Уйти, чтобы выжить — страница 61 из 95

Володя встал и подошёл к ней:

— Госпожа Лорниэль, я понимаю ваше нетерпение. Раз уж так получилось, приглашаю вас с нами, а потом мы проводим вас в ваше поместье. Оно далеко отсюда?

— До замка несколько часов пути.

— Джером, бери коня и разыщи карету для дам. Ну и для нас коней.

— Скоро буду. Тут недалеко, господин.

Джером и правда вернулся уже через полчаса вместе с конями, каретой и кучером. Графиня скептически оглядела полуразвалившийся экипаж, но возражать не стала, понимала, что в противном случае придётся идти пешком. Филипп с таким же скептическим выражением лица разглядывал коней.

— Кнопка, давай внутрь. Графиня, Генриетта…

Когда дамы устроились, Володя взял поводья, которые протянул ему Джером, осмотрел коня, покачал головой.

— В скачках на таком участвовать я бы не стал, но для поездки по городу сгодится.

Взобравшись в седло, он выпрямился, привыкая к уже подзабытым ощущениям, тронул бока коня каблуками.

— Джером, давай к первому дому, который ты выбрал.

Условия Володя поставил довольно расплывчатые, но на двух настаивал твёрдо: чтобы дом имел двор и чтобы был не очень дорог, хотя останавливаться в совсем уж развалинах он не собирался. Как и предполагал мальчик, недорогие дома находились не в центре города.

В первый дом он даже заходить не стал, увидев, что тот со всех сторон сжат более высокими строениями, с верхних этажей которых прекрасно просматривается весь небольшой садик. Второй дом Володя отверг из-за маленького двора. Третий оказался слишком старым. А вот в четвёртый Володя влюбился сразу — это было двухэтажное здание с девятью комнатами: четыре на первом этаже и пять на втором. Большая гостиная и просторная кухня. Из окон открывался превосходный вид на море. Во дворе колодец, дровяной склад, доверху заполненный дровами, неплохая лужайка перед главным входом. В общем, не дом, а мечта. Единственное, что смущало мальчика, — низкая цена, о чём он прямо и спросил хозяина — седого купца.

— Понимаете, господин, я должен надолго уехать по своим делам, а дом продавать не хочется. Вот и решил сдать его на это время. Поскольку ехать я должен очень скоро, то постояльцев приходится искать быстро. Но мне хотелось бы отдать дом в хорошие руки. Я прошу не очень много, но кому попало его не сдам. Когда ваш слуга рассказал, для кого ищет дом, я согласился встретиться с вами, но предупредил, что могу отказать, если меня что-то не устроит.

Теперь ясно, почему Джером сначала показывал другие варианты и только потом повёз сюда.

— И мы вас устраиваем?

— Вполне, милорд. Ваш слуга говорил, что дом вам нужен на год.

— Да. Готов оплатить всё это время, хотя, возможно, мне придётся уехать раньше. Однако на этот год я хотел бы сохранить его за собой.

— Конечно, милорд.

— Володя! Тут так здорово!!! — Восторженная рожица Аливии показалась из-за перил лестницы, ведущей на второй этаж. — А можно я себе комнату выберу? Можно?

Похоже, девочка совсем забыла, зачем они приехали в город. Расставаться с ней Володя не желал. Когда он думал об этом, сердце сжимала такая тоска, что хотелось выть. Но… Во-первых, у неё есть родной отец, а во-вторых, его будущее совсем непонятно, и не факт, что с ним ей будет очень уж хорошо. Потому он старался никак не показывать, насколько его печалит предстоящее расставание. Потому и решил снять дом здесь же на год, чтобы оставаться рядом с Кнопкой… Ленкой… Аливией.

— Можно, — вздохнул Володя. — Только позже. Уважаемый Жерон, нас этот дом устраивает полностью. Если вы согласны его сдать, я готов внести плату.

— Конечно, милорд. Вот договор.

— Будьте любезны, прочитайте.

Купец стал читать вслух, Володя внимательно слушал.

Пунктов было всего четыре. Первый сообщал, что купец Жерон Ордон сдаёт свой дом князю Вольдемару Старинову на год за оговорённую сумму, второй говорил, что князь обязуется съехать из дома по истечении указанного срока. Третий и четвёртый пункты касались того, что князь может и не может делать с домом, а также указывали те суммы, которые он должен уплатить, если сделает что-то, что повлечёт повреждения дома или иные нежелательные последствия для него.

Мальчик взял договор, затем достал из сумки деревянную коробочку и вытащил печать «князей Стариновых». Капнул чернилами на подушечку, ткнул туда печать и приложил к бумаге. Чуть подержал и убрал, разглядывая изображение щита и меча. Что ж, можно сказать, славу этому гербу он создавать начал. Потом подумал и поставил росчерк подписи. Удивлённый купец изучил печать и покачал головой. Похоже, тут к таким не привыкли. Впрочем, да, насколько Володя помнил, печать раньше оттискивали на сургуче из-за низкого качества чернил, которые просто растекались пятном по бумаге. Да и сама бумага… не очень. В вещах Володи имелась некая книжица, в которой рассказывалось, как можно сделать вполне приемлемого качества чернила — этот рецепт Володя решил приберечь для себя. В этом случае подделать его печать кому-либо будет трудновато.

— Счастливо вам оставаться, милорд.

— И вам счастливого пути, уважаемый.

Дождавшись, когда купец покинет дом, Володя обернулся к графине:

— Устраивайтесь, отдыхайте. Выбирайте любую не занятую комнату. А Джером найдёт человека, который сообщит вашему мужу, где вас искать.

Себе Володя выбрал комнату уже при осмотре и явно всем это показал. Аливия для себя, похоже, тоже подобрала. Филипп с Джеромом решили жить на первом этаже, также показав, что второй оставляют господам. Рокерту из-за этого тоже пришлось выбирать себе комнату внизу.

Графиня с дочерью отправились наверх, а Володя отдал распоряжение Джерому.

— Когда отыщешь человека, пришлёшь его к графине, а сам займёшься моим поручением, — закончил он. — Филипп, останешься в доме, пока меня не будет, проследи за этой егозой, пожалуйста, чтобы ничего не натворила.

— Конечно, милорд.

— В таком случае я вас оставляю. У меня есть кое-какие дела.

Мальчик вышел во двор, вскочил в седло и отправился в центр города.

Права поговорка: «Язык до Киева доведёт». Как оказалось, не только до Киева, но и до любого нужного места в незнакомом городе.

Портниха встретила его с глубоким поклоном и проводила в комнату. Там внимательно осмотрела платье.

— Сегодня вечером будет готово, милорд.

— Спасибо. — Володя задумался. — Скажите, а если не чинить это платье, а сшить новое?

— Это займёт время, милорд. Дней пять…

— Хорошо. Тогда я зайду через пять дней.

Володя поехал домой.

— Милорд! Слава богу!!! — Филипп выскочил ему навстречу. — Тут такое!!!

— Аливия?! — Сердце ухнуло в пятки.

— Что? Нет-нет, милорд, с девочкой всё в порядке. Джером принёс новости… они в том числе касаются и графини…

— Так! В дом, там всё расскажешь. Что-то серьёзное?

— Да, милорд. Серьёзней некуда.

Глава 19

В гостиной Володя встал у окна и прислонился к стене. Сюда же спустились Аливия и графиня с дочерью. Рокерт, Филипп и Джером стояли чуть в стороне.

— Ну и что за новости у вас? — поинтересовался Володя, отметив неестественную бледность графини и растерянный вид Генриетты.

— Герцог Торендский поднял восстание против короля! — выдохнул Филипп.

— Ну и что? — недоумённо поинтересовался Володя.

— Э-э-э… милорд… — несмело начал Филипп.

— Да говори же!

— Видите ли, герцогство Торенда располагается к северу отсюда, и сейчас королевских войск там практически нет. Очевидно, герцог воспользовался войной и решил немного расширить владения. Скорее всего, он сговорился с Эрихом.

— Опять-таки, ну и что? Нет, я понимаю, чем это для королевства чревато. Но лично я скорее удивлён, что восстание поднял только один герцог, если правда то, что я слышал о молодом короле.

— Ну да! — Филипп вроде бы даже облегчённо вздохнул. — Вы же иностранец и только недавно в королевстве. Понимаете, граф Лурдский…

— Ваш муж, госпожа?

— Да, — как-то безжизненно отозвалась графиня.

— Ну и что там граф Лурдский?

— Он в числе участников восстания, — заявил Филипп.

— Так… — сказал Володя. — Госпожа Лорниэль, ваш муж не предупреждал вас, чтобы вы не приезжали? Вы говорили, что он вас пригласил в Тортон.

— Он мне сообщил, что приехал в Тортон, чтобы купить какое-то поместье… — устало отозвалась графиня. — Честно говоря, я была очень удивлена. Раньше не замечала интереса мужа к этому городу. Собралась…

— Зачем?

Графиня растерянно огляделась, потом, видно поняла, что молчать смысла нет, и честно ответила:

— Видите ли… не знаю, поймёте вы меня или нет… Я давно подозревала… — графиня отчаянно краснела, поглядывала на дочь, но продолжить так и не решилась.

— Вы подозревали, что муж вам изменяет, — закончил Володя. — Понятно. Но вряд ли он в этом случае сообщил бы вам, что покупает тут поместье.

— Наверное… мне как-то не пришло это в голову…

— Бывает. Я сразу заметил, что вы чрезвычайно красивы, мадам.

— Спасибо, — графиня кокетливо поправила волосы, но тут же очнулась: — Я решила приехать…

— И вы ждали карету в порту?

— Я… я сообщила в Тортон, что приезжаю.

— Как я полагаю, в Тортоне вашего мужа никогда не было и его отговорка по поводу покупки тут поместья всего лишь уловка, чтобы задержать вас. Где вы были до того, как помчались сюда?

— Я навещала отца… в Дорхеме…

— Дорхем — это?..

— Соседнее королевство, — пояснил Рокерт.

— Спасибо. Значит, это была всего лишь отговорка… хотя… — Володя снова задумался, потом сорвался с места и помчался наверх под ошарашенными взглядами окружающих.

Вернулся он со своей сумкой, откуда вытряхнул все записи и принялся лихорадочно их листать.

— Хм… — пробормотал он. — Что-то не сходится. Ну ладно. Так на чём мы остановились? Ах да, вашего мужа тут не было и теперь вы не представляете, что делать. Гм… Ну что я могу сказать? Оставайтесь пока с нами, а там видно будет. И советую не сообщать каждому встречному, кто вы такая.