сперва можно побродить по «5 и 10», вот уже один день, считай, убили. Потом можно в парк отправиться, пушку посмотреть… Ну че, посмотрел, можешь смело про нее забыть… Я остановился в отеле для звезд шоу-бизнеса. Чтоб вы себе представляли эту публику, там помимо меня были мужики, который городской кинопроектор включает, да парень, который танцевальную обувь продает…
…Говорят, что в таких городках всегда творится какая-то дичь… Грязная ложь! Тут даже официантки – престарелые мадам в таких, знаете, корректирующих чулках, в туфлях, как у Матушки Гусыни, и с носовыми платочками, словно из набора «неделька». Я-то во все тяжкие хочу тут пуститься, а они мне супчик куриный да холодец приносят. Торчу тут уже третью неделю и готов на стену лезть. Поднимаюсь я как-то с пола, а официантка мне говорит: с вами хочет одна пара познакомиться – этой парочке под семьдесят, милейшие люди, – так вот они подсаживаются и спрашивают: «Ты из Нью-Йорка?» – «Ну да, родился там». – И они такие: «Слушай, мы серьезно, у нас есть кое-какие связи в Нью-Йорке». – «Да что вы говорите! И где же?» – «В Рочестере». — «Ммм, ясно». Я ему киваю, а у самого рот белый, потому что пытался сожрать транквилизатор без воды. А женушка его – просто чмошница. Из-под коротких рукавов у нее виднеется такой след от прививки, размером с баскетбольный мяч, а еще она вся в родинках, из которых волосы торчат, и одета в такое жеваное платье, через которое все видно, но я бы предпочел это развидеть.
Чтобы понять структуру текста, в котором половина реплик вызывает смех, стоит изучить материал Брюса.
Большинство обычных историй выстраивается в хронологическом порядке. Сначала случилось это, потом вот это и т. д. Комики рассказывают не так. Они отталкиваются от темы. Вот моя первая тема, вот шуточки про нее, а вот вторая тема и остроты, которые к ней относятся. Чтобы превратить забавный рассказа в смешной стендап-материал, необходимо перестроить текст повествования именно таким образом.
Давай снова вернемся к тексту «Лима, Огайо». В первой части рассказа весь смех вызывает одна тема: маленькие городки типа Лимы в Огайо ужасно скучные.
Тема 1: Работал я как-то в местечке Лима, в Огайо… Не знаю, есть ли сегодня среди вас те, кто связан с продажами, но в таких городках совершенно нечем заняться. Скука смертная.
Панчлайн[8] 1: Ну хорошо, сперва можно побродить по «5 и 10», вот уже один день убили.
Панчлайн 2: Потом можно в парк отправиться, пушку посмотреть…
Панчлайн 3: Ну че, посмотрел, можешь смело про нее забыть…
Панчлайн 4: Я остановился в отеле для звезд шоу-бизнеса. Чтоб вы себе представляли эту публику, там мужик, который городской кинопроектор включает, да парень, который танцевальную обувь продает…
Развенчивание мифа о том, что все провинциальные городки сплошь злачные местечки – это тема и сетап следующих шуток.
Тема 2: …Говорят, что в таких городках всегда творится какая-то дичь …Грязная ложь!
Панчлайн 1: Тут даже официантки – престарелые мадам в таких, знаете, корректирующих чулках.
Панчлайн 2: В туфлях, как у Матушки Гусыни. Поднимаюсь я как-то с пола, а официантка мне говорит: с вами хочет одна пара познакомиться.
Панчлайн 3: И с носовыми платочками, словно из набора «неделька».
Панчлайн 4: Я-то во все тяжкие хочу тут пуститься, а они мне супчик куриный да холодец приносят.
Панчлайн 5: Торчу тут уже третью неделю и готов на стену лезть.
Третья тема – о том, что даже люди в таких городках скучные:
Тема 1: Поднимаюсь я как-то с пола, а официантка мне говорит: с вами хочет одна пара познакомиться – этой парочке под семьдесят, милейшие люди, – так вот они подсаживаются и спрашивают: «Ты из Нью-Йорка?» – «Ну да, родился там». И они такие: «Слушай, я серьезно, у нас есть кое-какие связи в Нью-Йорке!» – «Да что вы говорите! И где же?»
Панчлайн 1: «В Рочестере».
Панчлайн 2: «Ммм, ясно».
Панчлайн 3: Я ему киваю, а у самого рот белый, потому что пытался сожрать транквилизатор без воды.
Панчлайн 4: А женушка его – чмошница.
Панчлайн 5: Из-под коротких рукавов у нее виднеется такой след от прививки, размером с баскетбольный мяч.
Панчлайн 6: А еще она вся в родинках, из которых волосы торчат.
Панчлайн 7: И одета в такое жеваное платье, через которое все видно, но я бы предпочел это все развидеть.
Аудитория Ленни смеялась на протяжении всего рассказа, потому что он выстроил его по темам (сетапам) с множеством панчлайнов.
Когда читаешь первые две истории в этой главе, складывается ощущение, будто они и правда произошли. Конечно, где-то они преувеличены, где-то авторы позволили себе юмористические вольности в отношении некоторых фактов, но и Ганнибал Бёресс, и Ленни Брюс явно хотели, чтобы мы поверили в то, что именно так все и было.
Можно написать сторителлинг и о вымышленных событиях. Он зайдет на ура благодаря нашему третьему пункту: история будет звучать правдоподобно, если она не противоречит сценическому образу комика.
В качестве примера приведу просто уморительный вымышленный сторителлинг своего студента-комика Дино Вайанда. Отрывок, представленный ниже, – начало рассказа о полете из одного Нью-Йоркского аэропорта в другой. Стоит упомянуть, что Дино живет рядом с аэропортом им. Дж. Кеннеди (JFK) и недавно получил работу неподалеку от аэропорта Ла-Гуардия, что в получасе езды. Самая потрясающая и невероятная часть этой истории в том, что Дино решил летать из аэропорта JFK в Ла-Гуардия, так как уверен, что это гораздо удобнее. Хочу напомнить, что оба находятся в одном городе, и разделяет их 30 минут на машине. В приведенном отрывке видно, что первые два пункта соблюдены: по ходу монолога частенько слышен смех, а материал выстроен по принципу «тема (сетап) – смешные реплики (панчлайны)». Первая тема – его решение летать из JFK в Ла-Гуардия; вторая – кино на борту ужасно скучное.
Из Нью-Йоркского аэропорта им. Дж. Кеннеди можно попасть куда угодно. Но только не в Нью-Йоркский аэропорт Ла-Гуардия. И это подстава, потому что живу-то я рядом с JFK, а совсем недавно получил работу рядом с Ла-Гуардия. Выяснилось, что из одного аэропорта в другой можно прилететь, только если у тебя пересадка. На сайте expedia.com билет в один конец у United Airlines стоит 735 $. Сначала четырехчасовой перелет из JFK в Денвер в Колорадо, затем пятичасовая пересадка, а потом еще 4 часа 15 минут летишь из Денвера в Ла-Гуардия. Я выбрал ночной рейс, ведь не особо хотелось опаздывать на работу.
И вот, оказавшись на рейсе из JFK в Денвер, я обнаружил, что с развлечениями на борту туго. На экранах шел фильм, вроде «Подробности полета». Это про самолет, который в реальном времени летит из JFK в Денвер. Графика просто отвратительная. Не знаю, че они там в Голливуде с ним делали. Выброшенные деньги просто. И все же, помирая со скуки, я его смотрел 4 часа. А потом, когда мы приземлились, они его просто вырубили, и я так и не узнал, чем дело кончилось.
История будет звучать правдоподобно, если она не противоречит сценическому образу комика.
В отличном сюжетном стендапе все персонажи хорошо узнаваемы, а их поступки убедительны, даже если замысел далек от реальности. Зрители будут смеяться, если сюжет под стать личности комика. Сценический образ Дино ясен: он непроходимый тупица. Перед тем как перейти к своему рассказу, он начинает с шуточек, которые прекрасно раскрывают его образ. Например:
В прошлом году попробовал развестись с женой, но она сказала, что нас развели еще 15 лет назад. Я возмутился: «И когда ты собиралась мне об этом сказать?!», на что она ответила: «Так я и сказала – 15 лет назад, когда нас развели». Потом она продолжила нудеть о чем-то, не знаю о чем, вроде про меня что-то, что я ее никогда не слушаю.
Глуповатые истории, подобные рассказу про аэропорт, увлекают зрителей, и они смеются, потому что подобное с легкостью могло приключиться с таким, как Дино.
Рассказ, по ходу которого постоянно слышен смех, состоящий из шуток, имеющих структуру «сетап – панчлайн», звучит искренне, потому что подходит сценическому образу комика – это, мой друг, и есть сторителлинг.
Стендап-скетчи
Стендап-скетчи получили широкую известность в 1950-х и 1960-х, когда театр был лидером всей сферы искусств и развлечений. Именно театр оказал влияние на таких комиков, как Шелли Берман и Боб Ньюхарт, которые невероятно прославились, сочиняя скетчи и выступая с ними. По сути своей скетч – это сценка, в которой один человек исполняет сразу все роли. Комик изображает персонажей на протяжении всего действа. И ничего не комментирует. Непрерывная игра одной сценки.
Эдди Иззард – театральный комедиант и настоящий мастер скетчей. Вот отрывок из его номера «Столовая “Звездных Войн”». В самом начале он объясняет замысел: на «Звезде Смерти» обязательно должно быть место, где можно перекусить, – столовая. В этой сценке два персонажа. Первый – Дарт Вейдер, изображая которого, Иззард говорит низким командным голосом. Второй персонаж – работник столовой, который отказывается обслуживать Дарта Вейдера, пока тот не возьмет поднос. Сотрудника столовой Эдди показывает обычным парнем, который следует правилам и не собирается ими пренебрегать только потому, что очередного посетителя зовут Дарт Вейдер. Комедийным скетч делает то, что Иззард показывает, как могущественный Дарт Вейдер оказывается в замешательстве и впадает в отчаяние, столкнувшись с назойливой обслугой. Места, где зрители смеются, подчеркнуты.
Скетч – это сценка, в которой один человек исполняет сразу все роли.
Вейдер: Мне макароны с соусом аррабиата.
Работник столовой: