Цветы на свалке — страница 5 из 19

«Я уничтожил перед обыском…»

Я уничтожил перед обыском

Фотографическую карточку,

Где ты – туманная с апрельским проблеском,

Казалась девочкой в наивном фартучке.

Прости, хорошая. Звонка тревожного

Я ждал наверно, часов в одиннадцать.

Я ждал неволи, замка острожного,

И было поздно. Куда мне кинуться?

Пути отрезаны. Пути прослежены.

Меня травили. За мной охотились.

А за окном кусты оснежены:

Зима о неге позаботилась.

О, скоро ротмистр с улыбкой бальною

Протянет ордер: «Вы арестованы».

Я жалко вздрогнул. Моя печальная,

Тебе разлука уготована.

Но ты скажи суровой матери,

Что я в Сибири останусь пламенным,

Что буду гордым я и на каторге,

Умру безмолвно, умру под знаменем.

Звонят. Еще. Надежды канули.

Я письма жгу твои. Я вынул маузер.

А на столе шток-розы вянули…

Прости, любимая. Ты будешь в трауре.

«Нет, полюбить я не смогу…»

Нет, полюбить я не смогу

Просторы сумрачной Сибири;

Ее тоскливую тайгу,

Ее безрадостные шири.

Чужая, дикая страна!

То солнцем проклятые степи,

То снежной глади целина,

То жалко стонущие цепи.

Всегда покрыты синим льдом

Ее нетронутые скалы;

Я не зажгусь ее огнем,

Огнем сурового Байкала.

Проволочные заграждения

I

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

«Внезапно вскинувшейся сворой…»

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

Внезапно вскинувшейся сворой

Поэты, злобно и остро,

Ведут с чужим Искусством споры,

Постыдно пачкая перо.

Они грозят упорной местью

Поэтам вражеской земли…

Не с ними я! Не с ними вместе!

Не в этой бешеной пыли!

Пускай я грешен. Грешен многим;

Убогий, вялый и пустой

И олимпийского порога

Недосягающий мечтой;

И празднословлю и лукавлю,

Но никогда и ни строкой

Я не возвысил в этой травле

Уже окрепший голос мой.

Меня приветствуют нападки,

Полупрезрительный отпор

И снисходительность украдкой

И осуждение в упор.

Но я с уверенной отрадой

Внимаю ропщущей хуле:

Искусство верная ограда.

Искусство просвет на земле.

«Венеру Милосскую в землю зарыли!..»*

Венеру Милосскую в землю зарыли!

Венера Милосская в черной земле!

О, древние боги, могучие крылья

Скорее расправьте в синеющей мгле!

Скорее на помощь! Но заперты боги

В гробницы музеев – застенки-дворцы,

А мы изнываем в уныньи убогом,

Прекрасного Феба плохие жрецы.

Исполненный силы, исполненный веры,

Безудержный Марс мировой властелин;

Забыты прозрения дивной Венеры,

Когда над Парижем кружит цеппелин.

Быть может, в смятеньи сражений окрестных,

В усталой покорности сломленных сил,

В испуге забудут священное место,

Найти не сумеют бесценных могил.

Промчатся столетья. Давнишние войны

Покажутся призраком злобно-смешным;

Разумные люди, привычно спокойны,

Его вспоминая, смеются над ним.

Венеру отроют раскопкой случайной;

Случайно нарушат надежный приют;

Пленяясь внезапно раскрывшейся тайной,

Молитвенно-робко «Осанну» споют.

И вымолвят тихо: «Святая богиня!

Наивные варвары древних веков

Богов отдавали невидящей глине

Во имя стальных безобразных оков!

Они провожали цветами напутствий

Людей, громоздящих безмерность гробниц,

Они полагали – важнее Искусства

Недвижная власть золотых колесниц.

Отсюда – весь ужас. Отсюда все беды.

Мечта, воплощенная мощным резцом,

Дороже богатства, почетней победы,

Святее молитвы, прочтенной жрецом».

IV

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

V

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

VI

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

VII

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

Деревянный крест*

Вторая книга стихов
1917



Узкие врата

«Сарматы смачивали стрелы…»*

Сарматы смачивали стрелы

В крови клокочущей своей,

Чтобы, заклятые, верней

Разили вражеское тело.

Порывы творчества бесцельны,

Искусством песню не зови,

Пока не смочена в крови

Души, пораненной смертельно.

Я сам, уверенным ударом,

Поранил крепнущую грудь,

И вот – запел и вышел в путь

Навстречу неотвратным карам.

Подобье верного стилета,

Сверкает стих, как бы стальной…

Какою страшною ценой

Я отыскал в себе поэта!

«Ясность в душе пустынной; холодно мне и странно…»*

Ясность в душе пустынной; холодно мне и странно,

Стало вокруг светло.

Трудные битвы были, были глухие раны,

Было – и все прошло.

Не за что мне сражаться, некому мне молиться,

Трудный свершен обет;

Холодно мне и странно, пусто в моей светлице,

Бледный мерцает свет.

Радость поет и плещет, ясным ликует хором,

Властен в руке резец;

Многие вижу тайны, острым впиваясь взором,

Пламенной лжи творец.

Отдал я жизнь Искусству; отдал – и стал свободным,

Горных достиг вершин;

Людям бросая пламя, сам остаюсь холодным,

Тихо грущу один.

«Если ты хочешь создать гармонично-звучащие ритмы…»*

Если ты хочешь создать гармонично-звучащие ритмы,

2 Новые песни найти;

Если ты хочешь людей увлекать полнопевною речью,

2 Хочешь учить красотой, –

Быстробегущие дни непрестанно, упорно работай,

2 Старых певцов изучай;

Каждую форму стиха терпеливою мыслью исследуй,

2 Трудные строки чекань,

Чтобы таинственный час вдохновенья и смутных порывов

2 Слабым тебя не застал,

Чтобы ты смело запел, выливая в готовые формы

2 Полные силой слова.

«Быть одному – страданье и отрада…»

М. ФЕЛЬДМАНУ

Быть одному – страданье и отрада;

Крепка моя надежная ограда;

Среди любимых неизменных книг

Я отдыхаю, верный ученик, –

Со мной творцы, взыскующие Града.

В унылые недели листопада

Так внятен в небе журавлиный крик,

Так хорошо, перелистав дневник,

Быть одному.

Опавший лист желтит аллеи сада,

Едва трепещет тихая лампада

И озаряет неподвижный лик

И я один. Какой блаженный миг!

Поистине, роскошная награда –

Быть одному.

«Темнеет. Тишина. Давно закрыты двери…»

Темнеет. Тишина. Давно закрыты двери.

Обычные мечты свершают точный круг.

Я вижу кабинет пытливого Сальери,

Дерзнувшего разъять, исчислить легкий звук,

Направить, обуздать, усилить в нужной мере

Порывы творческих неизреченных мук.

Расчетом сжатые, взволнованно и гордо,

Вздымаются волной свободные аккорды.

Еще любимый лик. Упорный соглядатай

Несознанных чудес, творимых на земле,

Искавший каждый день – везде, в печали брата,

В улыбке женских уст и предвечерней мгле

Сплетений красочных. Внимательный вожатый,

Равно презрительный к восторгу и хуле;

Пророчества и страх и лепет беззаботный

Да Винчи вбрасывал в бессмертные полотна.

И если ты придешь – неведомый избранник,

Ваятель вещих слов, свершитель и пророк,

Не жрец увенчанный, но истомленный странник,

Отверженник толпы, один, спокойно строг,

Не вспышек и мечты, – труда покорный данник,

Ты в песнях изъяснишь значенье слов и строк;

И нежность и тоску пылающего слова

Разъяв, разъединив, в созвучьях свяжешь снова.

«Когда потухнет бледный мой ночник…»*

Когда потухнет бледный мой ночник

И смерть, вздохнув, приникнет к изголовью,

В мечтах последних светлый женский лик

Не улыбнется нежною любовью;

Отец духовный, – ласковый старик

Не повторит докучных суесловий.

Один, один. И буду в грозный миг

Еще бесстрастнее, еще суровей.

Тогда учителей предстанет клир,

Зовут к себе, на сладостный Маир,

И внятны мне призывы и укоры

Хранителей желанного огня;

И встретят недостойного меня

Спокойные торжественные хоры.

Возвращение