Турнир для Охотников — страница 45 из 47

После этого он взял нож и принялся разрезать рубашку Сэма, чтобы к ране был полный доступ.

— Ты все-таки нашел повод лишить меня этой древненькой фланельки, — Дин вновь, в который раз за последний час закрыл глаза, услышав хриплый шепот брата.

— И не говори. Ты лучше помолчи, я не могу понять, где пуля. Эпискей — это, конечно круто, но ни черта после него не понятно. Печень не задета?

— Нет, кровь не настолько темная была. Дин, я палочку всю в кровище извазюкал, как ее теперь вычистить?

— Не о том беспокоишься, — Дин намочил рубашку Сэма и принялся вытирать кровь с груди и живота. — Сэм, у меня Патронус получился, — не выдержал Дин, и улыбнулся.

— Правда? И какой он?

— Лось, Сэм, это — лось.

— Неоригинально, — Сэм поморщился, когда Дин случайно задел рану. — Дин, я, похоже, отключаюсь, так что слушай, это не нечисть. Это обычные люди, Дин.

— Та-а-ак, и из-за чего у них крыша настолько протекла?

— Деньги, Дин. Как обычно, деньги.

— Мда. Нечисть понять можно, а вот людей...

— Где мой муж? — Дин вздрогнул, когда прозвучали хлопки аппарации. Он посмотрел на бледную Андромеду, на закусившую губу Пандору, в руках у которой стремительно увеличивалась корзина, заполненная различными флаконами, и перевел взгляд на Беллатрикс, которая с каким-то нездоровым жадным интересом пожирала глазами вновь потерявшего сознание полуголого Сэма.

Пандора быстро подошла к нему, опустившись перед Сэмом рядом с Дином на пол, она на секунду прижалась губами к его губам и сразу же после этого переключила свое внимание на Сэма. Дин даже не понял, как его оттеснили от брата. Менди с Дорой в четыре руки и две волшебные палочки пользовали Сэма, и он внезапно оказался там лишним. Чтобы не мешать девчонкам, Дин встал на ноги и подошел к Белле.

— Вы выглядите моложе, — Беллатрикс с трудом перевела взгляд с Сэма на Дина. — У твоего брата потрясающее тело.

— Ты бы поосторожней с этим, — Винчестеры не знали Беллу. Они только чисто теоретически могли представить, на что она способна. Дин вообще не мог вспомнить, были ли они представлены ей или нет. — Сомневаюсь, что Менди понравится, что на ее мужа облизываются со всех сторон.

— Это ее проблемы. Вышла бы за одышливого семидесятилетнего старика, и не пришлось бы прятать его от взглядов других женщин. А на вас с братом многие заглядываются.

— И ты тоже?

— У моего зятя потрясающее тело, на такое грех не полюбоваться. Что здесь произошло?

— Не знаю. Вон те мудаки всю ту чертовщину, что тут творилась, создали. Сэм придет в себя и расскажет подробности.

— Это всего лишь магглы, — Белла подошла к закатывающим глаза пленникам, которые уже ничего не соображали из-за свечений и бесконечных появлений и исчезновений людей, похлопывая палочкой по раскрытой ладони.

— Эй, не смей их трогать, — Дин шагнул к Белле. — Пусть с ними полиция разбирается. Иди-ка лучше еще на голый торс Сэма посмотри, тебе вряд ли еще раз удастся это сделать.

— Свинья, — бросила Дину Белла, но от поскуливающих людей отошла. — Хоть память им сотри, а то те скоты вой поднимут: «Статут нарушен, Статут».

— Это здравая мысль, но мы ее реализуем после того, как останемся здесь с Сэмом, — пробормотал Дин.

— Дин, — он бросился к уже садящемуся на пол Сэму. — Ты нахрена мою рубашку изрезал? Что я сейчас надену? — он прижимал к себе тихо плачущую и уткнувшуюся ему в плечо Андромеду. — Тише, маленькая. Вы молодцы, вы меня подлатали, но я и не такие раны получал, так что ничего особо страшного не произошло.

— Интересно, — Сэм поднял взгляд и увидел разглядывающую его ведьму. — Интересно было бы на шрамы посмотреть. Репаро, — она подняла двумя пальчиками восстановленную, но не ставшую слишком чистой рубашку. — Держи. Одевайся, а вы прощайтесь, нам пора.

— Ты их надсмотрщик? — тихо спросил Сэм.

— Я предпочитаю термин «дуэнья». Эти девочки слишком прыткими оказались, но я не в претензии, где еще можно получить столько чисто эстетического удовольствия? — Белла настолько откровенно смотрела, как Сэм натягивает рубашку, что даже Дину стало неловко. Он в это время сидел на стуле, обнимая Пандору. Просто обнимая, уткнувшись носом в изящную шейку.

— Беллатрикс, я тебя предупреждаю, — Андромеда в последний раз поцеловала мужа и вскочила на ноги.

— О, не ревнуй, дорогая. Тебе не идет. Цвет лица портится.

— Скоро, уже скоро, — прошептал Дин неохотно отпуская Пандору. — Почему мы вообще должны вас отпускать?

— Проверка на вшивость, драгоценный, — проворковала Белла. — Воздержание бывает иногда полезным. Аппарируем.

Андромеда подняла палочку, не спуская злобного взгляда с сестры. Пандора смотрела на них, прикусив губу.

Тройной хлопок, и Винчестеры остались в комнате одни, если не считать бандитов.

— Как будто их и не было, — простонал Дин. — Как же я ненавижу все эти традиции. Сэмми, я печенкой чую, с Беллой нужно быть осторожными. Она на тебя как на тортик смотрит. Как бы проблем не было. Так, приводи себя в порядок, а я этих заобливиэйчу.

— Нет такого слова, — проворчал Сэм, поднимаясь с пола. Когда он застегнул куртку, бандиты лежали с расфокусированными взглядами и явно пытались понять, а как они вообще попали в такой переплет. Сэм подошел к древней печи и, отодвинув заслонку, сунул в образовавшееся отверстие руку. — Вот, все эти «несчастные случаи» и зверские убийства произошли из-за этого, — Сэм открыл вытащенную коробку. Дин, заглянув в нее, присвистнул.

— Не знаю, как ты, Сэмми, а лично я считаю эти цацки нашей законной добычей. Вот, крест вот этот оставь, на нем драгоценных камней хватит, чтобы все эти зверства оправдать. А теперь давай сдадим этих недобитков куда надо, да труп пусть увезут.

— Да, — просто ответил Сэм, засовывая тяжелый крест в отверстие. Бандиты все еще не пришли в себя после обливиэйта, поэтому ни на слова, ни на действия братьев не реагировали. — Я думал, что увижу Менди, и мне заряда хватит еще на пару месяцев. Я ошибался, Дин. Нам надо работать, иначе я на стенки полезу.

— Я разве против? — Дин подошел к пленникам и немного ослабил узы. — Вставайте и радуйтесь, уроды. Я вас, между прочим, от совсем сумасшедшего, э-э-э, агента спас. Белла считает, что если человека нет, то и проблем с ним быть не может, но перед исчезновением этот неудачник должен полностью свою вину искупить, желательно болью. Вставайте быстрее, у меня ребенок из-за вас брошен почти на неделю, а я больше ни одного дня в этой дыре проводить не намерен.

Глава 29

Еще два дня ушло у Винчестеров на то, чтобы вернуться домой. Поставив Импалу в гараж, братья не сговариваясь направились в свои комнаты, чтобы переодеться и принять душ.

В холле, куда они направились после, их ждала Джоди в форменной мантии аврора.

— О, шериф, — улыбнулся Сэм. — Нам тебя поздравить или посочувствовать?

— Полагаю, что все же поздравить, — Джоди положила на столик ключ от бункера. — Как оказалось, мне не нужно ни снимать жилье, ни покупать. При участке есть помещения, предназначенные именно для проживания констебля.

— Ну, это наверное здорово, — Дин внимательно смотрел на Джоди. — Ты можешь жить здесь...

— Я знаю, Дин. Знаю, что могу. Просто я не хочу. Мне нужно с чего-то начинать. Начинать пытаться жить заново. Только вот констебля здесь не было лет сто пятьдесят, а мой предшественник был не слишком аккуратным человеком... Мне удалось вытребовать ремонт, вот только жить пока там невозможно...

— Джоди, ты можешь оставаться здесь столько, сколько пожелаешь. И забери ключ. Пусть у тебя будет экземпляр, на всякий случай, — Сэм взял ключ и вложил его в руку Джоди. Она печально улыбнулась и кивнула.

— А как ваше дело?

— Довольно паршиво. Я никак не привыкну, что люди порой бывают хуже нечисти, — Дин поднял с пола сумку. — Но я повидал невесту, а Сэм — жену, так что можно сказать, что поездка была предпринята не зря.

— Я помню, речь шла об аномалии, не позволяющей аппарировать туда? — Джоди сняла мантию и расположилась на диванчике.

— Там все очень запутано, — Сэм покачал головой. — Туда нельзя аппарировать извне, а вот внутри самой зоны это вполне возможно. Но кроме аппарации и незначительного искажения пространства мы ничего обнаружить не смогли. В общем, я думаю, что это действительно какая-то природная аномалия.

— Ну тогда ладно. Вы сейчас во Францию?

— Да, надеюсь, что нам объяснят, что нужно от нас Министерству. Вроде бы виверн мы им достали, что еще от нас нужно? Да и еще, я ужасно соскучился по Севу.

— Ты отец, это нормально — скучать по своему ребенку, — Джоди снова улыбнулась.

— Да, в общем, развлекайся. Мы тут будем время от времени появляться, но на пару месяцев дом в твоем распоряжении. Только Малфоя не прикармливай, мы от него и так с трудом отделались.

— Есть, сэр, — Джоди приложила два пальца ко лбу.

— Эдди, — Сэм выяснил у эльфа, что можно в их новый дом попасть и вот так, не прибегая к портключу. Эльф появился сразу же. — Перенеси нас к Северусу.

— И что, будем вот так эльфа гонять постоянно? — Дин поправил сумку на плече.

— Нет, конечно. Я сегодня сделаю доступ и привяжу к координатам аппарации. Мне Сев показал наработки Основателей, и я даже кое в чем разобрался. А теперь давай уже переберемся поближе к Севу и Бобби.

Эдди дождался, когда братья замолчали, и Дин дал отмашку. Переместились они не в сам дом, а в сад, что был раскинут вокруг дома.

Сразу же после перемещения Эдди исчез.

— Похоже, с Шарлем общий язык так и не был найден, — Дин быстро дошел до двери и взялся за ручку. Дверь бесшумно распахнулась. — Так, не понял, а почему дверь не заперта?

— Может, потому что ты хозяин, а дом все-таки хоть немного, но волшебный? — Сэм подтолкнул брата, чтобы тот быстрее вошел.

— Ты думаешь?

— Я уверен. Дин, не тормози, ради всего святого.

— Папа, Сэм! Вы вернулись! — они еще даже не успели закрыть дверь, как на шее у Дина повис Северус.