Уйти, чтобы выжить — страница 60 из 95

— Вы… вы издеваетесь?

— Как вы могли подумать, графиня?! Я сама предупредительность и только иду навстречу вашим пожеланиям. — Тут Володя разом изменил тон с вежливого безразличия на командный с нотками гнева: — Графиня, если вы ещё не поняли, у вас только два варианта: либо заночевать здесь, либо идти искать место, которое вас устроит. Поскольку лично я устал и хочу спать, к тому же не вижу причины потакать вашим капризам, я провожать вас не собираюсь. От самого разумного варианта остаться до утра на корабле вы отказались сами. Так что выбирайте из тех возможностей, что есть. Если вздумаете ночью отправиться искать более достойное для вас место — вперёд! Но вашу дочь с вами я не отпущу — на улицах опасно!

— Да вы… Да вы… Да я вас…

Володя отвернулся. Рокерт укоризненно покачал головой, но мальчику было абсолютно безразлично, что о нём подумают.

— Если я займу комнату Генриетты? — холодным как лёд голосом поинтересовалась графиня.

— Девочки вполне поместятся в одной. Будет не совсем удобно, но вполне терпимо. Либо ложитесь вместе с дочерью.

Графиня наградила Аливию убийственным взглядом, но Володя шагнул вперёд и встал между ними.

— Она тоже устала, как все мы. И ей точно нечего делать с нами на дровяном складе.

Особого выбора ей князь не оставил, а разного рода взгляды: гневный, презрительный, испепеляющий и прочие из арсенала графини на него совершенно не действовали. С таким же равнодушно-скучающим видом он выслушал и высказывания в свой адрес.

— Рокерт! — взвизгнула Лорниэль Лурдская, прибегая к последнему аргументу.

Володя даже не шелохнулся, а вот Филипп чуть сдвинулся, перехватывая поудобнее копьё.

— Аливия, Генриетта, в комнату живо и спать! — скомандовал Володя.

Аливия тут же послушалась. Генриетта вопросительно посмотрела на мать, испуганно на Володю, потом несмело отправилась следом за Аливией. Мальчик заглянул в комнату.

— Слуг нет, так что постарайтесь устроиться самостоятельно. Кнопка, помоги Генриетте. — Осторожно прикрыв дверь, он обернулся к Рокерту: — Вы идёте или останетесь тут?

— Но как оставить здесь дам… — неуверенно сказал Рокерт.

— Никто и не оставляет. Я буду пока тут, потом меня сменит Филипп, а под утро вы. Будем дежурить.

Хозяйка не вмешивалась в разговор. Либо она была привычна к подобным сценам, либо не рискнула вступать в спор с высокородными. Скорее всего, последнее, ибо, судя по её виду, ей ужасно хотелось спать и она чуть ли не открыто говорила: «Да когда же вы закончите тут, болваны». А ещё можно было смело утверждать, что Джерому тут ничего не светит, кроме неприятностей — такую «свинью» в виде идиотов-постояльцев, которые никак комнаты поделить не могут, прощать она ему явно не собиралась.


Утром Володю разбудил Джером. Слуга осторожно пытался пробраться к выходу со склада, где они все спали с разной степенью удобства. Лучшее место как благородному досталось Володе, хотя он смог бы спать где угодно и когда угодно — тренировки на Базе приучили его быть неприхотливым.

— Вот и хорошо, что ты встал. — Володя тоже поднялся, не обращая внимания на недовольство во взгляде слуги, и вышел следом. Присмотрел подходящее место, достал листы. — Давай продолжим, а то в последнее время я совсем мало занимался.

— Сэр, вы делаете поразительные успехи в грамоте.

— Я вообще умный, не отвлекайся.

Джером вздохнул и сел рядом. Вскоре из сарая выбрался Филипп. Удивлённо взглянув на занимающихся, пожал плечами, а потом принялся за разминку. Из дома вышла, позёвывая, Аливия в тренировочном костюме.

— А Генриетта ещё спит, — сообщила она. — Такая неженка: и это не так, и то не этак.

— Как там Рокерт? — поинтересовался Володя.

— В коридоре сидит.

Девочка начала разминаться. Филипп наблюдал за ней, пытаясь разобраться в движениях. Аливия плавно перемещалась по двору, словно танцуя, ни на минуту не останавливаясь.

— Пятью шесть? — спросил Володя.

— Э-эээ…

— Так! Не понял? Стоило чуть отложить учёбу, и уже на простейший вопрос не можешь ответить?

— Могу! Могу! Тридцать!

— Долго думаешь. А шестью пять?

— Тридцать пять… ой!..

— М-да-а. Вот что, Кнопка, десять отжиманий и отвечай на вопросы. Щас я тебя пытать буду.

Филипп и Джером с удовольствием пялились на бесплатное представление.

Аливия вздохнула, но послушно стала отжиматься.

— Семью пять?

— Тридцать пять.

— Семью восемь?

— Пятьдесят два.

— Плюс пять отжиманий.

Девочка успела отжаться восемь раз, когда вспомнила:

— Пятьдесят шесть!

— Верно, но отжиманий всё равно пятнадцать. Шесть плюс шесть умножить на шесть?

Девочка задумалась, подсчитывала шёпотом.

— Семьдесят два!

— Ещё плюс пять отжиманий.

— Почему?! — взвыла Аливия. — Я правильно подсчитала!!! Я уверена! Двенадцать умножить на шесть будет семьдесят два!

— Это было бы верно, если бы я просил двенадцать умножить на шесть, а я просил сделать общее действие — шесть плюс шесть умножить на шесть. Какое первое действие должно быть сделано?

Аливия на мгновение замерла, перестав отжиматься, но продолжая держать упор лёжа. Потом вздохнула и продолжила упражнение.

— Так ответ-то какой?

— Сорок два, — обиженно проворчала она. — А ты, Володя, нечестно делаешь!

— Три на восемь?

Аливия выдохлась на сорок втором отжимании и устало растянулась в пыли, не обращая внимания на графиню, которая появилась на крыльце и с удивлением наблюдала за столь странным занятием.

— Оставшиеся три отжимания доделаешь, когда сможешь, — вынес приговор Володя. — А потом сядешь и повторишь таблицу умножения. Позор!

— И охота вам, князь, этим заниматься? — важно вопросила графиня, спускаясь с крыльца. — Настоящему рыцарю всё это без надобности, а тем более благородной даме!

— Госпожа Лорниэль, рад видеть вас отдохнувшей, — вежливо отозвался Володя.

— Какой тут отдых? — Дама презрительно огляделась. — Боги, когда же закончатся мои мучения?

«Эх, не знала ты мучений», — Володя сам не понимал, завидует он сейчас графине или жалеет её.

— Мы вас проводим, госпожа. Думаю, это будет безопасней для вас. Джером, для тебя есть работа.

— Конечно, сэр, — вздохнул тот.

Володя обернулся, но тот всем своим видом показывал глубокое почтение. Мальчик отвернулся, но успел заметить, как к слуге подходит Филипп. Володя некоторое время боролся с любопытством, а потом не выдержал и снова обернулся: Филипп стоял рядом с Джеромом, дружески того обнимая, однако Джером почему-то выглядел слегка бледновато, поминутно кивая тому, что тихонько говорил ему солдат.

— Голову оторву, — закончил Филипп и отошёл.

А ведь действительно оторвёт и не поморщится, понял мальчик. Володя вздохнул: как ни играй господина по разным книгам, но ничто не заменит воспитания. В этой среде надо вырасти, чтобы научиться работать с людьми на инстинктах, всем видом показывая право отдавать приказы. А так приходится постоянно себя контролировать, и не всегда он действует правильно. Вот Джером моментально во всём разобрался. Если первоначально он ещё по привычке держал марку слуги, то потом, возможно, даже сам того не сознавая, стал относиться к хозяину несколько более… свободно. Чем такое чревато, понятно без лишних пояснений. Если уж и слуги не воспринимают его как господина… Вот и дошло до того, что Филипп вынужден был вправлять Джерому мозги. И где же ты, княжеский род? Ау!!! Что делать, Володя не знал, и книги тут ему тоже помочь не могли. В конце концов он решил, что в настоящий момент самое благоразумное промолчать и учиться, учиться, учиться.

— Надо найти подходящий дом, где мы сможем остановиться.

— Дом, сэр?

— Да. Я планирую задержаться в Тортоне, а жить на постоялом дворе не очень удобно. Когда графиню проводим, мы обсудим с тобой условия. А ты, Кнопка, бегом переодевайся… Да, своё платье сложи в отдельный мешок и принеси мне. Неплохо бы его починить.

Если Аливия и удивилась, то вида не показала.

На крыльцо вышла Генриетта в сопровождении Рокерта.

— Джером, расплатись с той милой женщиной, что приютила нас, — мальчик достал деньги и протянул слуге. Понимал, чем это для того чревато, но от мести удержаться не смог. Мелочно, но…

— Я, сэр? — Джером замялся.

— Какие-то проблемы? — удивился мальчик. Очень искренне удивился.

Джером хотел что-то сказать, но тут рядом с Володей оказался Филипп, и слуга поспешно принял деньги.

— Сейчас всё сделаю, сэр.

Володя с трудом удержался, чтобы не помчаться следом и не подсмотреть за объяснением Джерома и хозяйки.

Джером действительно скоро вернулся, немного взъерошенный и с вселенской обидой в глазах.


Карету, которая должна была приехать за графиней, ждали уже почти три часа. За это время Джером успел получить инструкции от Володи, взять напрокат коня для скорости и даже сумел подобрать несколько подходящих домов — цены в Тортоне оказались на удивление низкими. Володя подсчитал, что даже если он не станет зарабатывать, тех денег, что у него есть сейчас, хватит примерно года на три аренды. Впрочем, мальчик обдумывал возможность купить какое-нибудь поместье, чтобы иметь постоянный доход. Сколь ни велика по меркам местного мира имеющаяся у него сумма, без притока новых средств она всё равно когда-нибудь закончится. Варианты получения этого притока он пока мало обдумывал, но понимал, что рано или поздно этим вопросом придётся заняться серьёзно.

Володя сидел на ящике и читал справочник по фортификации, сравнивая видимые отсюда бастионы на входе в бухту со схемами в книге и пытаясь отыскать отличия. Занятие было абсолютно бесперспективное, но позволяло отвлечься от ожидания. Ну что можно увидеть, рассматривая стены бастионов? Ко всему привычный Филипп спокойно подрёмывал рядом, а Аливия повторяла таблицу умножения. Графиня прогуливалась по двору с Генриеттой и развлекалась тем, что придумывала кары слугам, которые не могут встретить госпожу.