Примечания
1
Для самых юных читателей уточним, что до начала XXI века, пока цифровой фотографии еще не существовало, в аналоговой фотографии был промежуточный этап, проявление, в результате которого на стеклянной пластине или, позднее, на гибкой пленке с помощью реактивов получали негатив – изображение с обратными контрастами, где белый становился черным, и наоборот. – Здесь и далее, если не указано иное, прим. автора.
2
Noguier De Malijay N. (dom). Le Saint Suaire de Turin. Poitiers, H. Oudin, 1903.
3
Geimer P. L’autorité de la photographie. Révélation d’un suaire // Études photographiques. 1999. № 6. С. 67–92.
4
Loth A. La Photographie du Saint Suaire de Turin. Paris-Poitiers, 1909. С. 19.
5
Loth A. Le Portrait de Notre Seigneur Jésus-Christ d’après le Saint-Suaire de Turin. Paris, H. Oudin, s.d. С. 50 и 63.
6
Чтобы доказать, что о мошенничестве не может быть и речи, Энрие призвал в свидетели пристава.
7
Kaenel P. Le corps du Christ entre imaginaires photographique et graphique au xxe siècle: autour du suaire de Turin // Les Cahiers du GRIT. Louvain-la-Neuve, 2011. C. 76–91.
8
Плат с головы Иисуса Христа. – Прим. перев.
9
Измерения после реставрации 2002 года, удлинившей Плащаницу на несколько сантиметров.
10
Guerreschi A., Salcito M. Étude sur les brûlures et les halos présents sur le Suaire // Revue internationale du Linceul de Turin. Июнь 2007. № 29. С. 30–45.
11
Греч. αχειροποίητα. – Прим. перев.
12
Или Российской академии наук. – Прим. перев.
13
Отсюда неологизмы «синдонология» – новая область науки, изучающая Плащаницу, – и «синдонологи» – специалисты разных профилей, занимающиеся исследованиями по теме.
14
Также Назарянин. – Прим. перев.
15
В древнем Израиле Песах, один из трех паломнических праздников древнего иудаизма, отмечали в память об исходе евреев из Египта; вместе с тем он знаменовал начало жатвы ячменя и сезона урожая.
16
То есть был еще и канун Песаха, особенно важное время подготовки к празднику. – Прим. перев.
17
Dubarle A.-M., o.p. Pourquoi les biblistes négligent-ils le linceul de Turin? // Sindon. Апрель 1977. № 25. С. 17–29.
18
На той самой земле, которую первосвященники купили в долине Еннома за тридцать сребреников, отданных Иудой.
19
Камнями в форме жернова закрывали входы только в царские гробницы или в гробницы вельмож. Гробница Иосифа Аримафейского к этой категории не относилась.
20
В 1931 году британский богослов Джон Теодор Додд (1848–1934) предположил, что это ошибка латинского перевода. Здесь должно было быть написано Petro, а не puero, то есть, вероятнее всего имелся в виду Симон Петр, поставленный Иисусом во главе собора Двенадцати апостолов. Эту на первый взгляд привлекательную интерпретацию в 2010 году опровергла американская исследовательница Диана Фулбрайт из Центра исследований Туринской плащаницы в Ричмонде (штат Вирджиния) на основании анализа созвучий в древнееврейском – языке, на котором был написан оригинальный текст (Fulbright D. Did Jesus give his Shroud to „the servant of Peter“? // Proceedings of the International Workshop of the Scientific Approach to the Acheiropoietos Image. Italy, ENEA Frascati. 4–6 мая 2010.).
21
Евсевий Кесарийский. Церковная история. Книга 3, гл. 5, 3. – Прим. перев.
22
И все же следует упомянуть в связи с этим гипотезу немецкого историка Карлхайнца Дитца, которую робко принимает британский историк Йен Уилсон.
После землетрясения 3 апреля 679 года, сильно повредившего Софийский собор в Эдессе, на время его восстановления Плащаницу перенесли в Иерусалим, где по приказу халифа Муавии и состоялось «испытание огнем». В таком случае следами этого испытания можно считать маленькие прожженные отверстия, датирующиеся более ранним периодом, нежели пожар в Шамбери в 1532 году (Dietz K. The Caliph and the Shroud // Sindone e Scienza, actes du 3e Congresso Internationale di studi sulla Sindone. Turin. 5–6 июня 1998; Wilson I. L’Énigme du Suaire. Paris, Albin Michel. 2010. С..191–195).
23
Morel É. Le Saint Suaire de Saint-Corneille de Compiègne. Compiègne, Progrès de l’Oise. 1904. С. 44.
24
Tixeront L.-J. Les Origines de l’Église d’Édesse et la légende d’Abgar. Étude critique suivie de deux textes orientaux inédits. Paris, Maisonneuve et Leclerc. 1888.
25
Eusèbe de Césarée. Histoire ecclésiastique. Chapitre I, 13; chapitre II, 1, 6, 7. Здесь и далее цит. по: Церковная история / Евсевий Кесарийский; Ввод. ст., коммент. И.В. Кривушина. СПб.: Изд. Олега Абышко, 2013. 544 с.
26
Вот письмо Иисусу по Евсевию: «Авгарь, сын Ухамы, топарх, шлет приветствие Иисусу, Спасителю благому, явившемуся в пределах Иерусалимских. Дошел до меня слух о Тебе и об исцелениях Твоих, что Ты творишь их без лекарств и трав. Ты, рассказывают, возвращаешь слепым зрение, хромым хождение, очищаешь прокаженных, изгоняешь нечистых духов и демонов. Ты излечиваешь страдающих долгими болезнями и воскрешаешь мертвых. Слушал я все это о Тебе и усвоил умом одно из двух: или Ты Бог и, сойдя с неба, творишь такие чудеса, или Ты Сын Божий, творящий чудеса. Поэтому я и написал Тебе и прошу Тебя: потрудись, приезжай ко мне и болезнь мою исцели. Слышал я еще, что иудеи ропщут на Тебя и против Тебя злоумышляют». А Иисус ответил ему следующее: «Блажен ты, если уверовал в Меня, не видев Меня. Написано обо Мне: видевшие Меня не уверуют в Меня, чтобы неувидевшие уверовали и ожили. А что ты приглашаешь Меня к себе, то надлежит Мне исполнить здесь все, ради чего Я послан; а когда исполню, то вознесусь к Пославшему Меня. Когда же вознесусь, то пошлю к тебе одного из учеников Моих, чтобы он исцелил болезнь твою и даровал жизнь тебе и тем, кто с тобой».
27
Архив этот, к сожалению, был уничтожен при взятии города турками в 1144 году.
28
Можно допустить, самое большее, что в 80-х или 90-х годах в Эдессу действительно прибыл некий Фаддей или Аддай, проповедовавший до того в соседнем царстве под названием Адиабена со столицей в Арбеле (современный Эрбиль, Ирак). Этот Фаддей обратил в христианство некоего Пкидху, которого в 104 году сделал епископом. Но уверенности ни в чем нет.
29
Некоторые авторы, в частности Рюбан Дюваль, называют его Абгаром IX.
30
Tixeront L.-J. op. cit. С. 155. По другим источникам мощи святого Фомы всегда хранились в Индии в крипте базилики Святого Фомы в Ченнаи (Мадрас), или в итальянском городе Ортона, или в церкви Мосула…
31
Segal J. B. Edessa: The Blessed City. Oxford, Clarendon Press, 1970. С. 64.
32
Duval R. Histoire politique, religieuse et littéraire d’Édesse jusqu’à la première croisade. Paris, Leroux, 1892. С. 49.
33
Aral G. Les Arméniens catholiques. Étude historique, juridique et institutionnelle. XVIIe-XIXe siècle, suivie de: Les Mythes de la christianisation de l’Arménie. Nicéphore, 2017. С. 378. Не отставая от них, в свою государственную историю ту же легенду включили и грузины. А переписка между топархом и Иисусом чуть было не вошла в формирующийся церковный канон! В конце концов ее все же признали апокрифической в так называемом декрете Геласия от 494 года, который определил список канонических книг, отвергая сомнительные тексты, привязывающие те или иные местные Церкви к апостольской традиции.
34
Tixeront L.-J. op. cit. С.158.
35
Очевидная аллюзия на Фаддея и особое покровительство Христа городу.
36
Segal J. B. op. cit. C. 73.
37
Égérie. Journal de voyage (Itinéraire), introduction, texte critique, traduction, notes, par Pierre Maraval. Paris, Cerf, 1982. Цит. по: Подвижники благочестия, процветавшие на Синайской горе и в ее окрестностях. К источнику воды живой: Письма паломницы IV в. [В пер. и с коммент. Н. С. Марковой-Помазанской]. М.: Паломник, 1994.
38
Эти статуи, вероятно, были установлены в III веке с единственной целью укрепить легенду об Авгаре и его сыне Ману как о первых христианских царях Эдессы, что с исторической точки зрения это не могло быть правдой.
39
Nau F. Revue de l’Orient chrétien. IIIe série, I (XXI). 1918–1919. n° 2. С. 218–219.
40
Picard Ch. Un texte nouveau de la correspondance entre Abgar d’Osrhoène et Jésus-Christ, gravé sur une porte de ville à Philippes (Macédoine) // Bulletin de correspondance hellénique, 1920. Т. 44. С. 4–69.
41
Bibliothèque nationale de France, Manuscrit de Paris, syriaque 235, F 165ter et 166r, col. 2. Dickinson I. W. L’image du Messie et le bienheureux Daniel d’Édesse // Revue internationale du Linceul de Turin. Зима 1999. С. 20–23.
42
Markwardt J. Antioch and the Shroud // Proceeding of the 1999 Shroud of Turin International Research. Richmond, Virginia, Walsh, Bryan J. éd., Magisterium Press, Glen Allen, Virginia, 2000. Гипотеза этого автора о переносе образа из Антиохии в Эдессу около 540 г. больше не рассматривается с тех пор, как был обнаружен упомянутый выше отрывок из летописи Иакова Саругского.
43
См. Cahiers sur le Linceul de Turin. CIELT. 31 июня 2019.
44
Отметим, что в Константинополе изображения Христа на кресте появляются лишь в IX веке.
45
Saillard Y. La question de l’identité entre le Saint Suaire de Turin et l’image d’Édesse // Revue internationale du Linceul de Turin. № 38. C. 41.
46
Из арабского труда X века, написанного Агапием Манбиджским.
47
На этой иконе X века, центральная доска которой утеряна, голова Христа окружена нимбом с крестом. Абгар похож на Константина VII Багрянородного и облачен в одежды византийского императора – таким образом, Константин присвоил духовное наследие этого царька, удостоившегося немыслимой чести быть отмеченным Иисусом и даже, более того, узреть лицо Господа, подобно Моисею.
48
Tixeront L.-J. op. cit.; Desreumaux A. Histoire du roi Abgar et de Jésus, présentation et traduction du texte syriaque intégral de La Doctrine d’Addaï. Turnhout-Paris Brepols, 1994 («Учение Аддая» в переводе на русский цит. по: Мещерская Е. Апокрифические деяния апостолов. М.: Присцельс, 1996.).
49
Цит. по: Хоренаци М. История Армении. Перевод с древнеармянского, введение и примечания Гагика Саркисяна, сканирование и электронная редакция Врежа Атабекяна. Ереван: Айастан, 1990. Книга вторая, гл. 32.
50
Современный Диярбакыр, Турция.
51
Chronique de Josué le Stylite écrite vers l’an 515, traduite par l’abbé Paulin Martin. Leipzig, Brockhaus, 1876.
52
Le Beau Ch. Histoire du Bas Empire… Maëstricht, 1783. Т. 8. С. 366.
53
Guscin M. The Image of Edessa. Leyde-Boston, Brill, 2009. С. 60–68.
54
Цит. по: Wilson I. L’Énigme du Suaire, op. cit. С. 202.
55
Dubarle A.-M., o.p. Histoire ancienne du linceul de Turin jusqu’au XIIIe siècle. Paris, François-Xavier de Guibert, 1998. С. 100; Dupont-Sommer A. Une hymne syriaque sur la cathédrale d’Édesse // Cahiers archéologiques. 1967. № 2. С. 29–39. Segal J. B., op. cit. С. 189.
56
Jolivet-Levy C. La Cappadoce. Mémoire de Byzance. Paris, CNRS Éditions, 1997. С. 15.
57
Успенский Л. А. Богословие иконы православной церкви. Переславль: Изд-во Братства во имя святого князя Александра Невского, 1997.
58
Отметим, что сирийская хроника Псевдо-Захарии, законченная в 569 году, тоже ничего не говорит о божественном вмешательстве Образа во время осады Эдессы. И только 25 лет спустя он появляется в тексте Евагрия.
59
Халкидонское христианство придерживалось догм Халкидонского собора (451) о двух природах Христа, человеческой и божественной, а для монофизитов Иисус не был человеком в полном смысле слова, божественная природа поглотила человеческую.
60
По-видимому, полотно было сложено сначала вдоль, а потом поперек, что соответствует прожженным отверстиям в форме буквы L на Плащанице, а не четырежды поперек, как по предположению Йена Уилсона, что дало бы восемь слоев.
61
Wilson I. L’Énigme du Suaire, op. cit. С. 190.
62
Еще одно землетрясение случится в Эдессе в 717 году, собор снова обрушится, но драгоценная реликвия не пострадает.
63
Двадцатью годами позднее в Эдессе усилился раскол между ортодоксальными христианами и монофизитами. И тогда, если верить хронике Михаила Сирийца, написанной в XII веке, один богатый торговец-монофизит, Атанас Бар Гумай, завладел Плащаницей и изготовил ее копию, причем настолько удачную, что о том, кому принадлежит оригинал, спорили как минимум собор (великолепно отреставрированный) и баптистерий монофизитов (вероятно, подземный). Не исключено, что в этом споре была и третья сторона, потому что в то время среди несторианцев имела хождение еще одна копия.
64
Мы уже говорили, что это слово обычно обозначало небольшой плат, которым накрыли лицо Иисуса, когда он испустил последний вдох; в данном случае, вероятно, все иначе: речь идет о большом полотне, которое еще не отождествлено с Плащаницей.
65
Gouillard J. Aux origines de l’iconoclasme: le témoignage de Grégoire II? // Travaux et mémoires (Histoire et civilisation byzantines), 3, 1968. C. 243–307.
66
Цит. по: Слово преподобного Иоанна Дамаскина о поклонении святым иконам // Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней свт. Димитрия Ростовского: 12 кн., 2 кн. доп. М.: Моск. Синод. тип., 1903–1916. Т. XII. С. 280. – Прим. перев.
67
Dubarle A.-M., o.p. Histoire ancienne du linceul de Turin, op. cit. C. 82–83.
68
Rey O. Gloire et misère de l’image après Jésus-Christ. Paris, Éditions Conférence, 2020.
69
Ibid. С. 83–84.
70
Ibid. С. 89–90.
71
Врача. – Прим. перев.
72
Zaninotto G. L’immagine Edessena: impronta dell’intera persona di Cristo. Nuove conferme dal codex Vossianus Latinus Q69 del sec X // L’Identification scientifique de l’Homme du linceul. Jésus de Nazareth, actes du Symposium scientifique international de Rome sur le linceul de Turin (1993), publiés sous la direction d’A.-A. Upinsky par le Centre international d’études sur le linceul de Turin. Paris, F.-X. de Guibert, 1995. С. 57–62; Suaudeau J. Le Linceul de Turin. De l’analyse historique à l’investigation scientifique. Paris, L’Harmattan, 1987. Т. I. С. 47–48.
73
Dubarle A.-M., o.p. Histoire ancienne du linceul de Turin, op. cit. С. 57–59.
74
Современный Манбидж (Сирия) в 30 км к западу от Евфрата, который был частично разрушен во время гражданской войны против «Исламского государства» (деятельность организации запрещена на территории РФ по решению Верховного суда от 29 декабря 2014 г.) летом 2016 года.
75
По-видимому, вымышленное имя: среди известных нам епископов Эдессы его нет.
76
Wilson I. Le Suaire de Turin. Paris, Albin Michel, 1978. С. 323.
77
Также Порфирогенет (греч. Πορφυρογέννητος), «рожденный в пурпуре», императорском цвете. Константин был третьим императором из Македонской династии, которую в 867 году основал Василий I. Роман Лакапин, друнгарий (адмирал) флота, захвативший власть, женил его на своей дочери Елене и держал под контролем, несмотря на то, что по закону трон принадлежал Константину. Но хотя бы не приказал его убить, как было принято в те скорые на расправу времена.
78
Без строительного раствора. – Прим. перев.
79
Χρυσοτρίκλινος. – Прим. перев.
80
Biblioteca Nacional de España à Madrid, MS Graecus Vitr.26-2, folio 131r. Рукопись восходит к третьей четверти XII века. Иоанн Скилица написал эту летопись около 1070 года.
81
Dubarle A.-M., o.p. Histoire ancienne du linceul de Turin. 944–1356, т. 2, op. cit. С. 57–60. Отец Дюбарль, сначала согласившийся с гипотезой Йена Уилсона о тождественности плащаницы и Мандилиона (Cahiers sur le Linceul de Turin // MNTV. Весна 1990 г. № 3. С. 28–34), после тщательного изучения миниатюры признал, что речь идет о двух разных объектах, привезенных из Эдессы (Cahier sur Bulletin MNTV. Конец 1991 г. № 6. С. 17–20).
82
Saillard Y. op. cit. С. 23.
83
Lerou S. L’usage des reliques du Christ par les empereurs aux XIe et XIIe siècles: les Saint Bois et les Saintes Pierres // Byzance et les reliques du Christ, édité par Jannic DURAND et Bernard FLUSIN. Paris, Association des amis du Centre d’histoire et civilisation byzantine, 2004. С. 163.
84
Wilson I. L’Énigme du Suaire, op. cit. С. 227.
85
Codices Vaticani Graeci, Т. 511, fol. 143–150.
86
Евнух, начальник императорской гардеробной, высший сановник.
87
Dubarle A.-M., o.p. L’homélie de Grégoire le Référendaire pour la réception de l’image d’Édesse // Revue des études byzantines. 1997. Т. 55. С. 5–51 и в соавторстве с Leynen H. Histoire ancienne du linceul de Turin. Т. II. op. cit. С. 35–46.
88
Деяния апостолов, гл. 3:15.
89
Нет уверенности, что кровавый пот, явление, которое отмечается в медицине и объясняется сильнейшим стрессом, был и у Иисуса: Лука говорит лишь о том, что капли пота были «как капли крови».
90
Dubarle A.-M., o.p. L’homélie de Grégoire le Référendaire… op. cit. С. 12.
91
Последняя известная проповедь, посвященная Образу, принадлежит Константину Стилвису, который позднее, приняв имя Кирилл, станет митрополитом Кизическим. Она датируется 15 августа между 1194 и 1197 гг. С исторической точки зрения ничего нового в сравнении с Псевдо-Константином к легенде о царе Авгаре она не добавляет (Flusin B. Didascalie de Constantin STILBÈS sur le Mandylion et la Sainte Tuile // Revue des études byzantines. 1997. № 55. С. 53–79).
92
Божественно-человеческой: отсылка к двойственной природе Христа, человека и истинного Бога одновременно.
93
Dubarle A.-M., o.p. Histoire ancienne du linceul de Turin jusqu’au XIIIe siècle, op. cit. C. 68–69.
94
Guscin M. The Image of Edessa, op. cit. C. 61.
95
Dubarle A.-M., o.p. Histoire ancienne du linceul de Turin jusqu’au XIIIe siècle, op. cit. С. 72.
96
Греч. φάρος – маяк. – Прим. перев.
97
Magdalino P. L’Église du Phare et les reliques de la Passion à Constantinople (VIIe/VIIIe-XIIIe siècles) // Byzance et les reliques du Christ, op. cit. С. 18.
98
Maguire H. Byzantine Court Culture, from 829 to 1204. Dumbarton Oakes Research Library, Harvard University Press, 1997. С. 55 и далее.
99
Ahrweiler H. Un discours inédit de Constantin VII Porphyrogénète // Travaux et Mémoires (Centre de recherche d’histoire et de civilisation byzantine). 1967. № 2. С. 393–404.
100
Один анонимный путешественник утверждал в последней четверти XII века, что публичное выставление святыни народу было решено прекратить после землетрясения и Образ будто бы был помещен на хранение в запечатанный золотой сосуд, но это кажется малоправдоподобным (Giggaar K. Une description de Constantinople dans le Tarragonensis 55 // Revue d’études byzantines. 1995. № 53. С. 117–140, с. 137).
101
Wilson I. L’Énigme du Suaire, op. cit. С. 222.
102
Gudrun Engberg S. Romanos Lekapenos and the Mandilion of Edessa // Byzance et les reliques du Christ, op. cit. С. 123–139, С. 124–125.
103
Mango C. Byzance et les reliques du Christ, op. cit. Введение, с. 13.
104
Giggaar K., op. cit. С. 120.
105
Riant P. Exuviae sacrae Constantinopolitanae. Genève, 1878. Т. II. С. 211.
106
Ibid. С. 213–216; Riant P. Expéditions et pèlerinages des Scandinaves en Terre sainte au temps des croisades. Paris, Faculté des lettres, 1865. С. 68–69.
107
Dubarle A.-M., o.p. Histoire ancienne du linceul de Turin jusqu’au XIIIe siècle, op. cit. С. 52–53.
108
Riant P. Exuviae…, op. cit. С. 217.
109
Святые места (лат.). – Прим. перев.
110
Lejeune J. Étude topologique des Suaires de Turin, de Lier et de Pray // Actes du Symposium de Rome sur l’identification scientifique de l’homme du linceul. CIELT, 1993. С. 103–109.
111
Exsultet jam angelica turba (лат.) – «Да ликуют сонмы ангелов». – Прим. перев.
112
Castex T. Nouvelles similitudes entre le Linceul de Turin et le Codex Pray // Cahiers sur le Linceul de Turin. MNTV, 42, 2010. С. 1–8. В одной рукописи из библиотеки города Труа (под шифром 1905), которую изучал доктор Жак Жом, содержится иллюстрированное миниатюрами Житие святой Маргариты, датирующееся, согласно историку Яну Уилсону, XIV веком. На одной из этих миниатюр (лист 36, D) изображено положение во гроб с такой же, как и в рукописи Прая, характерной складкой под ягодицей. Пьер де Рьедматтен предположил, что художник мог ориентироваться либо на будапештскую рукопись, либо на саму плащаницу из Лире, деревеньки километрах в двадцати от Труа. Отметим все же, что на данной миниатюре Христос не обнажен и руки его скрещены иначе.
113
Произведение приписывается Альбрехту Дюреру. Оно подписано именем фламандца Бернарта ван Орлея, придворного художника Маргариты Австрийской. Следы от пламени, оставленные пожаром в Шамбери (1532), более поздние.
114
Moon P. Origine des marques en forme de L sur le Linceul // Cahiers sur le Linceul de Turin. MNTV, № 61. С. 30–38.
115
Pargoire J. Nicolas Mésaritès, métropolite d’Éphèse // Échos d’Orient, 1904. T. 7. C. 219–226.
116
Здесь и далее цит. по: Месарит Николай. Декалог о реликвиях Страстей, хранящихся в церкви Богоматери Фаросской в Константинополе / Перевод и комм. А. Ю. Никифоровой // Реликвии в искусстве и культуре восточнохристианского мира. Тезисы докладов и материалы международного симпозиума / Ред. – сост. А. М. Лидов. М.: Изд-во Центра восточнохристианской культуры, 2000. С. 127–132. – Прим. перев.
117
Excerpts from the Palace Revolution of John Comnenus, Nicholas Mesarites // Shroud Spectrum International. № 17. Декабрь 1985.
118
Сегодня Клери-сюр-Сомм.
119
Цит. по: Wilson I. L’Énigme du Suaire, op. cit. С. 241. Перевод на русский цит. по: Клокова Л. Свидетели Апокалипсиса // Русский мир. 1 июня 2016 г.
120
«Прискорбно констатировать, что нападавшие с целью обеспечить свободное посещение Святой земли христианами обратились против братьев своих по вере, – сокрушался в 2001 году папа Иоанн Павел II в письме к архиепископу Афинскому Хрисодулу. – Тот факт, что они были латиноязычными христианами, наполняет сердца католиков глубочайшей скорбью».
121
Pauphilet A. Sur Robert de Clari // Romania. Т. 57. № 227. 1931. С. 289–311.
122
Последнее издание на французском языке: La Conquête de Constantinople / пер. Dufournet J. Paris, Champion, 2004.
123
Longnon J. Les Compagnons de Villehardouin. Recherches sur les croisés de la quatrième croisade. Genève, Droz, 1978. С. 203.
124
О. Поль де Гель, Йен Уилсон, Антуан Легран, брат Бонне-Эймар, о. Андре-Мари Дюбарль, Даниэль Раффар де Бриенн, Мишель Бержере, Мария Грация Силиато, Эмануэла Маринелли, Эммануил Пуль и другие. Согласно Полю де Гелю, описание реликвии подтверждает, что она «истинная и подлинная Плащаница, та, фотография которой, сделанная в 1898 году, проявляет правду» (De Gail P., s.j. Le Visage de Jésus-Christ et son linceul. Paris, France-Empire, 1971. C. 71). «Sydoine, – продолжал Йен Уилсон, – в старофранцузском Робера означает, вне всяких сомнений, синдоний, в который был завернут Христос в гробнице…» (Wilson I. L’Énigme du Suaire, op. cit. С. 239). «Робер де Клари, – подчеркивал Антуан Легран, – несомненно видел Туринскую плащаницу, под вдохновением от которой византийские художники создавали литургические плащаницы и иконы» (Legrand A. Le Linceul de Turin, Paris. Desclée de Brouwer, 1980. С. 28).
125
Wilson I. L’Énigme du Suaire, op. cit. С. 240.
126
«Наружная форма тела», по определению словаря Эмиля Литтре. – Прим. автора. В современном французском слово figure означает исключительно «лицо». По-видимому, в русский язык оно попало, когда значение было более широким. – Прим. перев.
127
Профессор Питер Ф. Дембовски из Университета Чикаго предположил, что перед толпой верующих поднимали только обратную сторону Плащаницы (Dembrowski P. F. À propos of cascuns des venres in Robert de Clari // Shroud Spectrum International. 1, 1982, 4. С. 37–38). См. также Sindon in the Old French Chronicle of Robert de Clari // Shroud Spectrum International. 1, 1982, 2. С. 12–18.
128
Dubarle A.-M., o.p. Histoire ancienne du linceul de Turin, op. cit. Т. II. С. 63–66.
129
Соответствует трем часам дня. – Прим. перев.
130
Grumel V. Le “miracle habituel” de Notre-Dame-des-Blachernes à Constantinople // Échos d’Orient, Т. 30. № 162. 1931. С. 129–146. В Новгородской 1-й летописи, датирующейся первой половиной XIII века, в контексте взятия Константинополя в 1204 году упоминается о Влахернской церкви, «идеже святыи духъ съхожаше на вся пятницѣ» (л.70об.). Антоний Новгородский, побывавший в Царьграде четырьмя годами ранее, использует ту же формулировку.
131
Janin R. La Géographie ecclésiastique de l’Empire byzantin. Paris, Institut français d’études byzantines, 1953. Т. I. С. 174.
132
Автор «Хожения в Царьград», купец и дьяк великого князя Московского. – Прим. перев.
133
Стефан Новгородец упоминает ризу, пояс и скуфью Богородицы, хранящиеся в запечатанном ковчеге на алтаре, прикованном железом, а также орудия Страстей Христовых.
134
Rinaldi P. Un document probant sur la localisation à Athènes du Saint Suaire après le pillage de Constantinople // Actes du Congrès international de Bologne de 1981. CLUEB, 1983. В настоящее время документ хранится в государственной библиотеке Монтеверджине, близ Неаполя.
135
Феодор Ангел Дука Комнин унаследует Эпир и Фессалию от брата, убитого в 1215 году.
136
Riedmatten P. Qu’on nous rende ce qui est sacré! (Commentaires sur la lettre de Théodore Ange au pape Innocent III), synthèse d’un article de Barbara Frale // Cahiers de l’Association Montre-nous Ton Visage. Декабрь 2016. С. 14–27. Отметим, что письма византийского императора Алексея V Мурзуфла папе Иннокентию III, на которое ссылался Антуан Легран в журнале Historia за декабрь 1982 года (специальный выпуск № 433 bis), никогда не существовало. Автор ошибся, имея в виду письмо Феодора Ангела, обнаруженное о. Паскуале Ринальди перед публикацией в протоколах Болонского конгресса 1983 г. См.: Bergeret M. La lettre d’Alexis V à Innocent III existe-t-elle réellement? // Shroud Newsletter. № 76. Декабрь 2012. Таким образом, его не следует принимать во внимание.
137
Longnon J. Les premiers ducs d’Athènes et leur famille // Journal des savants, 1973. С. 61–80, с. 62.
138
Chamard D. Le Linceul de Turin. Étude historique et critique. Paris, H. Oudin, 1902.
139
Сохранившийся рисунок этой плащаницы свидетельствует о том, что она была посредственной копией с оригинала.
140
Nicolotti A. Le Saint Suaire de Besançon et le chevalier Othon de La Roche. Éditions Franche-Bourgogne, 2015.
141
В одной брошюре 1936 года, посвященной истории замка, один из последних обитателей Рэ, граф Юбер де Сальверт (ум.1979) ничего не говорит об этом предполагаемом семейном наследии (Latendresse M. L’hypothèse d’Othon de La Roche et le château de Ray-sur-Saône // Cahiers sur le Linceul de Turin. № 55. С. 3–13).
142
De Gail P., s.j. Histoire religieuse du linceul du Christ de Jérusalem à Turin. Hauteville, Suisse, éd. du Parvis, 1973. C. 132–137.
143
Piaget A. Le Livre messire Geoffroi Charny // Romania. Т. XXVI. 1897. С. 394–411.
144
De Gail P., s.j. Le Visage de Jésus-Christ et son linceul. Paris, France-Empire, 1972. С. 71.
145
Bouzoud L. Le Clan des Achaïens. Scénario pour l’histoire du Linceul de Turin (1204–1317). Autoédition, 2015; исследование было дополнено в Le Clan des Achaïens et l’histoire du linceul de Turin (1204–2020). Autoédition, 2020.
146
Wilson I. L’Énigme du Suaire, op. cit. С. 243–265.
147
Morgan R. Did the Templars take the Shroud to England? More evidence from the Templecombe connection; Non fait de main d’homme // Actes du IIIe symposium scientifique international du CIELT – Nice 1997. Nice, Éditions du CIELT, 1997. С. 133–140.
148
Островок, присоединенный к острову Сите при строительстве Нового моста.
149
Raffart de Brienne D. Dictionnaire des Reliques de la Passion. Versailles, Éditions de Paris, 2006. С. 156.
150
Scavone D. The influence of the Edessa icon on the legend of the Holy Grail; Non fait de main d’homme, op. cit. С. 141–145.
151
Dor P. Nouveautés sur l’histoire du suaire de Cadouin au Moyen Âge // Association Les amis de Cadouin, Les Chemins de Saint-Jacques de Compostelle. Mythe devenu réalité, Actes du XVIIe colloque – 21 août 2010. С. 32–36.
152
Bulst W. Das Turiner Grabtuch und das Christusbild. Т. I. Francfort-sur-le-Main, J. Knecht, 1987. С. 138–139.
153
Suaudeau J. Le Linceul de Turin. De l’analyse historique à l’investigation scientifique, op. cit. T. I. С. 101.
154
Flusin B. Les cérémonies de l’exaltation de la Croix à Constantinople au XIe siècle d’après le Dresdensis A 104 // Byzance et les reliques du Christ, op. cit. С. 61–89.
155
Так, например, рука святого Георгия и некоторые другие влахернские реликвии окажутся в венецианской сокровищнице (Schlumberger G. Les Îles des princes. Le palais et l’église des Blachernes; la grande muraille de Byzance; Souvenirs d’Orient. Paris, Calmann-Lévy, 1884. С. 321).
156
Petitfils J.-C. La fausse piste du Linceul vu par Robert de Clari // Cahiers sur le Linceul de Turin, MNTV. № 62. С. 35–50.
157
Dubarle A.-M., o.p. Histoire ancienne du linceul de Turin, op. cit. С. 41.
158
Текст, впервые опубликованный Пьетро Савио в журнале Salesianum, 1955, с. 144–146. См. также: Dubarle A.-M., o.p., Histoire ancienne du linceul de Turin, op. cit. С. 36–37.
159
Современный Эдирне в европейской части Турции, неподалеку от границы с Болгарией.
160
Оригинал этого официального документа утрачен, но копии сохранились.
161
Читателю, знающему латынь, перевод слова tabula сначала может показаться сомнительным, однако, как описано далее, речь идет о шкатулке специфической формы, напоминающей доску. – Прим. перев.
162
Из важнейших реликвий христианского мира уцелели только терновый венец и фрагмент Креста Господня, хранящиеся в сокровищнице собора Парижской Богоматери. 15 апреля 2019 года их удалось спасти из пламени.
163
Barta С., Duque D. The Sindone Sample from Constantinople in Toledo // Revue internationale du Linceul de Turin. № 21. 2001. С. 34–37.
164
Dubarle A.-M., o.p., Leynen H. Histoire ancienne du linceul de Turin. Т. II, op. cit.
165
Это название происходит из достаточно поздней легенды, которая, в свою очередь, уходит корнями в легенду о царе Авгаре: на пути к Голгофе женщина по имени Вероника поднесла Иисусу плат, чтобы он мог утереть лицо, и его образ отпечатался на ткани.
166
Durand J. Les reliques et reliquaires byzantins acquis par saint Louis // Le Trésor de la Sainte-Chapelle. Paris, RMN, 2001. С. 53.
167
Latendresse M. Passage du Linceul par la Sainte-Chapelle à Paris // MNTV, Cahiers sur le Linceul de Turin. № 57. Декабрь 2017. С. 19–41, с. 32.
168
Ibid. С. 27.
169
Felibien M. Recueil de pièces justificatives pour servir de preuves à l’Histoire de la Ville de Paris. Т. III. G. Desprez et J. Desessartz, 1725.
170
Французский дюйм (pouce) при Старом режиме составлял 2,707 см. – Прим. перев.
171
В 1284 году, в книге VI своего Rationale divinorum officiorum («Обозрения божественных служб»), Вильгельм Дюран, епископ Мандский (1230–1296), упоминает в числе реликвий, собранных Людовиком IX, табличку, «на которой написано: Иисус Назорей, Царь Иудейский, которого я видел в Париже в капелле славного короля франков, наряду с терновым венцом, копьем и пурпуром, в который облачили Христа, с полотном, в которое было завернуто тело (cum sindone qua corpus fuit involutum), губкой, деревом креста, одним из гвоздей и многими другими реликвиями». Представляется сомнительным, чтобы Вильгельм Дюран, побывавший в Париже в 1255 году в возрасте тридцати лет, когда он служил регулярным каноником в Магелонском соборе, мог воочию засвидетельствовать наличие плащаницы. Вероятно, ему показали лишь реликварий с фрагментом предполагаемой плащаницы, привезенным из Константинополя и фигурирующим в списке Балдуина под номером 16, а не святое Полотно «без этикетки» под номером 8.
172
Копии этого меморандума хранятся в Государственном архиве и Государственной библиотеке Франции.
173
Hourseau А. Autour du Saint Suaire et de la collégiale de Lirey (Aube). BdO, 2012. С. 60.
174
Contamine P. Geoffroy de Charny, “le plus prudhomme et le plus vaillant de tous les autres” // Histoire et Société. Mélanges offerts à Georges Duby. Т. II. Aix-en-Provence, Publications de l’université de Provence. С. 107–121. Hourseau A., op. cit. С. 76.
175
Графство Шарни было создано только в 1456 году для Пьера де Бофремона.
176
Crispino D. To know the truth. A Sixteenth-Century Document with Excursus // Shroud Spectrum International. № 28/29. Сентябрь-декабрь 1988. С. 25–40.
177
Du Teil J. Autour du Saint Suaire de Turin. Documents inédits, remarques juridiques et esquisse généalogique. Paris, A. Picard, 1902. Dubarle A.-M., o.p. La première captivité de Geoffroy de Charny et l’acquisition du Linceul // MNTV, Cahiers sur le Linceul de Turin. № 8. С. 6–18.
178
Dubarle A.-M., o.p., Leynen H., op. cit. С. 119.
179
Latendresse M., op. cit.
180
Viard J. Itinéraire de Philippe de Valois // Bibliothèque de l’École des chartes. 1913. Т. 74. С. 74–128 и 555–619.
181
Les Grandes Chroniques de France. Société de l’Histoire de France, Paris, Champion, 1837. Т. IX. С. 311.
182
Morand S.-J. Histoire de la Sainte Chapelle royale du Palais. 1790. С. 106–108 и С. 306. Автор приводит пример взятия образцов некоторых реликвий (Крест Господень, святой венец, багряный хитон…) по указу короля Генриха II в 1549 году (с. 191–192). Ботье (Bautier R.-H. Recherches sur la chancellerie royale au temps de Philippe VI // Bibliothèque de l’École des chartes, 1965. 123–2. С. 401) отмечал скорость королевских всадников, способных преодолеть 150–170 км за день.
183
Флакончик с волосами Богородицы изображен на гравюре под номером 14, опубликованной С. Ж. Мораном в его «Истории королевской дворцовой Святой капеллы».
184
Dubarle A.-M., o.p., op. cit. С. 82.
185
Billot C. Le message spirituel et politique de la Sainte-Chapelle de Paris // Revue Mabillon. № 63. 1991. С. 119–142.
186
Bulst W., r.p. Das Turiner Grabtuch und das Christusbild. 1987. Т. I. С. 142; Dubarle A.-M., o.p., Leynen H. Histoire ancienne du linceul de Turin. Т. II. op. cit.; Latendresse M., op. cit.
187
De Mely F. Exuviae sacrae Constantinopolitanae, III, La Croix des premiers croisés, la Sainte Lance, la Sainte Couronne. Paris, 1904. С. 108–110.
188
В 1934 году при изучении «плащаницы» выяснилось, что на самом деле это магометанский штандарт эпохи Фатимидов с надписями, прославляющими Аль-Мустали, халифа Египта (1095–1101), и его могущественного визиря Аль-Афдаля – словом, редкий и, бесспорно, крайне интересный археологический экспонат, увы, не имеющий ничего общего с погребением Иисуса Христа.
189
В 1840 году ее по неосторожности уничтожила чересчур старательная служанка, решившая ее прокипятить.
190
Имеются в виду церковные бенефиции, владения, доходы от которых теоретически должны были обеспечивать служителей церкви.
191
Bouzoud L. Le Clan des Achaïens…, op. cit. С. 173.
192
La Motte (фр.), букв. «пригорок, бугор». – Прим. перев.
193
Ibid., С. 155. В высшей степени неясный текст, добавленный в XIV веке к «Деяниям лотарингцев» (Geste des Lorrains. Bibliothèque royale de Bruxelles, Garin le Lorrain, Ms Q [KBR 9630]), о котором упоминает Лоран Бузу, похоже, указывает на то, что Плащаница была помещена в аббатство Святого Петра близ Труа после какого-то столкновения или сражения: Par droite les ont ariere mis/ A l’estandart, si com moi est avis/ Ou li suaires fu gaagniés et pris/ Qui est à Tries, si com dist li escris/ Droit au mostier Saint Piere illuec fu mis (Приблизительный перевод: «Правой силой они были отброшены назад, под [свое] знамя, как мне известно, где была Плащаница, побеждены и взяты, что теперь в Труа, как говорят и пишут, в монастырь Святого Петра была помещена»).
194
Вотивное (обетное) подношение, часто в форме картины или скульптуры. – Прим. перев.
195
De Chifflet J.-J. Hiérothonie de Jésus-Christ ou Discours Des Saints Suaires de Notre Seigneur. Paris, Sébastien Cramoisy, 1631. С. 97–98. К сожалению, ex-voto, как и распятие, утрачено.
196
В нее вошли Роберт Кайякский, настоятель, Вильгельм Бражелонский, Рено Савуазийский, Генрих Сейерский, Иоанн Лезинский и Роберт Сен-Виннемерский, священники.
197
Hourseau А. Autour du Saint Suaire et la collégiale de Lirey, op. cit. С. 106.
198
Этот предмет длиной 6,5 см и шириной 4,5 см в настоящее время хранится в музее Клюни (инвентарный номер CL4752). В 2009 году в поле близ Лире была найдена форма для меро. Гербы Жоффруа де Шарни и Жанны де Вержи на ней расположены в другом порядке, что, по-видимому, говорит о том, что Жоффруа умер. Однако к этому толкованию следует относиться с осторожностью.
199
Wilson I. L’Énigme du Suaire, op. cit. С. 281.
200
Сегодня этот замок носит название Монтиньи-Монфор, близ Монбара. От него остались только величественные руины, о сохранности которых заботится ассоциация Mons Forti.
201
Piaget A. art. cité.
202
По-видимому, он, как полагает Лоран Бузу, был внебрачным сыном Жоффруа де Шарни, родившимся в период его вдовства после смерти Жанны де Туси, и приемным сыном Жанны де Вержи.
203
Сын сеньора, будущий рыцарь. – Прим. перев.
204
Chevalier U. Étude critique sur l’origine du Saint Suaire de Lirey-Chambéry-Turin. Paris, A. Picard, 1900. Приложение A. С. I–II.
205
Bibliothèque nationale de France, manuscrits, coll. De Champagne. Т. 154. fol. 128.
206
Chevalier U. Étude critique…, op. cit. Приложение F. С. VI.
207
Вспыльчивому епископу Труа в то время категорически не везло: за несколько дней до того, в Рождество, один из сводов его почти достроенного собора обвалился, что вскоре после этого привело к обрушению розетки северного трансепта.
208
Ibid. Приложение K С. XVII.
209
Современный Никопол, Болгария.
210
В коллекциях Государственной библиотеки Франции хранится рисунок этой великолепной работы надгробия, выполненный чернилами и датирующийся XVII веком.
211
Многие паломники привозили на Запад это масло, которое источала икона Богоматери из Сайданайского монастыря, славившаяся своими чудесами.
212
BnF, coll. Champagne. Т. 154. f°146v°—147v°. Dubarle A.-M., o.p., Leynen H. Histoire ancienne du linceul de Turin. Т. II, op. cit. С. 133–134.
213
De Riedmatten P. Le linceul est passé à Saint-Hippolyte-sur-le-Doubs, mais pas à Besançon // Montre-nous Ton Visage. № 39. Январь 2009.
214
На своде хора церкви Сен-Леже, расположенной в соседнем приходе Тер-де-Шо, в семи километрах отсюда, в 1996 году под штукатуркой были обнаружены фрески XVI века, свидетельствующие о пребывании Плащаницы в Сент-Ипполите: рыцарь с драгоценным ларцом в руке и длинный отрез полотна с ликом Христа.
215
В Сент-Ипполите она представлялась как госпожа де ла Рош, по имени графства, принадлежавшего ее покойному мужу.
216
Государственный архив города Монс. Comptes de la massarderie de Mons. 1448–1449. л. 24r.
217
Chevalier U. Étude critique…, op. cit. Приложение U. С. XXX и XXXI. Nicolotti A. Le Saint-Suaire de Turin en Belgique… à Liège? // Trésor de Liège, Bulletin trimestriel. № 47. Июнь 2016. С. 13–18. Balau S. Les Sources de l’histoire de Liège au Moyen Âge. Étude critique, Bruxelles, 1903. С. 604–619.
218
С 1518 года он будет называться высшим орденом Святого Благовещения.
219
Чуть позже состоится обмен этой земли на кастелянство Мирибель, расположенное близ Лиона, так как по договору, заключенному в Париже в январе 1454 года, герцоги Савойские будут вынуждены вернуть Варамбон королю Франции.
220
Имеются в виду пожертвования паломников.
221
Ripart L. Le Saint Suaire, les Savoie et Chambéry (1453–1515) // Cozzo, Nicolotti A., Merlotti A. (dir.) The Shroud at Court. History, Usages and Images of a dynastic Relic. Leiden/Boston, 2019. С. 57–74.
222
Zurbuchen W. Le Saint Suaire à Genève en 1453 // Bulletin de la Société d’histoire et d’archéologie de Genève. № 16. 1978. С. 255–284. Pibiri E. L’acquisition du Saint Suaire par la maison de Savoie en 1453: de nouveaux textes // Rivista di storia della Chiesa in Italia. № 57/I. 2003. С. 155–164.
223
Camiade L., Mgr. La Sainte Coiffe du Christ. Une relique pour notre temps. Perpignan, Artège, 2021.
224
Именно этот папа, как известно, заказал сооружение Сикстинской капеллы.
225
Святой синдоний Господа Иисуса Христа (лат.). – Прим. перев.
226
Perret A. Essai sur l’histoire du Saint Suaire du XIVe au XVIe siècle. De Lirey (Aube) à Chambéry // Mémoires de l’Académie des sciences, belles-lettres et arts de Savoie. IV. 1960. С. 49–121, С. 93.
227
Почетный рыцарь, фр. chevalier d’honneur – придворный, подававший руку королевским особам. – Прим. перев.
228
Gachard M. Collection des voyages des Souverains des Pays-Bas. Т. I. Bruxelles, F. Hayez, 1876. С. 286. Bruchet M. Marguerite d’Autriche. Duchesse de Savoie. Lille, Danel, 1927. С. 139. Прим. 3.
229
4 мая 1510 года в него вступили герцог Карл III и его сестра Филиберта Савойская, особенно чтившие святую Плащаницу.
230
De Beatis A. Voyage du cardinal d’Aragon en Allemagne, Hollande, Belgique, France et Italie (1517–1518), intr. et notes de Madeleine Havard de la Montagne. Paris, Perrin, 1913. С. 208–211.
231
Guerreschi A., Salcito M., art. cité.
232
Цит. по пер. Н. Любимова. – Прим. перев.
233
Возможно, речь идет о древнем монастыре августинцев Альбиньи в Савойе, где хранилось три шипа с тернового венца.
234
Кальвин имеет в виду святой образ, называемый Вероникой.
235
Лат., букв. «сбоку»: папский легат, которому поручались особо важные миссии. – Прим. перев.
236
Maioli S. Historiarum totius orbis omniumque temporum pro defensione sacrarum imaginum adversus Iconomachos Libri seu centuriae sexdecim. Rome, 1585. Т. I. 4. С. 14–15.
237
На месте монастыря, на улице Буань, теперь стоит Княжеский особняк (hôtel des Princes).
238
Bouchage L. Le Saint Suaire de Chambéry à Sainte-Claire-en-Ville (avril-mai 1534). Chambéry, Drivet, 1849.
239
Chevalier U. Autour des origines du suaire de Lirey. Avec documents inédits. Paris, A. Picard, 1903. Приложение P. С. 46–52. Автор книги перевел цитату на современный французский.
240
Эта башня была восстановлена и теперь носит имя Белланда.
241
Perret A. Essai sur l’histoire du Saint-Suaire du XIVe au XVIe siècle. De Lirey (Aube) à Chambéry, op. cit. С. 111.
242
Thiéry A. Une copie du suaire de Turin exécutée en 1516 et actuellement dans les archives de l’église Saint-Gommaire à Lierre. Louvain, Nova et vetera, 1912.
243
Van Haelst R. The Lier Shroud: A problem in attribution // Shroud Spectrum International. № 20. Сентябрь 1986. С. 7–24.
244
De Mély F. L’histoire d’un suaire: Le Saint Suaire d’Enxobregas // Revue archéologique. 3e série. Январь-июнь 1902. С. 55–61.
245
Hecquard M. Une antique copie du Linceul en Argentine // Revue internationale du Linceul de Turin. Зима 1999. № 11. С. 34–36.
246
Репродукция, найденная в 1999 году в Восточной Богемии в монастыре Броумова, относится к той же волне, хоть и была создана после переноса реликвии в Турин. В письме от 4 мая 1651 года, написанном архиепископом Турина Джулио Чезаре Барберой Фердинанду Собеку де Биленберку, аббату Броумова, говорится, что ее приложили к святой Плащанице в тот же день во время торжественной церемонии. На месте сгиба, между передней и задней сторонами можно прочитать: Extractum originali (лат. «экстракт оригинала»). К ней до сих пор каждый год приходит 30 000 паломников.
247
Crispino D. The Letter of Agostino Cusano // Shroud Spectrum International. № 26. Март 1988. С. 13–17.
248
Montre-nous Ton Visage. № 2. 1989. С. 29–32.
249
Regat C. Histoire du Saint Suaire. Конференция 9 ноября 2015 г. // Académie salésienne. № 26.
250
Une ostension en 1815 // Cahiers sur le Linceul de Turin. MNTV. № 41. Декабрь 2009.
251
Documentation catholique. 1 мая 1980. С. 403.
252
Признана террористический организацией в РФ в соответствии с федеральным законом от 6 марта 2006 года № 35-ФЗ «О противодействии терроризму».
253
Dartigues J. Le Linceul de Turin. Énigme de la science ou Mystère de la foi? Les Acteurs du Savoir, 2018.
254
Noguier De Malijay. Le Saint Suaire de Turin, op. cit.
255
Loth A. Le Saint Suaire de Turin. Lyon, A. Nouvellet, s.d.
256
Colson R. Le Portrait du Christ. Paris, H. Oudin, 1914.
257
Eschbach A. Le Saint Suaire de Notre Seigneur vénéré à Turin. Turin, P. Marietti, 1913.
258
Thurston H. The Holy Shroud and the Verdict of History // The Month. Т. 101. 1903.
259
Poulle E. Le Linceul de Turin victime d’Ulysse Chevalier // Revue d’histoire de l’Église de France. Декабрь 2006. Т. XCII. С. 343–358.
260
Revue scientifique. № 22. 31 мая 1902. С. 683–687.
261
Письмо в Revue scientifique, 31 мая 1902.
262
Vignon P. Le Linceul du Christ. Étude scientifique. Paris, Masson, 1902.
263
Hynek R. M. Le Martyre du Christ. Étude médicale et pieuse sur le Saint Suaire de Turin. Avignon, Aubanel père, 1937.
264
Barbet P. La Passion de Jésus-Christ selon le chirurgien. Paris, éd. Médiaspaul/Éditions Paulines, 1982. С. 27.
265
В честь открывшего его французского хирурга и анатома Этьена Десто (1864–1918).
266
«Ибо сие произошло, – писал Иоанн в своем Евангелии, – да сбудется Писание: кость Его да не сокрушится» (Ин. 19: 36), отсылка к псалму 33: «Хранит Господь вся кости их, ни едина от них сокрушится».
267
Ibid. С. 139.
268
Ibid. С. 155–158.
269
Ibid. С. 183.
270
Volckringer J. Le Problème des empreintes devant la science. Le Saint Suaire de Turin. Procure du Carmel de l’Action de Grâce, 1981.
271
Ультрафиолет. – Прим. пер.
272
См. полные материалы Пьера де Ридматтена: Riedmatten P. de. Que penser aujourd’hui des pollens trouvés sur le Linceul? Synthèse des recherches et observations // Cahiers sur le Linceul de Turin, MNTV. № 59. С. 13–62.
273
Frei M. Contribution à l’étude du problème de l’authenticité du Saint Suaire sur la base de traces microscopiques // Cahiers sur le Linceul de Turin, MNTV. Июнь 2018. Введение Пьера де Ридматтена. С. 36–49.
274
Франциска Сальского. – Прим. пер.
275
Vial G. Étude technique. Le Prélèvement du 21-4-1988. Études du tissu // CIELT, Actes du Symposium scientifique international Paris 7 au 8 septembre 1989. Paris, O.E.I.L., 1990. С. 93.
276
Органический компонент, производный от аммиака, в котором минимум один атом водорода замещен углеродной группой.
277
Цит. по: Bonnet-Eymard B. Le Saint Suaire. Preuve de la mort et de la résurrection du Christ. La Contre-Réforme catholique, 1986. С. 43.
278
Gastineau P. Mise en évidence de la tridimensionnalité // Montre-nous Ton visage. Cahiers sur le Linceul de Turin. № 36.
279
Французский конкурс изобретателей, существующий с 1901 года и носящий имя Луи Лепина, префекта полиции в департаменте Сена. Первоначально был призван поддержать французских производителей игрушек и прочих мелочей, страдающих от иностранной конкуренции. Со временем название конкурса стало обозначением бесполезных любительских поделок. – Прим. пер.
280
Piczek I. Is the Shroud of Turin a painting? L’Identification scientifique de l’homme du Linceul // Actes du Symposium scientifique international de Rome des 10, 11 et 12 juin 1993. Paris, F.-X. de Guibert, 1995. С. 265–271.
281
Rinaudo J.-B., Gavach C. Le Linceul de Jésus enfin authentifié? Enquête après les récentes découvertes sur le Suaire de Turin. Paris, F.-X. de Guibert, 2010. С. 171. Так же обстояло дело с передачей на широкую публику, вышедшей 24 декабря 1994 года на канале France 2: «Великие тайны науки: когда наука встречается с Иисусом» (Les grandes énigmes de la Science: quand la Science rencontre Jésus), где часть, посвященную Плащанице, доверили журналистам Франсуа де Клозе и Тьерри Моизу.
282
Mccrone W. C. Judgement Day for the Shroud of Turin. Chicago, Microscope Publications, 1996. С. 173.
283
Heller J. H. Enquête sur le Saint Suaire de Turin. Paris, Sand, 1985.
284
Miller V. D., Pellicori S. F. Ultraviolet fluorescence photography of the Shroud of Turin // Journal of Biological Photography. № 49, 3. Июль 1981 г. С. 71–85.
285
Rodante S. La coronazione di spine alla luce della sindone // Sindon. № 24. Октябрь 1976. С. 16–30.
286
Смутные отпечатки, оставленные потовыми выделениями на платке, положенном на лицо святого Шарбеля Махлуфа, отшельника-маронита, умершего в 1898 году, служат тому доказательством.
287
Bonnet-Eymard B. Le Saint Suaire… Op. cit. С. 82.
288
Kohlbeck J. A., Nitowski E. L. New evidence may explain Image on Shroud of Turin, Chemical tests link shroud to Jerusalem // Biblical Archaeology Review. Т. 12. № 4. Июль-август 1986. С. 18–29. См. также: Morgan R. Shroud News. № 45. Февраль 1988 г.
289
Kohlbeck J. A., Nitowski E. L. Op. cit.
290
У углерода-12 (С-12), распространенного куда более широко, в ядре 12 частиц: 6 протонов и 6 нейтронов. Углерод-13 (С-13), гораздо более редкий, содержит один дополнительный нейтрон, но остается стабильным. Напротив, углерод-14 (C-14), у которого на два нейтрона больше, чем у C-12, нестабилен. Азот-14 (7 нейтронов и 7 протонов) в углерод-14 (6 протонов и 8 нейтронов) превращает солнечный ветер, внедряя в ядро азота один нейтрон и выбивая один протон.
291
Метод датирования, основанный на свойстве некоторых минералов (кварца, глинозема или полевого шпата и, следовательно, некоторых древних гончарных изделий, керамических или глиняных предметов) накапливать энергию от радиоактивности окружающей среды и возвращать ее в виде света.
292
Масс-спектрометр с ускорителем (Accelerator Mass Spectrometer).
293
Clercq J.-M., Tassot D. Le Linceul de Turin face au С-14. Analyse scientifique et critique de la datation par le carbone 14. Paris, O.E.I.L., 1988. С. 35. По вопросу в целом см. Riedmatten P. de. Synthèse de l’Affaire С-14 trente ans après le test de 1988. MNTV, 2021.
294
Ассоциация, ставшая преемницей STURP после его роспуска.
295
Он также отвечал за представительство STURP в Турине, но действовал как частное лицо.
296
Petrosillo O., Marinelli E. Le Suaire. Une énigme à l’épreuve de la science. Paris, Fayard, 1991. С. 101–102.
297
Nature. № 332. 7 апреля 1988. С. 482.
298
Речь идет об области рядом с одним из двух углов, подвергавшихся многочисленным манипуляциям: за них Плащаницу держали в развернутом виде при ее выставлении для поклонения.
299
Пять образцов второго порядка в лаборатории Цюриха, три в Оксфорде и четыре в Аризоне.
300
Petrosillo O., Marinelli E. Op. cit. С. 158.
301
Bonnet-Eymard B. Le Saint Suaire. Signe de contradiction // La Contre-Réforme catholique. Т. II. 1990. С. 27.
302
Ibid. С. 191–192. В то время эти слова не были переданы L’Osservatore Romano.
303
На самом деле 1262–1384 годы, календарный диапазон расширен до 1260–1390 годов.
304
British Society for the Turin Shroud, Newsletter. № 20. Октябрь 1988. С. 3.
305
Цит. по: Petrosillo O., Marinelli E. Op. cit. С. 177–178.
306
Ibid. С. 190.
307
Celier O. Le Signe du linceul. Le Saint Suaire de Turin. De la relique à l’image. Paris, Cerf, 1992. С. 235–236.
308
Фундаменталистская группа, включенная парламентским отчетом за 1995 год в число сект.
309
Cahiers sur le Linceul de Turin, MNTV. № 9. С. 19.
310
Shroud News. № 55. Октябрь 1989 г. С. 10.
311
Upinsky A.-A. Le Procès en contrefaçon. Le non-lieu du British Museum. Paris, O.E.I.L., 1993.
312
Радикальный сциентизм, принципиально отрицающий существование любых чудесных или паранормальных явлений.
313
Blanrue P.-É. Le Secret du suaire. Autopsie d’une escroquerie. Paris, Pygmalion, 2006.
314
По этому поводу см. передачу Патрика Бушерона «Создать историю» (Faire l’Histoire), которая вышла на канале Arte 17 апреля 2021 года, с безапелляционным комментарием архивиста Яна Потена.
315
Cataldo S., Heimburger Th., Castex Th. Le Linceul de Turin. Complément d’enquête. Docteur angélique, 2010. С. 160–170.
316
Allen N. Turin Shroud: Testament to a Lost Technology. LAP Lambert Academic Publishing, 2017.
317
Picknett L., Prince C. Turin Shroud: How Leonardo Da Vinci Fooled History. New York, London, Simon and Schuster, 2-е изд., 2007.
318
Wilson I. L’Énigme du Suaire. Op. cit. С. 49.
319
Maldamé J.-M. Le Saint Suaire. Bruxelles, Fidélité, 1997; Saxer V. Le Suaire de Turin aux prises avec l’Histoire // Revue de l’histoire de l’Église. 1990. № 196. С. 21–55.
320
Upinsky A.-A. La Science à l’épreuve du Linceul. La crise épistémologique, la démonstration scientifique de l’authenticité. Paris, O.E.I.L., 1990; L’énigme du Linceul. La prophétie de l’an 2000. Paris, Fayard, 1998.
321
Bonnet-Eymard B. Le Saint Suaire. Signe de contradiction. Op. cit. Т. II. С. 51.
322
Petitfils J.-C. La Science prise en défaut: Le Saint Suaire de Turin // Historia. Январь 1990. № 517. С. 32–41.
323
Walsh B. J. The 1988 Shroud of Turin Radiocarbon Tests Reconsidered // members.aol.com/turin99/radiocarbon-a.htm.
324
Jouvenroux R. P. Intervalles de confiance et datation radiocarbone du Linceul de Turin // L’Identification scientifique de l’homme du Linceul Jésus de Nazareth, Actes du Symposium scientifique international. Rome 1993, Paris, F.-X. de Xavier Guibert, 1995. С. 202.
325
Дейтерий, стабильный природный изотоп водорода (2H), содержит в ядре две частицы – протон и нейтрон, в отличие от обычного водорода, который содержит только протон. В то время как в человеческом теле около 10 % атомов водорода, дейтерия в нем лишь крошечная часть, которая оценивается в 1,12 мг.
326
Rinaudo J.-B. Nouveau mécanisme de formation de l’image sur le linceul de Turin ayant pu entraîner une fausse radiodatation médiévale // ibid. С. 293–299; Rinaudo J.-B., Gavach C. Le Linceul de Jésus enfin authentifié? Enquête après les récentes découvertes sur le Suaire de Turin, op. cit.
327
Van Oosterwyck-Gastuche M.-C. Dates radiocarbone sur tissus d’âge archéologique bien connu // L’Identification scientifique de l’homme du Linceul. Jésus de Nazareth, op. cit. C. 219–228. У того же автора: Le Radiocarbone face au Linceul de Turin. Journal d’une recherche. Paris, F.-X. de Guibert, 1999.
328
Kouznetsov D., Ivanov A., Valetsky P. Effects of fire and biofractionation of carbon isotopes on results of radiocarbon dating of old textiles: the Shroud of Turin // Journal of Archaeological Science. 5 января 1996. Т. 23. № 1. С. 109–121.
329
Garza-Valdès L. A., Cervantès-Ibarrola F. Biogenic Varnish and the Shroud of Turin // Actes du Symposium scientifique international du CIELT. Rome, 1993. Op. cit.
330
Интервью каналу Discovery в передаче, вышедшей во Франции 1 января 2000 г.
331
По мнению доктора Бронка Рамси, в Оксфорде проанализировали всего одно волокно вместо запланированных семи. Анализ, который в 2010 году провел Тимоти Джалл, редактор журнала Radiocarbon, на нити Плащаницы, взятой в том же месте, что и в 1988 году, дал средневековую дату, идентичную первым анализам (Science et Avenir. Сентябрь 2011). Тем не менее впоследствии было отмечено, что еще одно датирование, проведенное в 1982 году по запросу STURP на маленьком образце Плащаницы, дало несогласующийся результат: 200 лет после Р. Х. в одном месте, 1000 лет после Р. Х. в другом.
332
Коммюнике Оксфордского университета от 31 января 2008 г. (см. MNTV № 38).
333
Lucotte G. Vérités sur le Saint-Suaire. Études scientifiques récentes sur le linceul de Turin. Paris, Atelier Fol’fer, 2010. С. 43, 87 и далее.
334
При разработке первого протокола гонконгский археолог, специалист по древностям, предлагал использовать не менее пяти образцов, взятых из разных мест. К сожалению, его предложение было отклонено.
335
Siliato M. G. Contre-enquête sur le Saint Suaire. Paris, Plon-Desclée de Brouwer, 1997. С. 36–42.
336
Ibid. С. 38–39.
337
Adler A. D. Updating Recent Studies on the Shroud of Turin // Orna M.V. (ред.) Archeological Chemistry: Organic, inorganic and biological analysis ACS. Symposium Series. Т. 625, 1996.
338
Майкл Эрлих, председатель Without A Trace, Роберт Бёрден, председатель Tapestries and Treasures, и Томас Кэмпбелл, помощник хранителя музея Метрополитен. Последний признавал, что в XVI веке «французские ткачи были настоящими волшебниками».
339
Рэймонд Роджерс приписывал такую контаминацию манипуляциям своих коллег в 1978 году, поскольку они пользовались хлопковыми перчатками: речь шла о «современном» хлопке, а не о хлопке из «древнего мира», ближневосточного происхождения, который существует в двух основных видах: хлопчатник травянистый (Gossypium herbaceum) и хлопчатник древовидный (Gossypium arboreumø).
340
Rogers R. Studies on the Radiocarbon Sample of the Shroud of Turin // Thermochimia Acta. Т. 425, 1–2. Январь 2005. С. 192–193.
341
Cataldo S., Heimburger Th., Castex Th. Op. cit. С. 159.
342
Rogers R. Studies on the Radiocarbon Sample of the Shroud of Turin // Thermochimia Acta. Op. cit. С. 189–194.
343
Brown J. L. Microscopical Investigation of Selected Raes Threads from the shroud of Turin // shroud.com/pdfs/brown1.pdf.
344
См., в частности, статью Патрика Берже «Рэй Роджерс обманул читателей» (Ray Rogers a trompé ses lecteurs).
345
Cataldo S., Heimburger Th., Castex Th. Op. cit. С. 158.
346
Flury-Lemberg M. Des restaurations invisibles sur le Linceul étaient-elles possibles au Moyen Âge? // Cahiers sur le Linceul de Turin. MNTV. Декабрь 2013. С. 31–39.
347
Benford M. S., Marino Joseph G. Evidence for the skewing of the C14 dating of the Shroud of Turin due to repairs // Worldwide Congress Sindone 2000. Orvieto, Italy. 28 августа 2000; Discrepancies in the radiocarbon dating area of the Turin shroud, Chemistry Today, июль-август 2008. С. 6–7.
348
Guerreschi A., Salcito M. Op. cit.
349
Wilson I. L’Énigme du Suaire. Op. cit. С. 114.
350
Giraud F., Castex Th., Giraud Y.-M. Études et révélations sur le Linceul. Pèlerinage à Jérusalem lors de la Pâque juive de l’an 30. Plouisy, Rassemblement à son image, 2017. С. 322.
351
Casabianca T., Marinelli E., Pernagallo G., Torrisi B. Radiocarbon Dating of the Turin Shroud: New Evidence from Raw Data // Archeometry. № 61–65. 2019. С. 1223–1231.
352
По сложному методу У. Ф. Либби, более сложному, чем считает широкая публика, прежде чем получить календарную дату, нужно пройти через промежуточное датирование, вычитая полученный результат, так называемый радиоуглеродный возраст, или возраст BP (англ. Before Present, «до настоящего времени») – из точки отсчета, за которую для всех анализов по общему соглашению берется 1950 год, к которому добавляется количество лет, прошедших с этого момента.
353
Riani M., Atkinson A. C., Fanti G., Crosilla F. Regression analysis with partially labelled regressor: carbon dating of the Shroud of Turin // Statistics and Computing. 1 июля 2013. Т. 43. № 4. С. 551–561.
354
Впоследствии это сделали Франсуа Жиро, Тьерри Кастекс и Ив-Мари Жиро: Giraud F., Castex Th., Giraud Y.-M. Études et révélations sur le Linceul. Op. cit. С. 107.
355
Riedmatten P. de. Les pièces de monnaie sur les yeux // Cahier sur le Linceul de Turin, MNTV. № 44. 2011.
356
«Истинно говорю вам, что эта бедная вдова положила больше всех, клавших в сокровищницу; ибо все клали от избытка своего, а она от скудости своей положила всё, что имела, всё пропитание свое». Она бросила в сокровищницу две жалких лепты (Мк. 12: 42; Лк. 21: 2).
357
Filas F. L. The Dating of the Shroud of Turin from Coins of Pontius Pilate. 2-е изд. Youngtown, Arizona, Cogan Productions, 1982.
358
Madden F. History of Jewish Coinage and of Money in the Old and New Testament. London, B. Quaritch, 1864. С. 141 и далее.
359
Римские чеканочные штампы I века выходили из строя после изготовления примерно 2000 монет.
360
Whanger A. D., Whanger M. W. The Shroud of Turin. An adventure of Discovery. Franklin, Tennessee, Providence House Publishers, 1988. С. 26.
361
Whanger A. D., Whanger M. W. Revisiting the Eye Images. What are they? // Fanti G. (éd.) The Shroud of Turin: Perspectives on a Multifaceted Enigma, actes de la Conférence internationale de Columbus, Ohio. 14–17 августа 2008. Progetto Libraria, Padoue, Italie. С. 31 и далее.
362
Moroni M. Pontius Pilate’s coin on the right eye of the Man in the Holy Shroud, in the light of the new archeological findings // Berard A. Proceedings of Symposium History, science, theology and the Shroud. 22–23 июня 1991. Saint-Louis, Missouri, Amarillo, Texas. С. 275–301.
363
Oommen T. V. Shroud Coins Dating by Image Extraction // Fanti G. (éd.) The Shroud of Turin… Op. cit. С. 20 и далее.
364
Чтобы, согласно мифу, они могли заплатить Харону, кормчему загробного мира, при переправе через Стикс.
365
Rahmani L. H. Jason’s tomb // Israël Exploration Journal. Т. 17. № 2. 1967. С. 61–114.
366
Т. 18. № 5. С. 29–36.
367
Riedmatten P. de. Les pièces de monnaie sur les yeux. Op. cit.
368
Messina O. La scritta in caratteri ebraici sulla fronte dell’uomo della Sindone: nuove ipotesi e problematiche // Sindon. Июнь 1989. С. 83–88.
369
Marion A., Courage A.-L. Nouvelles Découvertes sur le suaire de Turin. Paris, Albin Michel, 1997.
370
К сожалению, умерший три года спустя.
371
Cataldo S., Heimburger Th., Castex Th. Le Linceul de Turin, complément d’enquête. Op. cit. С. 175–202.
372
Это просто название этого архива – на самом деле он не секретнее, чем другие.
373
С ноября 2019 г. – Ватиканский апостольский архив. – Прим. пер.
374
Frale B. Le Suaire de Jésus de Nazareth. Une enquête passionnante qui retrace l’histoire extraordinaire de la relique de Turin. Paris, Bayard, 2011.
375
Humphreys C. J., Waddington W. G. Dating the Crucifixion // Nature. № 306. 1983. С. 743–746; у тех же авторов, The Jewish calendar, a lunar eclipse and the date of Christ, Crucifixion // Tyndale Bulletin. № 43. 1992. С. 331–351.
376
Природная склонность человеческого мышления придавать рациональное значение случайным формам (оптическим иллюзиям).
377
Di Lazzaro P., Murra D., Schwortz B. Pattern recognition after image processing of low-contrast images, the case of the Shroud of Turin // Pattern Recognition. Июль 2013. Т. 46. № 7. С. 1964–1970.
378
Jordan T. R., Sheen M., Abedipour L., Paterson K. B. Seeing Inscriptions on the Shroud of Turin: The Role of Psychological Influences in the Perception of Writing // Plos ONE. № 10. 28 октября 2015.
379
Suaudeau J. Le Linceul de Turin, de l’analyse historique à l’investigation scientifique. Op. cit. Т. II. С. 103.
380
Dartigues J. Le Linceul de Turin… Op. cit. С. 164.
381
Meacham W. The Rape of the Turin Shroud. How Christianity’s most precious relic was wrongly condemned and violated. Lulu.com, 2005.
382
Профессор Джулио Фанти и Марсель Алонсо сочли, однако, что крайне поверхностное изображение было видно на изнанке полотна. Другие исследователи это не подтвердили.
383
Guerreschi A., Salcito M. Op. cit.
384
Masada IV: The Yigael Yadin Excavations 1963–1965. Final report by D. Barag and al., Jerusalem, Israel Exploration Society, The Hebrew University, 1994.
385
Daguet D. Le Linceul de Jésus de Nazareth. Cinquième évangile? Paris, éd. du Sarment-Jubilé, 2009. С. 184.
386
Danin A., Whanger A. D., Baruch U., Whanger M. Flora of the Shroud of Turin. Saint-Louis, Missouri, Missouri Botanical Garden Press, 1990. С. 37, 41.
387
Lucotte G. Exploration of the Face of the Turin Shroud. Pollens Studied by SEM Analysis // Archaeological Discovery. Т. 3. С. 158–178.
388
Тем не менее следует уточнить, что работы Жерара Люкотта не всегда признаются в научных кругах.
389
Fanti G., Gaeta S. Il Mistero della Sindone, Milan, Rizzoli, 2013; Fanti G., Malfi P. Sindone: primo secolo dopo Cristo! Rome, Segno, 2014.
390
Дальнейшее изложение основано на следующей обобщающей работе: Majou P., Adge M., Riedmatten P. de. Une datation du Linceul par de nouvelles méthodes? // Montre-nous Ton Visage. № 49.
391
Carlino E., De Caro L., Giannini C., Fanti G. Atomic resolution studies detect new biologic evidences on the Turin Shroud // Plus One. 30 июня 2017. Следует отметить, что через год возникли возражения насчет релевантности анализа всего одного волокна. Перед лицом этой критики редакция журнала решила убрать статью, хотя его научный комитет одобрил ее публикацию. Что же касается авторов, они твердо придерживались своей точки зрения.
392
De Caro L., Sibillano T., Lassandro R., Giannini C., Fanti G. X-ray dating of a linen sample from the Shroud of Turin // Heritage. Т. 5. С. 860–870.
393
Деяния Иисуса / Нонн из Хмима. М.: Индрик, 2002. – Прим. пер.
394
В случае Лазаря из Вифании, брата Марты и Марии, которого Иисус воскресил, а точнее, вернул к жизни, дело обстояло иначе. Предполагается, что в момент выхода из гробницы у него был подвязан подбородок, а конечности связаны полосами ткани.
395
Похоже, что Истинный Крест был открыт за некоторое время до путешествия Елены, матери Константина, в Иерусалим около 326–328 годов, но из лести этот подвиг приписали ей. Драгоценная реликвия была возвращена Святому граду в марте 630 года византийским императором Ираклием, победителем Сасанидов, отсюда праздник Воздвижения Креста Господня 14 сентября.
396
Guscin M. The Oviedo Cloth. Lutterworth Press, 1998; Bennett J. Enquête sur le Suaire d’Oviedo. Le mystère du sang divin. Artège, 2018.
397
Bennett J. Op. cit. С. 133.
398
Ibid.
399
Этот план не успел воплотиться. Византийская знать свергла императрицу и отправила ее умирать на остров Лесбос.
400
Devals J.-M. Une si humble et si sainte tunique. Paris, F.-X. de Guibert, 2005.
401
van Oosterwyck-Gastuche M.-C. La datation radiocarbone la plus instructive du point de vue scientifique: celle de la Sainte Tunique d’Argenteuil // Actes du colloque La Sainte Tunique d’Argenteuil face à la science. 12 ноября 2005. Paris, F.-X. de Guibert, 2007. С. 115–174.
402
Bennett J. Op. cit. С. 133.
403
Jacquet C. Concordance hématologique des trois grandes reliques de Jésus-Christ // Actes du colloque La Sainte Tunique d’Argenteuil face à la science. 12 ноября 2005. Op. cit. С. 223–229.
404
Clercq J.-M. Les Grandes Reliques du Christ. Synthèse et concordances des dernières études scientifiques. Paris, F.-X. de Guibert, 2007. С. 147.
405
Gayet A. L’exploration des nécropoles de la montagne d’Antinoë (fouilles exécutées en 1901–1902) // Annales du Musée Guimet. Т. XXX. № 3. Leroux, 1903. С. 134.
406
Цит. по: Dubarle A.-M., o.p. The Veil of Antinoë // Shroud Spectrum International. Март 1988. Т. 26, 5. С. 19.
407
Suaudeau J. Le Linceul de Turin… Op. cit. Т. II. С. 210–215.
408
Mills A. A. Image formation of the Shroud of Turin: the reactive oxygen intermediates hypothesis // Interdisciplinary Science Reviews, 1995. Т. 20. № 4. С. 319–327.
409
Loth A. Le Portrait de N.-S. Jésus-Christ… Op. cit. С. 53.
410
Amoruso V., Lattarulo F. A physicochemical interpretation of the Turin shroud imaging // Scientific Research and Essays. 20 июля 2012. Т. 7. № 29. С. 2554–2579.
411
Suaudeau J. Le Linceul de Turin… Op. cit. Т. II. С. 228–229.
412
Jackson J. P. An unconventional hypothesis to explain all image characteristics found on the shroud image // History, Science, Theology and the Shroud, Symposium Proceedings. Saint-Louis, Missouri. 22–23 июня 1991; Berard A. (éd.) The Man in the Shroud Committee of Amarillo. Amarillo, Texas. С. 325–344.
413
Antonacci M. Particule radiation from the body could explain the Shroud’s images and its carbon dating // Scientific Research and Essays. 30 июля 2012. Т. 7. № 29. С. 2613–2623.
414
Bœspflug F. Faut-il bannir l’usage de la notion d’idole? // L’Idole dans l’imaginaire occidental, études réunies et présentées par Ralph Dekoninck et Myriam Watthee-Delmotte. Paris, L’Harmattan, 2005. С. 23–34.
415
«Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли» (Исх. 20: 4 и Второзаконие 5: 8).
416
«Не делайте себе кумиров и изваяний, и столбов не ставьте у себя, и камней с изображениями не кладите в земле вашей, чтобы кланяться пред ними, ибо Я Господь Бог ваш» (Левит 26: 1). У евреев древности первые иконографические изображения начали появляться лишь в III веке. Так, в синагоге эллинистического и римского города Дура-Европос, находившегося в среднем течении Евфрата (Сирия), были обнаружены прекрасные фрески со сценами библейской истории (Ной и его жена, спасение Моисея из вод…). Но это единичный случай.
417
См. сноску стр. 271.
418
Изображение рыбы, состоящее из двух пересекающихся дуг, внутри которых расположен греческий акроним Ἰησοῦς Χριστός, Θεοῦ Υἱός, Σωτήρ («Иисус Христос, Сын Божий, Спаситель»).
419
Книга Левит предписывала сбривать бороду лишь в особых случаях, а именно излечившимся от проказы на седьмой день очищения: «Очищаемый омоет одежды свои […] потом войдет в стан и пробудет семь дней вне шатра своего; в седьмой день обреет все волосы свои, голову свою, бороду свою, брови глаз своих» (Левит 14: 9). Объявляя о вторжении ассирийцев, пророк Исайя сравнивал его с бритвой, предназначенной для того, чтобы лишить бороды народ, покоренный Иудой: «В тот день обреет Господь бритвою, нанятою по ту сторону реки, царем Ассирийским, голову и волоса на ногах, и даже отнимет бороду» (Исайя 7: 20). Для Иезекииля это действие, противоречащее законам и обычаям, завещанным его народу Богом Яхве, было позором для попавшего в рабство Иерусалима, и увы, именно к этому разгневавшийся Всевышний приговаривал безбожников: «А ты, сын человеческий, возьми себе острый нож, бритву брадобреев возьми себе, и води ею по голове твоей и по бороде твоей…» (Иезекииль 5: 1).
420
Caillaud A. La Figure du «Bon Pasteur» dans l’art funéraire et la pensée chrétienne des IIIe et IVe siècles. Mémoire de Master 2 Recherche, université de Nantes, 2007–2008.
421
Bœspflug F. Dieu et ses images. Une histoire de l’Éternel dans l’Art. Paris, Bayard, 2017.
422
См. с. 35.
423
De Cazenave, Mgr. La première icône de Jésus et le Saint Suaire au VIe siècle // Cahiers sur le Linceul de Turin, MNTV. № 54. С. 8–13.
424
Petrosillo O., Marinelli E., op. cit. С. 340.
425
Karaulashvili I. // The Abgar Legend Illustrated: The Interrelationship of the Narrative Cycles and Iconography in the Byzantine, Georgian and Latine Traditions // Houriane C. (éd.) Interactions, Artistic Interchange Between the Eastern and Western Worlds in the Medieval Period. Pennsylvania State University Press, 2007. С. 220–222. Для некоторых это был Керамион, привезенный из Иераполиса апостолом Андреем, или даже Эдесский образ, который, в свою очередь, нашел там убежище во время кризиса иконоборчества.
426
Jolivet-Levy C. Les Églises byzantines de Cappadoce. Le programme iconographique de l’abside et de ses abords. Paris, CNRS Éditions, 1991.
427
Bœspflug F. Dieu et ses images…, op. cit.
428
Она не имеет отношения к «нерукотворному» образу, который сегодня можно увидеть в капелле Санкта-Санкторум на триптихе, нарисованном на покрытой серебром доске. Она не была «начата святым Лукой и закончена ангелами», как рассказывает легенда; похоже, ее создали по случаю крестного хода с папой Климентом XI во главе, состоявшемся в 1709 году.
429
См. с. 41–42.
430
Vignon P. Le Saint Suaire de Turin devant la Science, l’Archéologie, l’Histoire, l’Iconographie, la Logique. Paris, Masson. С. 115–122.
431
Wilson I. Le Suaire de Turin, op. cit. С. 139.
432
К этому можно добавить 16-й признак, появляющийся на некоторых изображениях – например, на каноническом портрете Пьеро Строцци, двоюродного брата Екатерины Медичи: слеза под правым глазом, которую показали снимки туринского фотографа Альдо Гуэррески (см. La Sindone e la fotografia, Ed. Sao Paulo, 2000).
433
Daguet D. Le Linceul de Jésus de Nazareth. Cinquième évangile? Op. cit. С. 326.
434
Laude J.-P. Le visage du Linceul est-il reproduit à la cathédrale de Chartres? // Cahiers sur le Linceul de Turin, MNTV. № 51. С. 8–11.
435
Les Images. L’Église et les arts visuels, dossier conçu et rassemblé par Danièle Menozzi. Paris, Cerf, 1991. С. 80.
436
Haralick R. Analysis of Digital Images of the Shroud of Turin. Spatial Data Analysis Laboratory, Virginia Polytechnic Institute and State University, 1984.
437
Robinson J. Un argument convaincant en faveur de l’authenticité // Cahiers sur le Linceul de Turin, MNTV. Декабрь 2019. С. 3–9.
438
Raffard de Brienne D. Dictionnaire du Linceul de Turin. Edition de Paris, 1997. С. 64.
439
Bœspflug F., Fogliadini Е. Crucifixion. La Crucifixion dans l’Art. Un sujet planétaire. Paris, Bayard, 2019.
440
См. с. 63–65.
441
Millet G., Letourneau L. Un chef-d’œuvre de la broderie byzantine // Bulletin de correspondance hellénique, 1905. Т. XXIX. С. 259–268.
442
Spiritata (ит.) – бесноватая. – Прим. перев.
443
Grabar A. La Sainte Face de Laon. Le Mandylion dans l’art orthodoxe. Zôgraphika, III, 1931; Malgouyres P. De l’origine et de la fortune de l’icône de la sainte Face de Laon (communication prononcée à la Société nationale des Antiquaires de France, 11 mars 2015) // Bulletin de la Société nationale des Antiquaires de France, 2015. С. 109–122.
444
Apparizione del Santo Volto di NS Gesu-Cristo. Naples, 1849. Цит. по: De Riedmatten P. Des yeux ouverts aux yeux fermés: le développement de la dévotion à la Sainte Face // Cahiers sur le Linceul de Turin, MNTV. № 47. Декабрь 2012. С. 3–24. С. 12.
445
В 1578, 1585, 1586, 1587, 1613, 1620, 1632, 1633, 1635 годах.
446
De Riedmatten P. Des yeux ouverts aux yeux fermés: le développement de la dévotion à la Sainte Face, op. cit. С. 16. Автор упоминает Веронику авторства францисканского монаха, написанную в Абвиле в 1704 году для папы Климента XI и в настоящее время хранящуюся в музее Ватикана.
447
Schlömer B. P. Le sindon et la Véronique, Non fait de main d’homme // Actes du IIIe symposium international du CIELT. Nice, 1997. С. 151–164.
448
Badde P. L’Autre Suaire. Enquête sur le secret de Manoppello. Ed. du Jubilé et de l’Emmanuel, 2010.
449
Это продемонстрировал Алан Уэйнджер, а позже и Тьерри Кастекс.
450
Falcinelli R. The Veil of Manoppello: work of art or authentic relic? Héra Dallas, 2005.
451
По выражению первого биографа Дюрера Джорджо Вазари (ок. 1550).
452
Dietz K. Von Dürer an Raffael, von Mantoue nach Manoppello. Schnell & Steiner, 2021.
453
Признана террористической организацией в РФ в соответствии с федеральным законом от 6 марта 2006 года № 35-ФЗ «О противодействии терроризму».
454
Giraud F., Castex T., Giraud Y.-M., op. cit.
455
Последние археологические изыскания помогли обнаружить его гробницу, которую можно посетить в городе Эль-Эйзария. Ее размеры соответствуют предписаниям древнейших раввинских источников, и, согласно обычаю, она состоит из первой камеры площадью более 10 м2 и расположенной ниже погребальной камеры площадью 5,6 м2.
456
К тому времени население города увеличилось в три или четыре раза, с 35 000–40 000 до 150 000.
457
Речь идет о главном таинстве, вокруг которого с самого начала строилась вся жизнь Церкви. 2 апреля 33 года, во время тайной вечери с учениками, предшествовавшей празднованию Пасхи через день, Иисус взял хлеб и, как говорит святой Лука в своем евангелии, «благодарив, преломил и подал им, говоря: „Сие есть тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание“. Также и чашу после вечери, говоря: „Сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается“» (Лк. 22: 19–20). Несколькими месяцами ранее в синагоге Капернаума Иисус объявил о своем самопожертвовании, которое должно заменить кровавые жертвоприношения животных: «Я хлеб живый, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира. […] если не будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни. Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день» (Ин. 6: 51–54).
458
Менее вытянутыми, чем их обычно изображают, поскольку боковые полосы льняного полотна, окрашенные чуть сильнее остальных, несколько изменили его облик.
459
Об этом читайте в другой моей книге: Jésus. Paris, Fayard, 2011. С. 461–466.
460
Barbet P. op. cit. С. 124–125.
461
Giraud F., Castex T., Giraud Y.-M., op. cit. С. 51–55.
462
Barbet P. op. cit. С. 125.
463
Giraud F., Castex T., Giraud Y.-M., op. cit. С. 55.
464
Здесь можно отметить любопытное расхождение в переводах Евангелия от Иоанна. Если в русской, англоязычной, немецкой и латинской версиях говорится, что на Гаввафе/Габбате сел сам Пилат, чтобы вершить суд (Ин. 19: 13, «Пилат, услышав это слово, вывел вон Иисуса и сел на судилище, на месте, называемом Лифостротон, а по-еврейски Гаввафа» (синодальный пер.); «Услышав эти слова, Пилат вывел Иисуса на площадь, называемую Каменной Мостовой, а сам сел на возвышение для судьи. Иудеи называли это место Гаввафой» (совр. пер.).; «When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha» (Библия короля Якова); «When Pilate heard these words, he brought Jesus outside and sat on the judge’s bench at a place called The Stone Pavement, or in Hebrew Gabbatha» (совр. пер.); Auf diese Worte hin ließ Pilatus Jesus herausführen und er setzte sich auf den Richterstuhl an dem Platz, der Lithostrotos, auf Hebräisch Gabbata, heißt (совр. пер.); Pilatus ergo cum audisset hos sermones adduxit foras iesum et sedit pro tribunali in locum qui dictur lithostrotus hebraice autem gabbatha (Вульгата), в официальном французском переводе действительно Пилат сажает Иисуса на свое место: En entendant ces paroles, Pilate amena Jésus au-dehors; il le fit asseoir sur une estrade au lieu dit le Dallage – en hébreu: Gabbatha («Услыхав эти слова, Пилат вывел Иисуса вон; он усадил его на помосте, называемом Мостовой, по-еврейски, Гаввафа»). Рискну предположить, что все дело в некоторой двусмысленности оригинала: Ὁ οὖν Πιλάτος ἀκούσας τοῦτον τὸν λόγον ἤγαγεν ἔξω τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἐκάθισεν ἐπὶ τοῦ βήματος, εἰς τόπον λεγόμενον Λιθόστρωτον, Ἑβραϊστὶ δὲ Γαββαθᾶ – глагол καθίζω может обозначать как «садиться», так и «сажать». – Прим. перев.
465
А верхней, возможно, была риза Господня из Трира. К сожалению, как пишет госпожа Флюри-Лемберг, она в таком плачевном состоянии, что научная аутентификация невозможна.
466
Текст, составленный, по мнению специалистов по Библии, между IV и II веком до н. э., который не без причины цитирует Петр в своих беседах в день Пятидесятницы (Деяния 2: 16–17).
467
Как показали последние раскопки в 2016 году, место действия можно определить точно: речь идет о храме Гроба Господня в Иерусалиме, на территории которого находится и Голгофа, с тех пор подвергшаяся сильной эрозии, и гробница, над которой при императоре Константине была возведена Кувуклия, небольшая часовня.
468
Barbet P. op. cit. С. 198.
469
Giraud F., Castex T., Giraud Y.-M., op. cit. С. 150.
470
Существует образец ткани такого типа, сверток Анути, хранящийся в музее египетской археологии Питри в Лондоне (Dickison I. De nouvelles preuves pour le Suaire de Jésus // Revue internationale du linceul de Turin. № 13. 1999. С. 3–11). Она была в ходу в Александрии – городе с большим еврейским кварталом. Размеры этой ткани с точностью до нескольких миллиметров соответствуют новым размерам Плащаницы, полученным после реставрационных работ в 2002 году. Следует отметить, что на длину ткани не повлияла отрезанная сбоку часть – по приказу одного из византийских императоров XI века, вероятно, Исаака II Ангела, чтобы сделать из нее скапулярий.
471
Rigato M.-L. Il titolo della Croce di Gesù, Confronto tra i Vangeli e la Tavoletta-reliquia della Basilica Eleniana a Roma. Rome, Pontificia università gregoriana, 2005. С. 198–213.
472
Действительно, в 1970-х годах похожее количество было обнаружено в богатом иудейском захоронении на Вилле Торлония, на виа Номентана в Риме (Bollone P. B. 101 Questions sur le Saint Suaire. Paris, éd. Saint Augustin, 2001. С. 23)
473
Историку Фредерику Т. Цугибе (Zugibe F. T. The Man of the Shroud was washed // Sindon, nuova serie. № 1. Июнь 1989. С. 171–177) Жан Дартиг ответил: «Если бы омовение действительно было совершено, то пятна крови были бы удалены, а Плащаница демонстрирует обратное. К тому же на ней были бы видны следы воды. (Cahiers sur le Linceul de Turin, MNTV. Июнь 2017. С. 38–45. С. 45).
474
Boi M. Signification ethnoculturelle de l’utilisation des plantes dans les rites funéraires antiques: implications éventuelles pour les pollens découverts sur le Linceul de Turin // Cahiers sur le Linceul de Turin, MNTV. Июль 2014. № 50. С. 23–43. С. 41.
475
Giraud F., Castex T., Giraud Y.-M., op. cit. С. 140.
476
Павел, 1-е Коринфянам 15: 55.
477
Там же, с. 143.
478
Там же, с. 144.
479
Письмо Пола Клоделя от 16 августа 1935 года Жерару Кордонье, члену комиссии по исследованию Плащаницы.