Примечания
1
Рип ван Винкль – персонаж одноименной новеллы американского писателя В. Ирвинга (1819). – Здесь и далее примеч. переводчика.
2
Маргарет О’Брайен (р. 1937) – американская актриса, известная благодаря ролям, исполненным в детском возрасте.
3
Кларк Уильям Гейбл (1901–1960) – популярный американский актер, получивший прозвище Король Голливуда.
4
Джо Луис (Джозеф Луис Бэрроу; 1914–1981) – американский боксер-профессионал, чемпион мира в супертяжелом весе.
5
Начало стихотворения У. Вордсворта (1804). Перевод Э. Шустера.
6
«Куппенхаймер» – американская фирма по производству и продаже мужской одежды, которая просуществовала с середины XIX в. до 1990-х гг.
7
Лоуренс Тиббетт (1896–1960) – американский оперный певец, актер и радиоведущий.
8
Адольф Джин Менжу (1890–1963) – американский киноактер.
9
Мэттью Уэбб (1848–1883) – английский пловец, сумевший первым в истории переплыть пролив Ла-Манш, или Английский канал (1875).
10
Сидни Хьюз Гринстрит (1879–1954) – английский актер, создавший в голливудских фильмах 1940-х гг. образ немолодого элегантного и хитроумного негодяя.