

Барто, 2:223

Мы с Тамарой / Ходим парой.

«Мы с Тамарой» (1933)

Барто, 2:235, 236

БАТЮШКОВ, Константин Николаевич

(1787—1855), поэт

Батюшков К. Н. Соч. в 2 т. – М., 1989.

Есть наслаждение и в дикости лесов,

Есть радость на приморском бреге,

И есть гармония в сем говоре валов,

Дробящихся в пустынном беге.

Я ближнего люблю, но ты, природа-мать,

Для сердца ты всего дороже!

«Есть наслаждение и в дикости лесов…» (1819; опубл. 1828)

Батюшков, 1:414

Стихотворение представляет собой вольный перевод строфы из «Странствований Чайльд-Гарольда» Дж. Г. Байрона (IV, 178).

Их выразить душа не знает стройных слов

И как молчать об них – не знаю.

«Есть наслаждение и в дикости лесов…»

Батюшков, 1:414

Мой друг! я видел море зла / И неба мстительного кары.

«К Д<ашко>ву» (1813)

Батюшков, 1:190

Минутны странники, мы ходим по гробам,

Все дни утратами считаем;

На крыльях радости летим к своим друзьям, —

И что ж? их урны обнимаем.

«К другу» (1815; опубл. 1817)

Батюшков, 1:199

О, память сердца! ты сильней / Рассудка памяти печальной.

«Мой гений» (1815; опубл. 1816)

Батюшков, 1:179

В переписке Жермены де Сталь выражение «память сердца» [la mйmoire du coer] встречается уже в 1788 г. Батюшков, согласно его собственному разъяснению в статье «О лучших свойствах сердца» (1815), заимствовал это выражение из книги аббата Сикара (1742—1822), директора Дома глухонемых в Париже. Один из воспитанников Сикара, глухонемой Жан Масьё (Jean Massieu, 1772—1846), определил благодарность как «память сердца».  «Новое лит. обозрение», 2001, № 51, с. 75, 77.

Живи как пишешь, и пиши как живешь.

«Нечто о поэте и поэзии» (1816)

Батюшков, 1:41

Ты хочешь меду, сын? – так жала не страшись;

Венца победы? – смело к бою!

Ты перлов жаждешь? – так спустись

На дно, где крокодил зияет под водою.

«Подражание древним», 6 (1821; опубл. 1883)

Батюшков, 1:416

И гордый ум не победит / Любви – холодными словами.

«Пробуждение» (1815?; опубл. 1816)

Батюшков, 1:186

Гусар, на саблю опираясь, / В глубокой горести стоял.

«Разлука» (опубл. 1814)

Батюшков, 1:230

Стихотворение получило известность как романс, музыка которого приписывается М. Е. Виельгорскому.

Сердце наше – кладезь мрачной: / Тих, покоен сверху вид;

Но спустись ко дну… ужасно! / Крокодил на нем лежит!

«Счастливец» (1810)

Батюшков, 1:236

Я берег покидал туманный Альбиона.

«Тень друга» (1814; опубл. 1816)

Батюшков, 1:180

Отсюда выражение «туманный Альбион».

Страдал, рыдал, терпел, исчез.

«Ты знаешь, что изрек…» (1824?; опубл. 1834)

Батюшков, 1:425

Какое торжество готовит древний Рим?

Куда текут народа шумны волны?

«Умирающий Тасс» (1817)

Батюшков, 1:253

** О! как стал писать этот злодей!

Так будто бы воскликнул Батюшков, прочитав «Послание к Юрьеву» Пушкина (1818). Высказывание приводится в «Материалах для биографии А. С. Пушкина» П. В. Анненкова (1855).  М., 1984, с. 74 (гл. 3).

** «Was ist die Uhr?» <…> «Die Ewigkeit!» // «Который час?» – «Вечность!» [нем.].

Ответ Батюшкова на свой же вопрос; приводится в «Записке доктора Антона Дитриха о душевной болезни К. Н. Батюшкова» (1829; опубл. 1887).  Батюшков К. Н. Сочинения. – СПб., 1887, т. 1, с. 342.

Отсюда у О. Мандельштама: «“Который час?” – его спросили здесь, / А он ответил любопытным: “вечность”» («Нет, не луна, а светлый циферблат…», 1912).  Мандельштам. ПССх, с. 102.

БАХТИН, Михаил Михайлович

(1895—1975), литературовед

Полифонический роман.

«Проблемы творчества Достоевского» (1929), ч. 1: «Полифонический роман Достоевского»

Память жанра.

«Проблемы поэтики Достоевского» (1963), гл. 4

«Жанр живет настоящим, но всегда помнит свое прошлое. Жанр – представитель творческой памяти в процессе литературного развития»; «не субъективная память Достоевского, а объективная память самого жанра».  Бахтин М. Собр. соч. – М., 2002, т. 6, с. 120, 137.

Чужое слово.

«Проблемы творчества Достоевского» (1929), ч. II, гл. 1; также: «Марксизм и философия языка» (1929), ч. II, гл. 2, 4

Материально-телесный низ.

«Творчество Франсуа Рабле», введение (1940; опубл. 1965)

Отд. изд. – М., 1990, с. 30 и др.

БАХЧАНЯН, Вагрич Акопович

(р. 1938),

художник и литератор

Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью.

Одностишие (1970-е гг.)

Вайль П., Генис А. 60-е: Мир советского человека. – М., 1996, с. 286

Авторство Бахчаняна подверг сомнению К. Ваншенкин в мемуарном очерке «В мое время»: «Это при мне придумал с ходу Арсений Тарковский в Переделкине в 70-е годы».  «Знамя», 1999, № 3, с. 151.

«Мы рождены, чтоб сказку сделать былью» – начало «Авиамарша» («Все выше, выше и выше…»), слова П. Д. Германа, муз. Ю. И. Хайта (между 1924 и 1927 гг.).

БАШУЦКИЙ, Александр Павлович

(1803—1876),

писатель, журналист, издатель

Наши, списанные с натуры русскими.

Загл. альманаха, выходившего под редакцией Башуцкого (СПб., 1841—1842, вып. 1—14)

БЕДНЫЙ, Демьян

(1883—1945), поэт

…Расея-дура / <…> / Ни Европа, ни Азия, / Ни быль, ни фантазия.

«Можно по-разному» (1927)

Бедный Д. Полн. собр. соч. – М.; Л., 1928, т. 11, с. 113—114

Демьян Бедный, мужик вредный.

«О Демьяне Бедном, мужике вредном» (1909)

Известность этот оборот получил с 1917 г., после публикации поэмы «Про землю, про волю, про рабочую долю» со вступлением автора: «Демьян Бедный, / Мужик Вредный, / Просит братьев-мужиков / Поддержать большевиков».  Бедный Д. Стихотворения и поэмы. – М.; Л., 1965, с. 51.

БЕЗЫМЕНСКИЙ, Александр Ильич

(1898—1973), поэт

Битие / Определяет сознание!

«Выстрел: Комедия в стихах» (1928—1929), III, 6

Безыменский А. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1989, т. 1, с. 337

По позднейшей версии, выражение возникло «в разгар сталинского террора (см. ежовщина; показания; допрос; активное следствие)».  Росси Ж. Справочник по ГУЛАГу. – М., 1991, т. 1, с. 31.

Комсомолия.

Загл. поэмы (1923—1924)

ЦК играет человеком.

«Комсомолия», гл. 8

Безыменский В. Собр. соч. – М., 1926, т. 1, с. 358

п «Судьба играет человеком» (С-219).

Будет день: / Мы предъявим / Ордер / Не на шапку – / На мир.

«О шапке» (1923)

Безыменский А. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1989, т. 1, с. 62

…Сто тысяч партбилетов / Заменят ленинский утраченный билет.

«Партбилет № 224332» (1924)

Безыменский А. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1989, т. 1, с. 82

Давайте землю / И живых людей!

«Поэтам “Кузницы”» (1923)

Безыменский А. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1989, т. 1, с. 50

Отсюда: «Давайте живых людей!» – лозунг «напостовцев» (членов группы «пролетарских писателей» «На посту»).

БЕЛИНКОВ, Аркадий Викторович

(1921—1970),

писатель, литературовед

Сдача и гибель советского интеллигента.

Загл. книги о Юрии Олеше (1976)

БЕЛИНСКИЙ, Виссарион Григорьевич

(1811—1848), критик

Белинский В. Г. Полн. собр. соч. в 13 т. – М., 1953—1959.

Белинский В. Г. Собр. соч. в 9 т. – М., 1976—1982.