Туго стрелами тул. Тогда
Слева к поясу прицепил
В ножнах желто-серебрянных меч,
Разрубающий словно сыр
Панцирь крепкий хангайский стальной.
Длинное взял копье свое,
С древесины вяза, что рос
На отрогах дальних Шенё.
На копье том тучных врагов
Десять в панцирях можно поднять,
Было их в бою наколов,
Отчего б не согнулось оно.
Оседлал своего коня,
В путь далекий его снарядив
Но не берет с собой верную свою дружину. Джемо-Баатур протестует. Тогда хан говорит:
«Что не красит и женский ум,
То не гоже седым повторять.»
И наказывает дружине охранять родную страну.
Урхёнцы защищают свою родину в отсутствие Мэргэна-богатыря
Прознал Сары-Буга-хан о том, что отъехал Янды-Мэргэн. Собрался в поход. Построил войско свое двумя крыльями.
Посмотрел на него потом.
«Ай, не хватит в правом крыле
Войска!» — так сказал-говорил.
«Ай, не хватит в левом крыле
Силы-войска» — потом говорил, —
«Разгромить дружину, сгубить
Ураг-хана могучего!» Так
Говорил-причитал злодей.
Стал тогда призывать опять
В бой-поход народ свой, людей своих.
С желтых южных долин народ
В бой созвал, с полночных лесов
Много войска собрал, бойцов
Он с заката призвал в броне,
Он батыров с восхода скликал.
Рать построил, опять сосчитал.
Лишь тогда пустился в поход, сказав:
«Войска нынче хватит вполне
Разгромить урхенцев, когда
Вдаль уехал Янды-Мэргэн!»
Тут как начал Джемо-Баатур
С боку на бок ворочаться, стал
Он руками во сне шевелить,
Стал ногами во сне молотить,
Влево-вправо кататься. Тогда
Стала пища к горлу его
Подходить из желудка. Тогда
Увидал во сне богатырь,
Что слетелись сороки, едва
От гнезда своего орел
Отлетел на охоту, птенцов
Стали малых они клевать.
Враз проснулся тогда батор,
В думе тяжкой нахмурил лоб
И сказал такие слова:
«Нехороший приснился сон,
Не к добру то. Видать враги
Зло задумали. Знать о том
Что уехал Янды-Мэргэн
Услыхали они, тогда
Лишь решились они напасть
В злобе-подлости низкой своей!»
То сказав вскочил-поспешил
К верной-мудрой хана жене
Известив ханшу отправил своего сына на разведку. Поехал тот навстречу врагу. Углядел пыль, углядел множество зверя. Понял, что большое войско идет. Издали всматриваться стал, за день пути. Увидал отряд разведчиков. Напал на них и погубив всех привел пленных (пленного). Стало ясно, что враг идет с большой силой. Стали тогда созывать дружину, стали созывать ополчение.
Собралась дружина. Собрались родовичи. Один дядя Бологой-Гохой, сказавшись больным не едет:
Одного лишь нет среди них
Бологоя Гохоя, тот
Испугавшись битвы, совсем
Совесть-честь от страха забыв,
Притворился больным. Тогда
Хитрый тут Муга-Амбагань
Взялся труса изобличить.
«Пусть, — сказал, — Хушело-Сэчен
Сын Кюлюг-Баатора со мной
К Бологою отправится. Там
Станем мы разговор говорить,
Бологоя Гохоя мы
Станем спрашивать: „Отчего,
Ты свояк Бологой Гохой,
Это в юрте сидишь своей,
Когда враг на родню идет
Погубить-разорить? Скажи
Страх иль недуг держит тебя,
Не дает вскочить на коня,
Не дает тетиву натянуть?“
Тут ответит нам Бологой,
Мол совсем уж больным он стал,
Мол не хватит сил у него
На коня вскочить, тетиву
Натянуть иль мечем поиграть,
Как такому, мол, в бой идти?
Так ответит нам Бологой,
На вопрос нам скажет слова.
Станем тут опять говорить,
Громко молвить между собой:
„Ай! Плохая то видно болезнь,
Не жилец Бологой Гохой!
Значит нам, чтоб здоровыми быть,
От болезни той лютой вреда
Нам не чаяно не потерпеть,
Юрту надо с больным поджечь,
Дымом жирным в небо пустить!“
Испугается тут хитрец,
Станет нам говорить, убеждать,
Что здоров он, не болен ничуть,
Что готов в поход он идти.»
С тем пустились батыры в путь
К Бологою Гохою, в его
Направляя кочевье коней.
Враз достигши юрты его,
Стали спрашивать труса так:
«Отчего, Бологой Гохой,
Ты свояк наш в юрте сидишь,
Когда враг на родню идет
Погубить-разорить? Скажи
Страх иль недуг держит тебя,
Не дает вскочить на коня,
Не дает тетиву натянуть?»
Отвечал Бологой Гохой родне,
Говорил такие слова
Он батырам могучим, так
Молвил он на вопрос их тогда:
«Стал совсем я нынче больным,
Силы нет головы поднять,
Не могу рукой шевельнуть.
В бой смогу ли таким идти?»
Хитрый стал говорить Амбагань
Бильге-хана могучего сын
Хушело-Сэчену слова:
«Ай, плохая видно болезнь,
Видно при смерти наш Бологой.
Как бы нам самим от него
Той болезнью не заболеть!»
Отвечал ему громко Сэчен:
«Верно ты говоришь, Амбагань,
Видно лютая то болезнь, тогда
Чтобы нам здоровыми быть
Надо нам уезжать скорей,
А еще лучше юрту поджечь,
Все одно — Бологою не жить.»
Как услышал такие слова,
Подскочил Бологой Гохой…
Мудрый Джемо-Баатур, сказал однако, что толку мало будет с него — вред один.
Стали отправлять дозорных.
Первый дозорный увел у врага коней.
Второй дозорный увел у врага коней, походя погубив тысячу врагов.
Бологой-Гохой за спинами прятался.
Напали на врагов урхёнцы. Разгромили недруга.
Решили проверить, правда ли бежали враги. Решили послать разведку. Опозоренный Бологой-Гохой вызвался. Но, отъехав недалеко, сказал себе: «Зачем смотреть, коль бежал враг, его уж и не догнать, наверное. Наберу лучше добычи, скажу что в бою отнял, не будут тогда насмехаться надо мной». И поступил, как сказал.
Удивились батыры мужеству его, «Видно знали мало его!» — , один лишь Джемо-Баатур не поверил. Сказал что: «Разве может змея летать? Так и наш Бологой-Гохой смелым быть не может». Но поверили Бологою-Гохою и разошлись по кочевьям. Тогда напали враги (недалеко убежали) и погубили всех батыров по-одиночке. Лишь Бологой-Гохой, от боя уклонившись, домой жив вернулся.
Победа над мангадхаем
Тем временем:
День скакал по степи и два,
Ночь скакал по степи и две,
И затем еще много дней
На своем золотом коне
Торопился-ехал герой
От своих кочевий родных,
Где оставил свою жену,
Где народ оставил он свой,
Ай, с дружиной своей удалой.
На исходе сотого дня,
На исходе тысячи дней,
Гору белую увидал,
На востоке ее углядел.
Подскакал поскорей к горе,
Взобрался, огляделся кругом,
Рассмотрел все окрестности там,
Увидал на востоке, в той
Разглядел стороне он дом,
Посреди большого двора,
Из кедровых мощных стволов (дом).
Ай, увидел он впереди,
В доме самом кедровом том,
Мангадхая о сто голов,
В сто локтей одна голова,
В тыщу саженей самого.
Черно-рыжего и рогов
Целых сорок на тех головах.
Испугался Янды-Мэргэн,
Задрожало сердце его:
«Ай, каб знал я каков злодей
Не хвалился бы пред родней.
Ай, уведал бы раньше то,
Вдаль поехал на битву бы?»
И затем такие слова
Произнес-говорил Мэргэн:
«Ай! — воскликнул, — в шее не быть
Позвонков болей шести!
Что до смерти пугаться, что
Здесь на месте мне устоять;
Коль сбегу надолго ли жизнь
Я свою продлить то смогу?!
Лучше в битве с злодеем пасть,
Чем с позором! А то глядишь,
И сгублю я злодея». Тогда
Говоря так, вскочил на коня,
К бою быстро себя снарядил,
На злодея врага поскакал.
Увидал тут злодей молодца,
Враз узнал, такие слова
Ураг-хану стал говорить:
«Ай, никак Хологона сын,
Ловкий сильный Янды-Мэргэн
Нынче в гости ко мне спешит,
Голод мой утолить решив!
Только вот не знаю кого
Есть мне первым, его иль коня,
Больно жирен тот!» Так говорил.
Ай, на битву собрался потом,
Оседлал скорее коня
Бело-рыжего, ай, рожден