ле Высшего Блаженства Будды Амитабхи и возжелает обрести рождение в этом мире, направив на это все свои чаяния и все результаты совершенствования своих благих корней, то он непременно возродится там. Находясь постоянно в присутствии Будды, он никогда не отступит со своего Пути. Если он будет созерцать истинную реальность как она есть Дхармового Тела того Будды и с усердием совершенствоваться в этой практике, то он также непременно родится в том мире, ибо уровень его сосредоточения будет поистине соответствовать уровню того мира”» («Трактат о пробуждении веры в Махаяну», 4). Как видит читатель, это явный способ получить бессмертие в его вульгарном, райском виде.
Реальный Будда вряд ли мог бы помыслить, какая профанация возникнет на основе одного его имени… Впрочем, особо жестокую шутку судьба сыграла с Буддой на его родине – в Индии брахмаизм победил буддизм, можно сказать, «переварил» его, и теперь тамошний Будда – «всего лишь» одно из воплощений бога Вишну, специально снизошедшего тогда на Землю в аватаре Будды, чтобы искушать верующих предложением своего «безбожного пути»…
Авалокитешвара, спутник или образ будды Амитабхи – мужского пола; в то же время у него есть и женская ипостась – Манипадма. И китайская Гуаньинь, разумеется. На ее изображениях в виде бодхисатвы всегда заметны хоть и очень небольшие, но весьма определенные сисечки. Медитировать с именем Великого Сострадающего Владыки (Чен-ра-зи, т. е. Авалокитешвары) советует простым усопшим «Бардо-Тхедол» – «Тибетская книга мертвых» (ч.1: «Бардо моментов смерти»: «Наставления, касающиеся второго уровня Чикхай Бардо: вторичный ясный свет, наблюдаемый непосредственно после смерти»). Сам Амитабха, как одно из воплощений качеств будды Всеразличающей Мудрости, персонифицирует вечную жизнь и стихию огня. Он является покойному на 4-й день, помогая избегнуть соблазна перевоплощения в Прета-локе – Мире Голодных Духов:
«Подготовившись таким образом к встрече, какими бы слабыми ни были его умственные способности, усопший, несомненно, обретет Освобождение. Тем не менее существуют разновидности людей, которые, несмотря на частую и многократную подготовку к встрече с моментом истины, по причине того, что обладают сильной дурной кармой или же не выполнили обеты, данные при жизни, либо, если им вообще не суждено получить более высокого развития, оказываются неспособными осознать реальность: их затемнения и злая карма, происходящие от алчности и скаредности, вызывают страх перед звуками и сияниями, и они обращаются в бегство. Если усопший принадлежит к таковым, тогда на Четвертый День одновременно придут, дабы принять его, Бхагаван Амитабха и его божества-помощники, а также возникнет путеводный свет из Прета-лока, который испускают алчность и привязанность.
И тут подготовить усопшего, назвав его по имени, надо так:
“О высокородный, слушай, не отвлекаясь. На Четвертый День воссияет красный свет, который есть изначальная форма стихии огня. В это время из Западной Сферы Счастья тебе воссияет Бхагаван Будда Амитабха, цветом красный, держащий в руке своей лотос, восседающий на павлине, что служит ему троном, в объятиях Божественной Матери Гокармо, вместе с бодхисаттвами Ченрази и Джампалом, сопровождаемыми женскими бодхисаттвами Гхирдхимой и Алоке. Шесть тел Просветления воссияют тебе в ореоле радужного света.
Изначальная форма совокупности чувств в виде красного света Всеразличающей Мудрости, сверкающе-красного, еще более яркого из-за кругов света, подсвеченных меньшими сияющими кругами, яркого, прозрачного, лучезарного и ослепительного, исходящего из сердца Божественного Отца-Матери Амитабхи, поразит тебя в сердце с такой яркостью, что ты едва сможешь смотреть на него. Не бойся его.
Рядом с ним также воссияет тебе тусклый красный свет из Прета-лока, идущий рядом со светом Мудрости. Постарайся не ощутить к нему влечения. Избавься от привязанности и слабости к нему.
В это время, под влиянием сильной привязанности, ты испугаешься ослепительного красного света и возжелаешь убежать от него. И ты ощутишь любовь к тусклому красному свету Прета-лока.
В это время не бойся лучезарного, ослепительного, прозрачного, сияющего красного света. Признав в нем Мудрость, сохраняя свой разум в состоянии решимости, ты сольешься с ним нераздельно и обретешь состояние будды.
Если же не признаешь его, то подумай: “Это лучи милости Бхагавана Амитабхи, и я укроюсь в нем”, – и, смиренно доверившись ему, молись. Это крючки лучей милости Бхагавана Амитабхи. Смиренно верь в это; не беги. Даже если ты убежишь, он последует за тобой неотделимо от тебя. Не бойся его. Пусть не притягивает тебя тусклый красный свет Прета-лока. Это путеводный свет, рожденный накопленной тобой сильной привязанностью к сансарическому существованию, зовущей тебя к себе. Если он привлечет тебя, то провалишься в Мир Несчастных Духов и будешь испытывать непереносимые муки голода и жажды. Там у тебя не будет возможности обрести Освобождение. Этот тусклый красный свет – помеха, которая задержит тебя на Пути к Освобождению. Посему не привязывайся к нему; и избавься от привычных склонностей. Не будь слабым. Доверься этому яркому ослепительному красному свету. Сосредоточившись, доверься Бхагавану Амитабхе, Отцу-Матери и молись так:
“Увы! когда я буду бродить по сансаре, под влиянием сильной
привязанности,
По сияющему путеводному свету Всеразличающей Мудрости,
Пусть меня ведет Бхагаван Амитабха,
Пусть Божественная Мать, Та, что имеет Белое Одеяние,
будет охранять меня сзади;
Пусть проведут меня в целости через ужасные ловушки Бардо;
Пусть окажусь я во Всесовершенном состоянии Будды”.
Повторяя сию молитву, смиренно и искренне, ты сольешься в ореоле радужного света с сердцем Божественного Отца-Матери, Бхагавана Амитабхи, и обретешь состояние будды в Самбхогакайе, в Западной Сфере, называемой Счастливой» (ч. 2: «Бардо переживания реальности»: «Явление мирных божеств с первого по седьмой день»).
В знаменитом обете Дхармакары (монаха, бывшего царя, исполнившего обеты и ставшего буддой Амитабхой) без труда просвечивают добродетели Гуаньинь: «Дхармакара сказал: “Я желаю, чтобы Почитаемый Миром, являя великое сострадание, внимательно выслушал меня! Если я воистину обрету наивысшее бодхи и свершу истинное просветление, то в моей стране Будды, обладающей невообразимыми заслугами, добродетелями и великолепием, не будет адов, злых демонов, птиц и зверей, летающих и ползающих насекомых. Все живые существа, вплоть до обитателей мира Ямы и трех дурных миров, которые родятся в моей стране, будут преобразованы [силой] моей Дхармы, мгновенно достигнут аннутара самьяк самбодхи и не родятся вновь в дурных областях существования. Если я исполню этот обет, то стану Буддой. Если же я не исполню этот обет, то да не обрету я непревзойденного истинного просветления”» («Амитабха-сутра» («Большая Сукхавативьюха сутра»).
Так что перед нами, через цепочку образов Амитабхи-Авалокитешвары-Гуаньинь – то ли единых, то ли разных – представляется китайско-буддистское божество-спаситель. Но на этом мы не прощаемся с Китаем: его мифология хранит еще достаточно причудливых образов, связанных с воскресением. Строгого какого-то порядка здесь нет – люди умирают и превращаются в богов (что как-то более привычно и понятно), но и сами боги тоже постоянно умирают и превращаются в других богов, а то и чудищ, оборотней, зверей, рыб, птиц… Настоящий калейдоскоп перевоплощений! Как сказано: «Издревле чистая субстанция и духи умерших порождают [духов и бесов], всего их 11 520 видов. Об этом рассказал (чудесный зверь. – Е.С.) байцзэ, а государь (божественный Желтый император Хуан-ди. – Е.С.) повелел сделать рисунки» (Чжан Цзюнь-фан, «Юнь цзи ци цзянь»).
«Некогда в роду Гао-ян было двое рожденных от одной матери, которые стали мужем и женой; верховный правитель изгнал их в пустошь Кунтун, они обнялись и умерли. Волшебная птица прикрыла их травой бессмертия. Через семь лет мужчина и женщина возродились: у них было одно тело, две головы, по две пары рук и ног. Они положили начало роду мэншуан» (Гань Бао, «Записки о поисках духов», цз. 14).
Гоу-ман – дух-покровитель деревьев и весен, с квадратным лицом и телом птицы, восседавший на двух драконах; некогда был Чжуном – помощником божества дерева, правившего Востоком (планеты Юпитер), перенес опыт смерти, после чего и стал вышеописанным божеством. Интересна его функция – по указу верховного небесного правителя он может продлевать жизнь достойным: «Некогда (правитель. – Е.С.) Му-гун из Цинь отличался светлой добродетелью, и верховный бог повелел Гоу-ману в награду продлить его жизнь на 19 лет» (Мо Ди, «Мо-цзы», гл. «Мин гуй ся»).
Прекрасная дочь божества-первопредка Фу-си по имени Ми-фэй (Фу-фэй) утонула в реке Ло и превратилась в ее духа: «Фу-фэй, дочь Фу-си, утонула в реке Ло и стала ее феей… Она грациозна, как летящий лебедь или парящий в облаках красавец дракон. Если смотришь на нее издали, видишь сияние, подобное солнцу, поднимающемуся на небе в утреннем тумане. Если смотришь на нее вблизи, она подобна белому лотосу, который распускается на зеленой волне. Все пропорции ее тела – образец гармонии и совершенства. Ее плечо как выточенное, ее талия будто стянута блестящей тканью. У нее прелестная длинная шея и кожа белая, как жир. Ей не надо румян для украшения, и с красотой ее ничто не сравнится. Высокое и черное, как воронье крыло, облако прически, тонкие изогнутые брови, красные ароматные губы, ослепительно сверкающие белые зубы, кокетливые яркие глаза и на щеках две маленькие ямочки, трогающие до глубины души…» (Цао Чжи, «Фея реки Ло»).
Поэт Цюй Юань (340–278 гг. до н. э.) описывает ее в поэме «Скорбь отрешенного»:
На облако воссевшему Фын-луну
Я приказал найти дворец Ми-Фэй.
Я снял венок для подкрепленья просьбы,
Послал Цзянь Сю просить ее руки.
Ми-фэй сперва как будто сомневалась,