Тёмный — страница 2 из 86

— Не нужно всем знать, как на самом деле все происходило, — пробормотал султан. — Особенно как Кенара путешествовала в седьмой поселок. Конечно, на драке, как же иначе?

За время путешествия рейнджер и эльфа стали друзьями, продолжил петь менестрель. Прощание и расставание рейнджера с эльфой. Далва ждали леса дальнего пограничья, нары и схватки с тварями. Бой с темными, которые тайно приехали с Бароса в третий поселок, решив отомстить Шутнику за гибель бхута. Убитый рейнджер, блокирование поселения, тщательные поиски и захват уцелевших шкеров живьем. Гнев магистра гильдии рейнджеров и отданный им приказ Шутнику произвести разведку на Баросе.

— Вот тут-то Далв темнит, — проворчал султан.

Мастер-рейнджер сумел через несколько месяцев пробраться неузнанным в логово слуг Проклятого, в самый центр насилия, алчности и разврата. Пять ночей подряд он выходил на охоту и убивал темных. А на шестую взорвался Восточный замок. Вид рассыпающейся цитадели темных исторгнул довольный вопль из уст всех присутствующих в зале. Паника и хаос охватили нижний город. Начавшиеся утром тотальные проверки всех разумных слугами Проклятого заставили рейнджера спрятаться под пирсами гавани, где он, к своему удивлению, вновь увидел эльфу.

— И тут Далв темнит, — усмехнулся Рашид.

Тогда рейнджер и узнал, почему Дом Папоротника не смог защитить свою принцессу от темных и серых. Мало того, самому Дому грозит опасность. Дом Мечей прилагал все усилия, чтобы заполучить в свои руки эльфу живой, или она должна стать мертвой. Возмущенный подобной гнусностью рейнджер предложил Кенаре свою помощь и защиту. Девушка приняла покровительство бойца, а в ответ поклялась верой и правдой служить ему. Через несколько суток, в одну из ночей Далв и Кенара пробрались на корабль, спрятались в трюме и утром покинули остров.

— Хорошо поет, — вздохнул султан, — даже меня пробирает песня о мужестве и благородстве Далва, о решимости и гордости Кенары, хотя это действо я уже вижу в шестой раз.

Далв решил спрятать Кенару там, где никто и никогда не подумает искать эльфу. Он позвал нескольких своих друзей и отправился на юг Сатума. Рейнджеры и эльфа прибыли в Теолу. Наимудрейший государственный деятель современности, светоч благородства и чести султан Рашид спустя несколько дней узнал о том, что отряд рейнджеров находится в его столице, и предложил Далву работу. На торговом пути из султаната в королевство Мелор стали пропадать караваны. Наверняка в этом были замешаны твари. Кому, как не рейнджерам, решить эту проблему?

— Так все и было, — довольно улыбнулся султан, — а если у кого-то есть другое мнение, то мои палачи быстро и доходчиво объяснят, как правильно нужно понимать происходящее. Что до остального, так пусть хоть в песне меня называют Рашидом. А то я стал забывать свое имя, которого лишился, когда стал султаном.

А менестрель уже описывал жестокий бой у стен гробниц с духами Песка. Малик пел, как три рейнджера и замаскированная под воина дальнего пограничья эльфа спасали жизни неизвестным воинам и магам. Зал только ахал, видя картину боя. Вздыхал, когда эльфа оказывала помощь Далву и неизвестным. Негодовал, когда Сингар потребовал от Кенары возвращения на Ритум. Замолчал, когда Кенара объяснила Далву, на что она пошла, чтобы сохранить свой Дом, свое слово и свою честь. Зал зашумел, когда рейнджер предложил эльфе выйти за него замуж. Далв не хотел, чтобы Кенара была отверженной.

— Вообще-то все было не совсем так, но не суть важно, — усмехнулся султан.

Малик запел о подлом ударе ночью в спину рейнджерам теми, кого они спасли. Теми, кого вытаскивала с того света Кенара.

— Отец, — сказал принц Джайд, — хорошо, что перед входом во дворец все гости оставляют оружие. Смотри, как многие воины ищут эфесы своих несуществующих мечей и кинжалов.

— Да и магию не могут здесь применять, — погладил свою бороду султан. — Кенара умерла именно так, Малик, но рейнджеры не становились у ее тела на колени и не давали клятвы мести на окровавленном мизерикорде[1] Далва, прикасаясь к нему губами. А с другой стороны, не буду же я указывать поэту, как нужно правильно отобразить горе и ярость отряда. Каждый должен заниматься своим делом. А вот теперь получайте, гости мои дорогие, свою кость в виде объяснения причин силуиэнской резни. Хорошо, что Далв вместе со своим сообщением прислал нам кристалл с иллюзией. Почищенной иллюзией, но все же прислал.

Общий стон, наполненный ненавистью, раздался в зале после того, как менестрель описал ответ Далву главы Дома Мечей и попытку убийства рейнджера эльфами из Дома великого князя. А дальше в музыке и словах Малика слышался рокот Восточного моря, свист ветра в снастях кораблей, которые везли рейнджеров. Шум леса, равнодушно взирающего на фигуры пробирающихся в полной тишине мстителей. Тихие щелчки арбалетов и шепот клинков, вынимаемых из тел дозорных. Ярость внезапного штурма и отчаяние схваток, разгоревшихся по всему поместью главы Дома Мечей.

— Отец, — сказал Джайд, — я в который раз смотрю этот видеоклип, как называет происходящее Далв, и никак не могу насмотреться. Это заклинание Голливуд, мастерство ваших магов иллюзии, искусство Малика — все вместе создали шедевр. Эту балладу менестрели будут петь столетиями!

— Ты прав, сын. Но не упоминай слова «видеоклип», да и заклинание Голливуд должно остаться тайной нашего дома. Шутник наверняка не сообщает всем об этом плетении. А ведь какое хорошее заклинание. Если нужно что-то изменить или подчистить, а потом показать иллюзию всем желающим, так ничего лучше придумать невозможно.

В шаре, висящем над головой менестреля, завершилась казнь четверых разумных. Музыка почти стихла. Малик молчал и едва перебирал струны арфы. Придворные и гости смотрели на полыхающий Силуиэн, смотрели на сделанный из него гигантский погребальный костер для девяти рейнджеров.

— Никто не может безнаказанно обижать рейнджеров и членов их семей, — прогремел голос Малика на весь зал.

— Поздравляю, отец, — улыбнулся принц Джайд, — твой турнир не просто удался на славу, он великолепен. Посмотри на лица леди. Они же все плачут в три ручья, их платки выжимать можно. А мужчины… Хорошо, что в Теоле нет сейчас ни одного эльфа из Дома Мечей или из Дома Лилии. Хорошо, что здесь нет эльфов вообще. Боюсь, что иначе все присутствующие на вашем дне рождения покинули бы ваш дворец и стали оспаривать друг у друга право на поединок с ушастыми.

Арфа замолчала, менестрель поклонился всем присутствующим. Оглушительная тишина била по ушам. Малик сошел с возвышения и направился к группе менестрелей, которые стояли в левом дальнем углу зала. И тут гости султана взорвались громом аплодисментов и ревом одобрения. У менестреля не получилось слиться с остальными соратниками по искусству: не судьба.

— Отец, — предупредил султана принц Джайд, — по-моему, вам стоит присоединиться к вашим гостям и подданным. Малик нужен султанату Айра живым. Сейчас же его мужчины распотрошат на сувениры, а что с ним сделают женщины?

— Ты прав, сын, — рассмеялся султан. — Малик мне нужен живым и здоровым. Кстати, судя по взгляду старой кобры, меня ждет допрос с пристрастием. Ничего, переживу и это. Главное, чтобы Ловия Литийская не стала бить посуду о мою голову. Должны же соблюдаться хоть какие-нибудь внешние приличия! Хотя жаль, что я в свое время не взял ее в жены, и хорошо, что я этого не сделал, иначе… Какая женщина! Джайд, глядя на ее разъяренное лицо, я чувствую себя молодым, я снова могу влюбиться в женщину! Далву я благодарен только за это, не говоря уже обо всем остальном. Кстати, выясни, Джайд, почему Ловия так нервно реагировала на балладу. Что связывает эту старую кобру и Далва? Займись этим немедленно. Хотя, — султан посмотрел на сына, который стремительно вышел из комнаты, — это бы она, юная принцесса Каросы, женилась на мне, если бы захотела этого.


— Ты как, сестренка? — поинтересовался подошедший принц Ингар Мелорский у герцогини эл Чанор.

— Нормально, брат, — вздохнула Алиана. — Вот, значит, как примерно обстояло дело, Ингар. — Герцогиня огляделась по сторонам.

— Никого вокруг нас нет, — успокоил ее принц, — все присутствующие бросились калечить менестреля. Даже тайная стража султаната, которая небезуспешно изображает из себя слуг, сейчас временно недееспособна. Прекрасно их понимаю: я сам потрясен этой балладой. Да и знаю я, что ты, Алиана, хочешь мне сказать. До своей увлекательной прогулки по Зеркальной пустыне, о которой мы узнали шесть дней назад, Далв побывал на одном интересном острове. Честно говоря, этого от него я не ожидал. Мне даже в голову не приходило, что он может оказаться причастным к одному занимательному событию. В балладе Влад вроде бы не имеет отношения к разрушению Восточной цитадели Крия, но я в это не верю. Сестренка, а твой муж точно человек? Он убивает в погани и пограничье опасных тварей с пугающей регулярностью. Про некое графство я не вспоминаю. Про его отношения с серыми можно написать три баллады. Добавляем сюда темных и эльфов. Алиана, тут что-то нечисто. Не может обычный человек все это совершить. Не может мастер магии иметь на своем счету полдюжины поверженных Повелителей, включая Кенару. А вампиры? Кстати, султан Рашид уже успокоил своих гостей и спас своего менестреля, а теперь королева Литии вручает Малику главный приз. А кому же еще? Думаю, к этому чуду, что мы видели сейчас, тоже приложил руку Далв. А его магическая школа? Я несколько сумбурно излагаю свои мысли, Алиана, но ты меня понимаешь. Тут что-то нечисто. Я как можно быстрее обсужу с султаном Рашидом все тонкости контроля нашими странами торгового пути через Зеркальную пустыню. Думаю, что в три дня уложусь. Ты веселись и развлекайся, а потом мы возвращаемся в Вайлу и начинаем теребить отца. У него больше возможностей выяснить правду о некой интересной личности. Приветствую вас, Ловия Литийская, — повернулся принц Ингар к подходящей к нему королеве.