– Что за мерзкий тип! – произнес Гренвилл и подозвал официанта. – Немного коньяку и еще кофе, пожалуйста.
– Да, мерзкий, – согласился Арчер. – Однако пока он обеспечивает меня средствами к существованию.
– Ты же не поверил, что Хельга клюнет на этот смехотворный проект, правда? – спросил Гренвилл, вскинув брови.
Арчер покачал головой:
– Конечно нет. Но пока Паттерсон верит, мне гарантирована сотня долларов в неделю, а тебе – развлечения и роскошь.
– А когда она откажет? Что дальше?
Джек пожал мощными плечами:
– Тогда, наверное, ты присмотришь себе старушку для прокорма, а я – нового промоутера.
Гренвилл добавил сахара в кофе.
– Шутишь?
Арчер сурово воззрился на него:
– Надо смотреть в лицо правде.
– Дорогой мой Джек, это же определенно пораженческая позиция. Давай рассмотрим ситуацию. За пару часов я окрутил одну из богатейших женщин мира. Она страстно желает заполучить меня в постель. Как только мы станем любовниками (а это произойдет очень скоро), передо мной откроется дорога – при условии аккуратных и обдуманных действий – к ее миллионам. Должен признать, что планы и заговоры никогда не были моей сильной стороной. Но у меня сложилось впечатление, что это по твоей части. Если я ошибаюсь, поправь меня, и больше не будем об этом говорить.
– Продолжай, – сказал Арчер, насторожившись. – Думаю, тебе есть что предложить.
– Я предлагаю кинуть Паттерсона и, работая вместе, выкачать из Хельги столько денег, сколько получится.
Джек надолго задумался, потом покачал головой:
– Не лучшая идея, Крис. Без финансовой поддержки Паттерсона мы далеко не продвинемся. Ты не сможешь разъезжать на «мазерати» и жить в «Плаза-Атене», я вообще окажусь на грани нищеты. Согласен, избавиться от Паттерсона – очень хочется, но где брать деньги? И еще: ты пока увидел лишь одну сторону Хельги. Я же ее знаю. Она не только красива, но и тверда, проницательна, и у нее мозги прекрасного финансиста. Я расскажу тебе кое-что. Хельга – дочь выдающегося юриста-международника и получила отличное образование в сфере права и экономики. Она работала с отцом в Лозанне, и я был их партнером, поэтому мне известна ее деловая хватка. Ее ни в коем случае нельзя недооценивать. Она мгновенно чует любой подвох. Она очень умна, и это многое определяет. Разумеется, у нее есть слабость – это секс, но уверяю тебя, что стоит ей лишь заподозрить нечистую игру – и секс отойдет на второй план.
– Поживем – увидим, – отозвался Гренвилл. – Спасибо за сведения, но я по-прежнему склонен бросить Паттерсона – не сразу, разумеется, – и пощипать Хельгу самостоятельно. Но тут не обойтись без тебя, Джек. Ты обязательно придумаешь схему, по которой мы сможем выкачать из нее пару миллионов. Ты только придумай, что делать, а уж я со своей стороны обещаю с этой Хельгой управиться.
Размышляя, Арчер полуприкрыл глаза. В последней схватке верх остался за Хельгой, и она ужасно обошлась с ним. Недурно было бы отомстить, но как?
– Мне нужно все обдумать, – сказал он.
– О чем я и говорю. В нашем распоряжении десять дней, пока этот мерзкий человечек нас финансирует. Мы позволим ему думать, что все прекрасно, а затем бросим. Так что думай, Джек.
– Еще раз предупреждаю, Крис: Хельгу нельзя недооценивать, – повторил Арчер. – Она крепкий орешек.
Гренвилл весьма мелодично рассмеялся:
– Если бы ты видел, как она на меня смотрела сегодня, то не переживал бы. Плод вот-вот упадет в руки.
Вернувшись в свой неуютный номер, Арчер вытянулся на кровати. Его деятельный, изобретательный ум напряженно работал в течение последних двух часов, но план, по которому Хельга могла бы отдать в их пользу два миллиона долларов, так и не родился.
Разочарованный и уставший, Джек включил маленькое радио, чтобы прослушать одиннадцатичасовой вечерний выпуск новостей. Главной темой был захват пяти заложников в аэропорте Орли с требованием выкупа в десять миллионов франков.
Арчер раздраженно выключил приемник, встал с постели и начал раздеваться. Затем, наполовину стянув с себя рубашку, замер и посмотрел на радио, стоящее на прикроватном столике.
«А чем не идея?» – спросил он себя.
Той ночью он почти не сомкнул глаз.
«Реле де Флор» – это крошечный ресторанчик, спрятавшийся позади дворца Фонтенбло. Мадам Тоннель, владелица заведения, встретила Хельгу и Гренвилла и проводила в зал всего на пятнадцать столиков.
– Я уже сделал заказ, – сказал Крис, когда Хельга уселась. – Хочу, чтобы вы попробовали одно из лучших блюд Франции, цыпленка Оливье. Оно просто удивительно, и мадам Тоннель превосходно его готовит. А пока мы ждем, предлагаю насладиться донышками артишоков в приправе из уксуса и оливкового масла.
Хельга, совершенно неотразимая в абрикосового цвета брючном костюме, улыбнулась ему:
– Похоже, Крис, вы хорошо знаете Париж. Это местечко как раз в моем вкусе. Мне так надоели шикарные рестораны.
«Никогда не встречала такого чудо-мужчины! – думала она. – Наверняка он хорош в постели! И муж из него тоже может получиться чудесный!»
– Я побродил по свету, – ответил Гренвилл, пожимая плечами. – Мне хотелось бы показать вам рестораны Вены, Праги, Москвы. А теперь позвольте рассказать про «цыпленка Оливье». Прежде всего, Оливье – это один из величайших французских поваров, создатель изысканных рецептов. Подготовка цыпленка слишком сложна, чтобы ее подробно описывать. Ингредиентов множество: шесть яичных желтков, жирные сливки, масло, коньяк, эстрагон, лук-шалот, сердцевина сельдерея и прочее. Главный секрет в том, что в конце цыпленка поливают соусом из лобстеров.
– Звучит божественно! – воскликнула Хельга, весьма впечатленная.
– Блюдо особенное. – Гренвилл улыбнулся. – Для особенно прекрасных женщин.
И снова Хельгу обдало жаром.
– Крис, а чем вы зарабатываете на жизнь? – спросила она, пока они поглощали донышки артишока.
Тем утром Гренвиллу позвонил Арчер и попросил встретиться в бистро на Севрской улице.
– У меня появилась идея, – сообщил Джек. – Но над ней еще нужно поработать. Вот что пока нужно делать.
И он принялся в подробностях излагать Гренвиллу, как следует обращаться с Хельгой. Крис внимательно слушал и кивал.
– Свози ее куда-нибудь сегодня вечером и верни в отель. В постель с ней не иди, – подчеркнул Арчер. – Я Хельгу знаю: чем дольше она ждет, тем легче ею управлять. Завтра уезжай из гостиницы на пару дней. Оставь ей любезное послание: мол, уезжаю по делам. Пусть потомится, способ верный. Через два дня возвращаешься и укладываешь ее в койку. И с тех пор, я думаю, проблем с ней не будет.
Гренвилл принял совет.
В ответ на вопрос Хельги он пожал плечами и изложил подготовленную легенду:
– Мои повседневные нужды покрывает доход с капитала. К тому же в данный момент я работаю на богатого американца, продвигающего проект с недвижимостью. Мне приходится встречаться с прижимистыми дельцами и уговаривать их вкладывать в этот проект деньги. – Он улыбнулся. – Время идет, и – кто знает? – быть может, мне и удастся кого-нибудь найти. Тогда я получу приличные комиссионные.
– А в чем суть проекта? – осведомилась Хельга.
– Едва ли он заинтересует вас, – сказал Гренвилл, следуя наущению Арчера. – Да и кто станет говорить о делах в столь изысканном обществе?
В этот миг мадам Тоннель внесла цыпленка. Такой вкуснятины Хельга не пробовала еще никогда.
Пока они ели, Хельга не мешала Крису говорить, но сама едва слушала. Она размышляла над его словами. Проект с недвижимостью? У нее ведь столько денег! Быть может, стоит поучаствовать в проекте и таким образом привязать к себе этого удивительного человека?
Но к разговору она вернулась, только когда они возвращались в Париж в «мазерати».
– Этот проект с недвижимостью, Крис… Не может ли он оказаться интересным для меня?
Гренвилл про себя улыбнулся. Как хорошо Арчер знал эту женщину!
– Определенно нет. Все ваше время наверняка поглощает «Рольф электроникс». Нет, это явно не для вас.
– Откуда вам знать? – резко отреагировала Хельга. – Я интересуюсь самыми разными вещами!
– Я не могу ничего обсуждать без моего так называемого босса. Простите, Хельга, но так. И уверяю, там нет ничего привлекательного.
– Ладно, – ответила она, нахмурившись.
Гренвилл принялся рассказывать ей про историю леса Фонтенбло, но Хельга почти не слушала.
Как и предсказывал Арчер, мысль о проекте с недвижимостью не покидала ее, и она явно была раздосадована. Она считала, что в стоящую затею можно было бы выгодно вложить деньги, а еще (и это было гораздо важнее) общие дела более тесно связали бы ее с Крисом.
Они подъехали к отелю «Плаза-Атене».
– К несчастью, у меня деловая встреча с боссом, – сказал Гренвилл, когда они вошли в вестибюль. – Это был чудесный вечер, и я благодарю вас за компанию.
Хельга смотрела на Гренвилла, не зная, что из алькова за ней наблюдает Паттерсон.
– И вам спасибо, – сказала она. – Это было сказочно. А цыпленок…
Гренвилл проводил ее до лифта, поцеловал ручку, одарил на прощание долгим взглядом, а потом ушел.
Было всего одиннадцать вечера, но Хельга, придя в свой номер, разделась и легла в постель. Ей было спокойно и радостно.
Она влюбилась в этого мужчину. И, судя по тому, как он посмотрел на нее, он тоже не остался к ней равнодушным. «Ни один человек, – твердил ей внутренний голос, – не сможет имитировать взгляд, полный любви». Откуда ей было знать о высоком профессионализме Гренвилла?
Лежа в кровати, Хельга вдруг затревожилась, осознав, что Крис ни словом не обмолвился о встрече на следующий день. Мысль о жизни в Париже без него казалась пыткой. Париж пуст без него! «Успокойся, – твердила она себе. – Он тоже влюблен. Завтра он позвонит, и мы пойдем в какое-нибудь чудное местечко». Однако сон все не приходил, и в итоге ей снова пришлось принять две таблетки снотворного.
Спала она долго. Встав после десяти, Хельга заказала кофе, затем приняла ванну. Когда она одевалась, зазвонил телефон. Женщина стремительно сняла трубку.