На этот раз его план отличался простотой, от которой становилось не по себе. После церемонии он намеревался как-нибудь завладеть катафалком и угнать его в сосновую рощу Инфернетто, что возле Остии, где его уже будет ждать Мбума с клещами для вскрытия катафалка. А там уже до Фьюмичино и до острова Святого Маврикия рукой подать.
Маэстро поднял руки, и оркестр заиграл душераздирающее адажио Барбера.
— Везут, — выдохнула толпа.
Все повернулись ко входу. Снаружи припарковался длинный похоронный «мерседес». Дверца открылась. От машины к алтарю церемониальным шагом пошел человек. Паоло Бокки ничего не понимал.
Как мог один человек взгромоздить себе на плечи гроб?
Но гроба не было. В руке человек нес урну…
Эта шлюха велела себя кремировать!
Паоло Бокки стоически перенес два года тюрьмы. У него на глазах из-за кретина комика рухнул гениальный план. Он уже почти держал в руках то, что принадлежало ему по праву. Он поборол тяжкую депрессию. Но при виде того, как рушится смысл его жизни, неистовый, животный гнев, сдерживаемый так долго, взорвался в нем, как атомная бомба. Он вскочил на скамью и заорал мучительно:
— Мое сокровище! Отдайте мне мое сокровище!
Толпа уставилась на него.
Обезумевший фанат, потерявший голову от горя.
— Успокойтесь, — тронул его за плечо кто-то из родственников Сомаини.
— Фиг я успокоюсь! — И он бросился бежать по центральному нефу.
Взвившись в мощном фосбюри-флопе,[23] он перелетел через две скамьи и приземлился как раз на бабушку Италию. Та, сделав пару лихих кульбитов, плюхнулась на четвереньки.
Бух!
Похоронный автомобиль уехал.
— Свинья! — взвизгнула бабушка, перекрыв адажио американского композитора.
Бокки вскочил на ноги. Все бросились на него, как в регби, когда на поле свалка. Он двинул локтем по губе маленькому Пьетро Сомаини, впечатав ему в десну ортодонтическую пластинку.
— А-а-а! — Малыш в слезах повалился на землю.
— Мерзавец! Я тебя убью… — крикнул папаша.
Но Бокки метким ударом по яйцам заставил его замолчать. Лес рук тянулся к нему, пытаясь схватить. Резко увернувшись, хирург выхватил у служки кадило и завертел его над головой, как булаву, сбивая с ног всех, кто рисковал приблизиться.
— Остановитесь, во имя закона! — Старший капрал Ла Роза вытащил служебную «беретту».[24] — Приказываю остановиться!
Вращая над головой свое смертельное оружие, Бокки, окутанный дымом, как всадник Апокалипсиса, мчался к человеку с урной. Уложив его точным ударом в затылок, он на лету подхватил урну, повторив знаменитый бросок капитана команды «Майами делфинс», и выскочил на площадь.
У выхода его встретили аплодисментами, которые не стихали, пока Бокки, шарахнувшись в сторону, не врезался прямо в столики кафе «Розати».
Рита Бальдо и ее бригада «Телегида-4» были единственными, кто продолжил погоню за обезумевшим фанатом, который барахтался среди разбитых бокалов и тартинок с лососиной.
К ним присоединился старший капрал Ла Роза. Широко расставив ноги и вытянув руки с пистолетом, он целился прямо в Бокки:
— Стоять! Стоять!
Бокки, изловчившись, как сумасшедший ниндзя, схватил хрустальную пепельницу и запустил ею в капрала, попав по передним зубам.
— Шукин шын, я их только фто ффтавил! — И представитель закона упал на колени.
Бокки поднял с земли пистолет и трижды выстрелил в воздух. Толпа расступилась и рассыпалась по боковым улицам.
Марко Чиволи, из спецгруппы по борьбе с терроризмом, высунулся из вертолета, зависшего над площадью.
— Что там случилось? — крикнул он пилотам.
В двухстах метрах внизу от центра улицы Фердинанда Савойского к Тибру бежал человек, а за ним неслась разъяренная толпа.
Радио захрюкало и прокаркало: «Всем постам. Опасный вооруженный субъект направляется к Савойскому мосту. Задержите его!»
Марко Чиволи усмехнулся. Он столько времени палил по картонным силуэтам. Теперь у него есть шанс.
Вертолет уверенно начал пикировать на беглеца.
— Сейчас мы его подстрелим! — Чиволи взвел курок.
Бокки бежал, держа урну под мышкой. Бросил пистолет. Обернулся. Толпа не отставала. У него екала селезенка и перехватило дыхание. Над головой шумел пропеллер вертолета.
Он бросился через набережную, увернулся от «микры», но его на полной скорости сшиб «смарт», сломав ему три ребра. Он с трудом поднялся, и тут же на него наехал «бергман-250». Урна откатилась к тротуару. Не чувствуя левой ноги, Бокки доковылял до контейнера и схватил его.
— Мое! Мое! — выдохнул он вместе со сгустками крови.
Все заволокло туманом. Платаны, машины, тусклое небо.
Потом он заметил, что парапет набережной, как раз перед его носом, раскрылся и стала видна крутая лестница, ведущая прямо к воде. Наверное, это Бог поставил ее для него. Крича от боли на каждой ступеньке, он начал спускаться.
Стало неестественно тихо. В ушах отдавалось только собственное дыхание.
Перед ним раскинулось спокойное прозрачное море, и чайки гонялись друг за другом над зеркальной водой.
Остров Святого Маврикия. Он доехал…
У него все получилось. И было совсем нетрудно…
Он сделал всего один шаг по пляжу, и тут в груди что-то взорвалось. Он опустил глаза. В куртке краснела дыра. Он сунул туда палец.
Кровь.
Он упал на колени, подняв руки к небу. Урна покатилась перед ним и раскрылась. Пепел высыпался на мостовую. Глаза заволокло красным туманом. Голова запрокинулась назад, потом упала вперед, и он секунду держал равновесие на коленях, а потом ткнулся лицом в пепел.
— М… ое со… кро… ви… ще!.. — прохрипел он и перестал дышать.
Чиволи попал с первого выстрела. Пилот поднял большой палец. Вертолет взмыл вверх.
Труп, распростертый на берегу реки, мост, лица в окнах, полицейские машины, замок Сант Анджело, собор Святого Петра, Кольцевая дорога, море.
Море.