Умереть в день рождения — страница 3 из 5

— Это точно!


Следующим собеседником стал мсье Гравье. Он держался спокойно и невозмутимо, не пытаясь прикрыться нахальством и ложной храбростью.

— Я знаю, что вы считаете меня убийцей, — сказал он уныло. — Я беспринципный человек, который нуждался в деньгах. Со смертью малышки Софи мои финансовые проблемы решены.

— Извините, мсье, но я пока ничего не считаю, — сказал Робеспьер. — Я хочу всего лишь задать вам несколько вопросов.

— Задавайте, — согласился подозреваемый.

— Вы выходили в сад в то утро?

— Нет, я пришел только к завтраку.

— Понятно… Видели кого–нибудь в саду из окна вашей комнаты?

— Нет, я не имею привычки глазеть в окно.

— Расскажите, пожалуйста, о родственниках мадмуазель Софи.

Гравье с готовностью высказал свое мнение об этих людях. Добавив, что все они такие же подозреваемые, как и он сам.

— А с мсье Линдоном вы знакомы? — поинтересовался Робеспьер.

— Я его плохо знаю, он мне не нравится. Впрочем, мне никто не нравится… Вы, кстати, тоже вызываете у меня отвращение, терпеть не могу педантов! И ваша дама не будит во мне теплых чувств…

— Это еще почему!? — обиделась Мадлен. — Я всем нравлюсь!

Она кокетливо поправила кружева на плечике.

— В том то и дело, мне никогда не нравилось то, что нравится всем, — пояснил Гравье. — Меня тошнит от смазливых физиономий.

— А-а! Вам нравятся дурнушки, — решила Ренар. — Хм… вы гурман.

Даниэль не ответил.

— Вы думаете, что я злой человек? — спросил он судью.

— Нет, я думаю, что вы очень несчастный человек. Вы так ненавидите этот мир и людей, что жить для вас — пытка!.. Вас можно только пожалеть. Все вам кажется низким и пошлым, вы не умеете радоваться жизни… Хорошо, к делу… Мне бы хотелось услышать ваше мнение о мсье Линдоне. Я догадываюсь, что ваши доводы будут нелестны, но мне бы хотелось их послушать.

— Он посредственность. Внешность у него ординарная, мышление тоже. Выглядит таким порядочным и благородным, что смотреть противно. Подружился когда–то с мсье Оже. Софи Линдону очень понравилась, и он решил жениться на ней. Любил он ее или нет, я не знаю. Со стороны Линдон выглядел влюбленным, но многие люди умеют изображать чувства.

— Хм… как он повел себя, когда узнал о гибели невесты?

— Побледнел как мел. Старался не разрыдаться. Это, конечно, могло быть актерством.

— Как вы думаете, он мог убить мадмуазель Софи?

— Вполне. Ради денег люди готовы на все.

— Ужасный тип, — сказала Мадлен, когда они покинули Гравье. — Он ведет себя, как старый дед! Почему он такой злой?

— Не знаю. Скорее всего, он не смог оправиться от какой–то жизненной драмы… Не стал же он мизантропом с рождения.


Мадлен невзлюбила мадам де Ноэль с первого взгляда. Кокетство, с которым Жанин отвечала на вопросы, показалось ей отвратительным, и красотка стала опасаться, как бы эта ведьма не увела у нее любовника. Конечно, Робеспьер не обладал красивой внешностью и шармом, но он был судья. А многие дамы не безразличны к людям, занимающим подобный пост.

— Никуда я утром не выходила, — сказала Ноэль. — Я даже к завтраку не вставала. У меня привычка спать до одиннадцати.

Говорила она медленно, с придыханием, чем вызвала у Ренар еще большее отвращение.

— Вы собирались надолго остаться в этом доме?

— Да, на какое–то время. У меня было туго с деньгами… хотя, вряд ли бы Каролин позволила. Она слишком ревнива. Но теперь уже все равно, после смерти бедняжки Софи…

Ноэль поняла, что сболтнула лишнее, и замолчала.

— Вы получили от ее смерти хорошую выгоду, — зло буркнула Мадлен.

— Ах, — мадам Ноэль изобразила на своем лице гримасу страдания. — Неужели вы меня подозреваете? Меня?

— Да, вас! — кивнула Мадлен.

— Это правда? — дама обратилась к Робеспьеру, обиженно надув губки.

— Да, мадам, все находятся под подозрением. Как ни печально, вы не исключение, — ответил он. — Простите…

— Ох, какие вы, судьи, недоверчивые!

— Да, мадам, должность обязывает. А вы хорошо знакомы с вашими родственниками?

— Нет, не очень. Но имею кое–какое представление о них.

Мадам высказала свое мнение о родственниках — далеко не лестное.

— А чету Оже вы хорошо знаете?

— Ну… Луи Оже мягкий доверчивый человек, любит свою жену, был привязан к сироте племяннице…

— Совсем как мой дядя, — вздохнула Мадлен, хотя ее дядюшку мягким и доверчивым назвать было нельзя.

— Он так трогательно заботился о Софи, — продолжала Ноэль. — Мне Луи всегда нравился, жаль, что ему не повезло с женой. Каролин слишком ревнива, она постоянно терзает его своими подозрениями. Я ее знала еще до замужества, она думала, что все должны обожать только ее, и злилась, когда в центре внимания оказывалась другая женщина. Но, несмотря на эти недостатки, у нее доброе сердце, она любила бедняжку Софи, смерть девушки стала для нее ударом. Каролин потеряла сознание, когда увидела эту картину…

На этом, к великой радости Мадлен, допрос завершился.

— Отвратительная дама! — сказала красотка. — Вся напудренная с головы до пят! Особенно мне не нравится пудра на волосах. Она придает какой–то седой оттенок, и женщина становится похожа на старуху. Я никогда не пудрюсь. Ведь у меня и так красивый цвет волос?

— Очень, — искренне ответил Робеспьер.


Кроме подозреваемых господ Робеспьер решил поговорить со слугами. Из них только одна камеристка могла рассказать что–то толковое. Мадмуазель Кремер описала то утро, когда была убита Софи, и согласилась поподробнее рассказать о хозяевах этого дома.

— Мсье Оже и мадам Оже очень любили девушку, — начала она. — Временами даже баловали ее… Софи была очень нежным и болезненным ребенком. Часто болела. Господа всегда ухаживали за ней, по очереди дежурили у ее постели, подносили лекарства.

— А давно вы служите в этом доме?

— Да, десять лет. Я пришла сюда, когда мсье был еще холост…

Она с большим трудом попыталась сдержать тяжкий вздох.

— Через три года он женился… Мадам очень привязалась к девушке.

— Большое спасибо за помощь, мадмуазель, — поблагодарил Робеспьер.


После беседы с мадмуазель Кремер Робеспьер решил разузнать у мсье Оже поподробнее о Линдоне.

— Почему вы не рассказали мне об этом человеке? — спросил он.

— Я как–то не подумал он нем, — оправдывался Оже. — Я не могу поставить его в ряд подозреваемых!

— Увы, придется. Ведь он был заинтересован в смерти вашей племянницы.

Оже промолчал.

— Как я могу найти мсье Линдона? — спросил Робеспьер.

— Он будет к обеду.

— Хорошо, мы зайдем попозже.

— Нет, что вы! — возразил Оже. — Я прошу вас остаться!

— Благодарю, мсье, вы очень любезны… А как самочувствие вашей супруги?

— Спасибо, Каролин уже лучше. Она хотела видеть вас. После смерти девушки она немного не в себе… стала всего бояться…

— Я бы тоже стала бояться, особенно, если кандидаты в убийцы живут с тобой в одном доме! — сурово сказала Мадлен. — Они в любой момент могут нанести новый удар.

Мадам Оже выглядела бледной и напуганной. Робеспьера она встретила с легкой улыбкой на усталом лице, которое даже после душевных мук не утратило привлекательности.

— Спасибо, что вы приехали! — поблагодарила она. — Бедная девушка, теперь у меня никого нет! Только она одна понимала меня. Лишь Софи я могла излить душу. Теперь я осталась совсем одна, совсем одна.

— Но у тебя есть я! — сказал муж.

— Ты давно меня не любишь! — сказала женщина. — Ты ждешь моей смерти!

«Она помешалась! — подумала Мадлен. — Лучше уйти. Бедная Софи, выслушивать откровения полоумной тетушки!»

— Мсье судья, я серьезно опасаюсь за свою жизнь! — сказала Оже. — Последнее время я начала чувствовать сильные недомогания, боли в желудке. Мне кто–то подмешивает яд в пищу.

— Мадам, кому может быть выгодна ваша смерть? — спросил Робеспьер, который никогда не относился халатно к таким подозрениям.

— Не знаю… Может, этим родственникам… одна из них положила глаз на моего мужа! Точно! Мое самочувствие ухудшилось, когда приехали эти гости!

— Не беспокойтесь, мадам, я постараюсь во всем разобраться, — заверил ее судья. — Можете мне доверять.

Когда беседа закончилась, Робеспьер спросил Оже.

— Когда у вашей жены начались недомогания?

— Как только приехали гости. Это было примерно за две недели до смерти девушки…

— Хм… мне это кажется подозрительным… Есть ли какие–нибудь блюда, которые ест только ваша жена?

— Да, шоколадный напиток с миндалем.

— Ох, хорошо, что я не люблю шоколад! — с облегчением вздохнула Мадлен.

— Да, лучше не придумаешь. Есть яды, которые по запаху напоминает миндаль, — вспомнил Робеспьер. — Извините, мсье Оже, но тут дело серьезное.

— Хм… вы правы… В чем дело, Клодин? — обратился хозяин к служанке, которая терпеливо ждала конца разговора.

— Мсье Оже, простите! — начала она. — Мне было велено потравить крыс, я пошла в чулан за ядом, а банка оказалась пуста.

— Пуста? — переспросил Робеспьер.

— Да, но я месяц назад покупала этот яд… Я помню… Крыс еще мы не травили… Что делать? Купить новый?

— Ни в коем случае! — отрезал хозяин.

Клодин поклонилась и ушла.

— О Боже! — простонал Оже. — Я слишком легкомысленно отнесся к словам жены.


До обеда оставалось немного времени, и Мадлен решила прогуляться по саду. Она тоже любила цветы и смогла оценить труд покойной Софи. Ее окликнула мадам Пребуа. Эта маленькая дама неожиданно вынырнула из какого–то куста с розами и подлетела к Ренар.

— Мне бы хотелось с вами поговорить, — начала она. — Вам понравился мой сын?

— Да, он симпатичный, — ответила Мадлен. — Но какой–то робкий.

— Это можно посчитать только достоинством! Знали бы вы, какой он умница! Он закончил Сорбонну с отличием, а теперь служит в Парижском совете. Он знает четыре иностранных языка, его даже в заграничные деловые поездки отправляют.