Убитый манекен — страница notes из 74

Примечания

1

Шведский тост: «За ваше здоровье, за мое здоровье, за здоровье всех красивых девушек».

2

Финский тост.

3

Посмертно (лат.).

4

Реплика Чу-Чи, непереводимая на русский язык, напечатана по горизонтали в соответствии с условиями верстки. (прим. ред.) В печатном издании реплика отсутствует, только многоточие (прим. верстальщика).

5

Спальный вагон (прим. пер.).

6

Жавелевая вода — раствор хлорки (прим. пер.).

7

Название тюрьмы «Санте» переводится как здоровье.

8

Маскаре — прилив (фр.)

9

Трепье — штатив, тренога (фр.)