Примечания
1
Принцип талиона (лат. lex talionis) — Принцип наказания за преступление, согласно которому мера наказания соответствует причиненному вреду.
2
Ягдкоманда — Охотничья команда. Немецкие егеря специализировавшиеся на борьбе с партизанами.
3
Конкур — скачки с препятствиями.
4
Пентатлон (др. геч.) — Пять состязаний. В отличии от современного пятиборья включал в себя другие виды: бег, метание диска, метание копья, прыжок в длину и борьбу.
5
Панкратион — Боевое искусство в Древней Греции представляющее собой смесь из борьбы и кулачного боя. Аналог рукопашного боя и борьбы без правил (было запрещено только кусаться и наносить удары в глаза). В программу Олимпийских игр, панкратион включен в 648 г. до н. э.
6
Поджига — самопал, нечто вроде того, что смастерил себе герой в фильме «Брат-2».
7
Елена Молоховец — классик дореволюционной кулинарной литературы.
8
АРБ — армейский рукопашный бой.
9
Дзю-дзюцу (яп.) — Джиу-джитсу — «искусство мягкости». Одно из древнейших японских боевых искусств (включающее техники работы с оружием). Большинство приемов это заломы, удушающие и броски, рассчитанные на работу против противника в доспехах.
10
Сават — французская борьба, преимущественно использующая технику ударов ногами.
11
Ушу — название Кунг-фу появилось только в XX веке.
12
Хладнострельным — такое оружие называется метательным.
13
С латыни на русский язык слова коммунос и вульгарис переводятся одинаково — обыкновенный.
14
ВСС — Винтовка Снайперская Специальная — «Винторез». Бесшумное оружие под дозвуковой патрон.
15
СВД-С — Снайперская Винтовка Драгунова Складная. Разработана для ВДВ.
16
СП-5, СП-6 — снайперские и бронебойные, дозвуковые патроны 9х39 для «Вала» и «Винтореза».
17
ОБЭП — Отдел по борьбе с экономической преступностью. По мелочи — любит промышлять на рынках, по крупному — куда дотянется… Делит охотничьи угодья с налоговой инспекцией.
18
Шверт — выдвижной плавник, препятствующий сносу яхты.
19
Бермудский шлюп — тип парусного вооружения. Одна мачта и два треугольных паруса.
20
Ройка — лодка из двух сцепленных между собой выдолбленных и немного подтесанных бревен.
21
Бокфлинт — двустволка с вертикально спаренными стволами.
22
Восточник, западник — Восточносибирские и Западносибирские лайки.
23
Егор Самсонов — знаменитый русский мастер XIX–XX вв., специализирующийся на ножах.
24
Сварной булат — Дамаск, узорчатая сталь получаемая кузнечной сваркой с помощью многократных проковок.
25
Литой булат — Вуц, литая узорчатая сталь, превосходящая сварной булат.
26
П.П. Аносов — выдающийся русский металлург XIX в., восстановивший лучшие сорта индийского булата.
27
Эфес — состоит из гарда (гарды, крестовины, перекрестья), рукояти и навершия.
28
Арапник — охотничий кнут.
29
Аргентум (Ag) — серебро.
30
Пуля Минье — благодаря этой пуле существенно повысилась скорострельность нарезного, дульнозарядного оружия. Заходя в дуло ружья свободно, при выстреле пуля расширялась, обеспечивая обтюрацию.
31
С 1699 г. Петр I запретил дворянам ношение русского костюма.
32
7510 г. от сотворения мира соответствует 2001–2002 гг. по григорианскому календарю. По некоторым теориям «сотворение мира» означает не возникновение мира вообще, а конец какой-то войны.
33
Карат — 0,2 грамма.
34
Нодья — ровно и долго горящий костер из бревен.
35
«Змеиный» супчик — Заправка для супа в пакетиках. Откуда пошло название, автору выяснить не удалось…
36
«В охряпку» — Один из способов постановки сруба.
37
Охотничье зимовье действительно ставят в три дня.
38
Камусы — шкура с нижней части ног животных, преимущественно оленевых. Камус — наклада на лыжи, не дающая им проскальзывать при подъеме.
39
Соком росянки можно сводить бородавки.
40
Бифуркация — раздвоение, расхождение, разделение.
41
Реципиент — человек что-либо получающий, принимающий.
42
Манул — хищник из семейства кошачьих. От обычных кошек отличается более массивным телом, густой шерстью, необычной формой головы и небольшими, округлыми ушами. При ярком свете зрачки манула остаются круглыми, а не приобретают щелевидной формы.
43
Целакант — реликтовая кистеперая рыба, ранее считавшаяся вымершей.
44
Аллан Куотермейн — классический Белый охотник. Герой романов Г. Р. Хаггарда.
45
Большая африканская пятерка — слон, носорог, буйвол, лев, леопард.
46
Свинчатка — подразумевается любой зажатый в кулаке предмет, увеличивающий силу удара.
47
ПМ — Пистолет Макарова.
48
АПБ — Автоматический пистолет бесшумный. Изготовлен на базе АПС (Автоматического пистолета Стечкина). От прототипа отличается удлиненным стволом и наличием съемного глушителя. Кобура-приклад заменена тканевой кобурой и съемным проволочным прикладом.
49
ПБС (или ПББС) — Прибор бесшумной беспламенной стрельбы. Требует использования специального, дозвукового патрона.
50
АКМС — Автомат Калашникова модернизированный складной, под патрон 7,62х39мм.
51
Р-38 — Вальтер П38, немецкий самозарядный пистолет калибра 9мм.
52
Точный рецепт смеси автором не указан — во избежание…
53
ПММ — Пистолет Макарова модернизированный.
54
АС «ВАЛ» — Автомат специальный. Бесшумный автомат на базе снайперской винтовки ВСС («Винторез»). Унифицирован с ВСС более чем на две трети.
55
ПСО-1 — Прицел снайперский оптический.
56
Компаунд — Современный блочный лук.
57
100 фунтов — приблизительно 45 кг.
58
НР — Нож разведчика.
59
Хаудах («Слоновье седло») — короткоствольное крупнокалиберное оружие под охотничий патрон, возникли как обрезы охотничьих двустволок.
60
ПНВ — Прибор ночного виденья.
61
Среднеазиат — Среднеазиатская овчарка, алабай.
62
Мелкашка — Мелкокалиберные винтовка или пистолет.
63
ЧОП — Частное охранное предприятие.
64
ПП — Пистолет-пулемет.
65
СКС — Самозарядный карабин Симонова.
66
РПК — Ручной пулемет Калашникова.
67
50мм. Миномет обр. 1941 г. — дальность стрельбы 50-800 м., вес около 10 кг. Стрельба производится при углах возвышения 50 и 75 градусов. Дальность полета мины регулируется дистанционным краном.
68
«Поднос» — Советский 82мм. миномет, принят на вооружение в 1983 г.
69
Вкладышь — Кусок нарезного ствола, вставляемый в обычное ружье.
70
Тройник — Трехствольное ружье, где два ствола гладких и один нарезной. В советское время продавались с запаянным свинцом или оловом нарезным стволом.
71
ППС — Пистолет-пулемет Судаева.
72
ПК — Пулемет Калашникова.
73
ДП — Пулемет Дегтярева пехотный.
74
3000 карат — 600 грамм.
75
Разгрузка — Разгрузочный жилет или ременно-плечевая система (РПС). Предназначены для рационального размещения снаряжения.
76
ИПП — Индивидуальный перевязочный пакет.
77
ВВ — Взрывчатое вещество.
78
МОН — Мина осколочная направленного поражения.
79
«Кукушка» — Финский снайпер времен Советско-Финской войны, использующий замаскированные позиции на деревьях.
80
Дистанционный кран — путем выпускания части реактивной струи в сторону, регулирует дальность стрельбы из 50мм. миномета.
81
Тигр — Полноприводный автомобиль ГАЗ-2330 «Тигр»
82
«Хамви» (Хаммер) — Американский армейский вездеход. «Хаммер» — гражданская модификация.
83
Подствольник — Подствольный гранатомет.
84
Эмпатия (эмпат) — способность к ощущению эмоций другого человека.
85
Кайенская смесь — смесь из табака и перца, отбивающая нюх у собак и боевой порошок. Боевой порошок — сыпучее средство используемее для отвлечения внимания противника. Простейшие боевые порошки: песок, соль, перец, табак.
86
Растяжка — Мина-ловушка.
87
Планка Пикатини — Кронштейн, используемый на различных видах стрелкового оружия, для крепления прицелов и других вспомогательных принадлежностей
88
«Блэкутер» (Черная вода) — Одна из самых известных военных компаний.
89
АСВК — Армейская Снайперская Винтовка Крупнокалиберная.
90
«Булл-пап» — компоновка винтовок и автоматов, при которой ударный механизм и магазин расположены в прикладе позади спускового крючка. Что позволяет увеличить длину ствола без увеличения длины всего оружия.
91
ООН «Лось» — такого отряда в природе не существует.
92
ООН — Отряд особого назначения.
93
«Черная Акула» — Вертолет КА-50.
94
«Терминатор» — военная модификация вертолета МИ-8 (МИ-171Ш)
95
ПКМ — Пулемет Калашникова модернизированный.
96
РПО «Шмель» — Реактивный пехотный огнемет одноразового применения.
97
Джером К. Джером
98
АГС-30 — автоматический станковый гранатомет.
99
Ягдкоманда — охотничья команда. Немецкие егеря, специализировавшиеся на борьбе с партизанами.
100
Требы — жертвы, пожертвования.
101
«Кон-Тики» — Бальсовый плот Тура Хейердала, на котором он совершил путешествие по Тихому океану, пройдя около 7000 км.
102
«Бомжпакет» — Макароны (пюре) быстрого приготовления.
103
ИРП — Индивидуальный рацион питания.
104
Шивера — Участок реки с беспорядочно расположенными в русле подводными и выступающими из воды камнями и быстрым течением.
105
Слив — Самое свободное от камней и потому наиболее проходимое место в пороге
106
РГН/РГО — Ручная граната наступательная и ручная граната оборонительная.
107
Гренадеры — Изначально, отборные части пехоты предназначавшиеся для штурма вражеских укреплений, вооруженные ручными гранатами — гренадами.
108
Поршни — Обувь (обычно охотничья) из одного куска кожи.
109
ВОВ — Великая Отечественная Война.