Турбо Райдер (сокращённая версия) — страница 6 из 50

— Да всё я понял… Хватит!

Старик развернулся, но не успел он сделать и шагу, как парень схватил его за плечо и дёрнул на себя.

Раньше бы, конечно, старик наверняка упал бы в песок и свернулся в комочек, пережидая, пока мучители устанут пинать его ногами. Главное — это прикрывать голову. Но сейчас он уже не мог так поступить, ведь там, где–то далеко, тот, кто отнёсся к нему по–человечески, похоже, страдал. Разве можно было струсить?

Хотя ему хотелось.

— Охуел?!

Парень возмущённо–удивлённо смотрел на старика, который скинул его руку с плеча и резво отпрыгнул в сторону.

— Ты… да я тебя…

Он кинулся на старика, но тот снова отпрыгнул в сторону и отбежал подальше.

— Ты чего?! А ну иди сюда!

В ответ старик лишь рассмеялся. И как оно так получилось, как он мог это забыть? Он снова, как тогда, когда был молод, начал ощущать в своих ногах каждую мышцу, каждую вену. Они, конечно, давно уже не работали так, как прежде, но что–то изменилось, и старик чётко осознал: он может бежать, и даже так, как не бежал никогда.

И он побежал, совершенно не обращая внимания на кинувшихся за ним людей, ему было просто наплевать.

Он бежал, и бежал, и бежал.

В лицо ему бил ветер так, как давно, во времена молодости, старик закрыл глаза и раскинул руки, сосредоточившись лишь на беге.

Быстрее…

Ещё быстрее…

Ему стало не хватать воздуха, но не из–за того, что он устал, а наоборот: из него рвалась сдерживаемая ранее сила, открывшаяся только теперь. Она рвалась так сильно, что с каждым ударом сердца грудь старика трещала, и осколки костей уже начинали прорывать кожу.

Старик разогнался так, что ещё чуть–чуть и одежда бы начала дымиться. Когда ему стало уже почти невыносимо, он гортанно и дико закричал, а потом бросился со всего разгону и размаху оземь. Грудь его треснула и раскрылась, но оттуда не хлынула кровь, и вообще ничего такого не произошло.

Старик оборотился в жеребца каурой масти, и поскакал теперь уже действительно во весь опор, и на это зрелище выходили смотреть уже по–настоящему все: стук копыт жеребца гремел по всей степи, его неистовое ржание гудело в пустых боках кораблей, а скорость, с которой он бежал, оставляла под его ногами тропу. Как же на такое зрелище было не смотреть? Путь, который ранее он преодолел за очень долгое время, старик–конь пробежал за час, он пробежал мимо старого кострища, мимо гниющего трупа своей лошади, и наконец нашёл то, что искал: железнодорожную насыпь.

Подбежав к ней, конь подогнул ноги и снова ударился грудью о землю, оборотившись назад в старика. Теперь это уже был не тот старик, что раньше. В его глазах поселилась весёлая и злая искорка осознания собственной силы. С довольным выражением на лице, старик вскарабкался на насыпь, ступил на железную дорогу и пошёл по ней туда, куда до этого ушёл человек, — в сторону города.


С момента, как человек ушёл от дома, где жила не такая уж старая, но и не молодая женщина, тоже прошло достаточно времени. Путешествовать ей было некуда, да и особых неприятностей с ней тоже не происходило. Иногда женщина просыпалась и не понимала поначалу, что мир изменился и земля сгнила, она звала своего сына к столу, а он не приходил, и лишь тогда она вспоминала.

Но не только человека. Женщина помнила многое. Женщина помнила, как людей её цвета не пускали в дома города, который они помогали строить, женщина помнила, как она с сородичами уходила в болота, где подолгу танцевала вокруг костра под монотонные ритмы и напевы. Молодая, она мечтала о чём–то серьёзном, о революции, казалось, что кровь далёких предков пылает в ней, но, стоило лишь немного повзрослеть, и…

Оказалось, чтобы изменить мир, революция не нужна, вот уж странность–то.

Так что ей вполне спокойно жилось, каждый день она готовила что–то, что напоминало ей о прошлом, садилась к очагу и ела, читая старые книги и занимаясь тем, чем занимались старые женщины её народа: вязанием и вышиванием.

И иногда она вспоминала человека.

В её понемногу стареющей голове образ человека понемногу сливался с образом её сына, перетекал в него и из него, и, понемногу, слился с ним совсем, неотличимо. Сын, ушедший давно–давно с женой и детьми, был ею забыт (они забыли её ещё раньше, впрочем), и его место прочно занял человек; женщину не смущал даже другой цвет его кожи. Скорее уж наоборот, противоположность казалась ей вполне логичной.

Женщина проснулась, как обычно, в шесть часов утра. Она привыкла так ещё с молодости, когда работала горничной в гостинице.

Она поднялась с кровати, заправила её, и, встав на колени, с минуту или две молилась, воздавая хвалу Господу за всё, что Он ей дал. Как противоположность человека казалась ей родной, так и противоположность обрядов, которые вряд ли сочетались с обрядами такой любимой ею церкви, тоже притягивали. Одно вполне органично дополняло другое. Белость давно ушедшего человека. Кровавость плясок с неостывшими каплями куриной крови на груди. Покой и скромность деревянного креста.

После этого — готовка. Женщина особо не вдавалась в то, что на гнилой земле ничего не могло расти, нужные продукты находились как–то случайно, сами собой: курица, хороший ливер, твёрдый сыр, острые перцы, лук и батат, кукуруза. Из этого можно много чего приготовить.

Обычно в этот момент она звала сына/ушедшего человека к столу, и лишь потом вспоминала, что его здесь нет. Так произошло и в этот раз, правда, теперь женщина подумала, что если уж его нет в доме, то наверняка он на улице, а потом она вышла и громко гортанно закричала, подзывая сына, но того всё не было.

Она уже хотела зайти домой, но внимание её привлекла лужа крови на деревянном полу крыльца.

Кровь? Откуда?

Она присела на корточки, немного приподняв подол своего небогатого платья, и прикоснулась к крови пальцами.

Совершенно внезапно в её не очень хорошей памяти всплыло то что сын… или человек… или?… что он ушёл. И ушёл куда–то далеко, возможно, даже через… он ушёл…

Женщина встала с корточек и осмотрелась вокруг, посмотрела в разные стороны, и лишь потом поняла, что кровь капает не откуда–нибудь, а с лисьего хвоста, приколоченного к косяку двери. Она капала и растекалась, впитывалась в деревянный пол крыльца.

Женщина лизнула кровь и тут же всё поняла. Всё было вполне очевидно. Её сын, её плоть и кровь, был в беде и просил о помощи, пусть и таким способом.

Быстро зайдя в дом, в свою комнату, женщина надела простое платье и собрала в сумку немного еды в дорогу, после этого она вышла, чтобы ринуться вниз, к реке, скрывавшей рельсы, но стоило ей ступить с порога на землю, как Фиолетовая Луна моргнула и словно засветила ярче, мир изменился.

В глазах у женщины резко потемнело, как бывает при жаркой дурноте, а потом всё стало нормально.

Слишком нормально.

Фиолетовая Луна светила жарким летним солнцем, трава вокруг была зелёная, даже земля словно бы не гнилая… появились запахи, ненастоящие, конечно же, но всё–таки запахи барбекю, мороженого, сахарной ваты, запахи выходного дня.

Гомонили дети; плескала вода из шланга: кто–то мыл машину. Навязчивый мотив песенки доносился из какого–то радио, толстый полицейский спокойно шёл мимо по своим делам.

Белые шины поблёскивали на солнце, только что облитые водой, массивные габариты автомобилей, подставленные под солнечный свет и блестели. Цвета были яркие: зелёный, красный…

И женщина, в простом холщовом платье с сумкой на боку, оказалась перед порогом дома, чужого дома, через окно которого было видно, как его хозяин пьёт пиво, смотрит телевизор, а рядом жена и дети.

Её увидели, конечно, не сразу, женщину. Сперва гомон детей. Он прекратился. Они заметили первыми, замолчали и смотрели на неё молча. Потом заскрипел кран и вода из шланга перестала лить, потому что юноша, мывший свою машину, опёрся на неё теперь, смотрел и ухмылялся.

— Ты что тут забыла? — спросил у женщины подошедший к ней полицейский. — Ты как тут вообще оказалась? Давай, ноги в руки и вали.

Грубо взяв её под локоть, полицейский толкнул женщину к дороге. Та сделала пару шагов, неуверенно, потому что хоть и не видела более железной дороги, но понимала, что полицейский толкает её куда–то совсем в другом направлении.

— Ну? Иди уже!

Полицейский достал дубинку. Старого образца, деревянную. Женщина посмотрела на неё. Странно. Такой ей не приходилось получать, да и вообще, вся эта ситуация… женщина знала, что она немолода, но не настолько же!

Вся эта стереотипность подействовала на неё благотворно, и женщина поняла, что тут что–то не так. Это какой–то обман, какая–то ловушка, и если она пойдёт туда, куда указывает ей полицейский, то… Она не знала, конечно, что будет.

Но толстое лицо полицейского было излишне грозно, излишне серьёзно в этой праведной напряженности. Это начало вызывать у женщины только смех.

А потом она улыбнулась, плюнула в лицо полицейскому и ринулась бежать.

Она петляла между домами и пряталась в тенях, как когда–то давно, когда такой, как она, было опасно даже показаться в районе для богатых людей, но сейчас ей не было страшно, ведь она хотела спасать сына.

За ней гнался уже не просто полицейский, о нет. Мужчины, дети, женщины, собаки — белым–белые все — они топотали и кричали, кидались камнями, но женщина была впереди.


Её это всё ещё веселило, но уже не слишком, один камень попал ей в затылок, а другой в плечо, ситуация уже не казалась ей смешной. Может, всё вокруг и не было реально полностью, но было реально ровно настолько, чтобы догнать её и убить.

Именно тут женщина и почувствовала это. В теле её образовалась непередаваемая лёгкость, ноги задвигались быстрее и ещё быстрее, в груди заломило… разогнавшись так, что засвистело в ушах, женщина подпрыгнула, рванула на себе платье и ударилась грудью о землю, оборотившись в достаточно большую, матёрую лису.

При этом она не сбавила скорости, вот только теперь, повернув назад голову и издевательски затявкав, она шмыгнула куда–то между заборов и скрылась. Белым–белые люди тут же и перестали существовать, ведь женщина на них не смотрела и вовсе забыла о них.