Никто их не поднимал. Профессора не волновали сейчас ни книги, ни научные изыскания. А Хрюкву даже тучи пыли не смогли бы отвлечь от мрачных мыслей.
Куда подевался Урмель?
Хижина то и дело сотрясалась от грохота вертолета. Стены дрожали. В шкафу дребезжала посуда.
Все вернулись домой в надежде, что вдруг кто-нибудь да принесет добрую весть. Но — увы!
Утешало только одно: если они до сих пор не нашли малыша, то и Король его, вероятно, тоже еще не нашел. По небу кружил вертолет, и это значило, что поиски пока не увенчались успехом.
Хрюква смотрела в пол. Она наплакала уже целую лужицу, а слезы все капали и капали. Лужица разрасталась…
— Дай-ка мне платочек, Тим! — шмыгнула носом Хрюква. И грозно вскричала:
— Сегодня же ночью нападу на спящего Короля! Уффф!!! Как я страшна в гневе! Страшнее тигра! Страшнее дракона!
— Огнедышащая Хрюква… Представляю себе… — пробормотал Тибатонг. — Не надо, голубушка. Вдруг ты его поранишь…
— Да я его на клочки разорву!
Но профессор только покачал головой.
— Пррридумал! Пррридумал! — закаркал Башмак. — Давайте отпилим у этой тарррахтелки…
— У вертолета?..
— Ну да… Давайте отпилим пропеллеррр! И тарррахтелка не сможет взлететь! Тим, тащи пилу!
Но профессор и тут был против.
— Даже если у нас получится, Король продолжит свою охоту пешком и уже никогда не сможет покинуть остров, — удрученно сказал Тибатонг.
Об этом страшно даже подумать! Так что пусть уж Кляксик не подливает воды в бензинный бак. Ведь они же хотят, чтобы Король не сегодня завтра убрался восвояси.
Наконец Хабакук Тибатонг решил в последний раз попробовать по-хорошему. Когда вертолет приземлился на пляж и гул мотора умолк, он написал длинное вежливое письмо, в котором сообщил все, что не смог сказать при встрече, и попросил не нарушать покой мирного острова.
Но не успел Шуш подхватить письмо, как Пинг раскрякался:
— Королевский гонец — это я! А ты — камердинер и обувной рожок. Гы. Король же обидится, если ему доставит письмо обувной рожок!
— Сам ты гожок! — оскорбился Башмак.
Пинг зажал письмо в клюве и поспешил вниз.
Глава восемнадцатаяКоролевский гонец пускается наутек, а Тютюнету разрабатывает план
Развалившись в урмельском гамаке, Тютюнету Первый гневно жевал травинку.
Как он был зол! Этот неуклюжий Урмель умудрился-таки уйти! Он сделал двадцать, а то и тридцать кругов над островом, и никого не нашел. Неужели этот профессор и его болтуны сильнее его?! Гром и молния! Неужели он, Король, позволит какому-то Тибатонгу, которого все считают ненормальным, обвести себя вокруг пальца?! Неужели рыжий мальчишка, розовая свинья и пингвин с китоглавом умнее его? Его, потомка благородных авантюристов, рыцарей, воинов, завоевателей и военачальников?! Да он же станет всеобщим посмешищем!
Так что когда из-за бамбуковой рощи выкатился королевский гонец Пинг в черном фраке, Король пребывал не в очень-то благодушном настроении. Сим как раз подливал горючее в бензинный бак. Пумпонель (сейчас он чувствовал себя очень «тютю») выплюнул травинку и рявкнул навстречу непрошеному гостю:
— Тебе чего?!
Пинг задрал как можно выше клюв с конвертом. Король взял письмо.
— Сдаетесь или предъявляете ультиматум?
Он быстро пробежал глазами по строчкам. Потом разорвал послание и разбросал клочки по ветру.
— Вздор! Телячьи нежности! — гневно вскричал он. — Уж теперь я точно не отступлю! А ну проваливай! Брысь! Кыш! Кому говорят! Вот сейчас летать научу! — Король потянулся к ружью…
Пинг как шарахнется в сторону! Как засеменит своими пингвиньими лапками! Как заквохчет! Как закудахчет! Тютюнету Первый смеялся до слез. Ну и умора! Настроение Его Величества повысилось сразу на несколько градусов.
Он сунул два пальца в рот и свистнул.
— Сим, я придумал! Мы сделаем из бамбука и сучьев ловушку. Славную, просторную, прочную клетку, по которой не видно, что это клетка. И приделаем дверцу, которая ни за что не поднимется, если внутрь вползет известный зверь!
— А если свинья вползет? — усомнился Сим.
— Похоже, этот Урмель любит повсюду совать свой нос. Он как ребенок. Ему сразу все хочется. Что, если мы поставим клетку-ловушку прямо вот тут? И табличку повесим: «Домик Урмеля»? Думаешь, он не захочет влезть туда первым? Мы притворимся, что улетаем. Как только мы исчезнем, все сразу сбегутся на пляж, увидят домик, и Урмель гордо прошествует внутрь. Бац! Щелк! Дверца падает. Влип, приятель! А мы тут как тут. Спускаем канат. Цепляем клетку. И прямиком в Пумполонию. За работу!
На берегу застучал топор и завизжала пила. Стволы бамбука с шелестом ложились на землю.
— Это еще что такое? — встревожился Тибатонг. Но не успели звери захрюкать и закудахтать, как в открытую дверь проскользнул Вава и объявил:
— Шшшлушайте! Я Урмеля шшшпашь!
Глава девятнадцатаяУрмель переживает столько событий, что ему с ними не справиться
Пещера… В какой удивительный мир пробирался наш Урмель! Ни звука не проникало сквозь толстые стены. Если бы не тихий гул, который то слегка нарастал, то опять становился тише, здесь царила бы мертвая тишина. Урмель шлепал все дальше и дальше, с трудом волоча по мелким острым камушкам тяжеленный хвост. Под сводами жутковато гудело эхо.
Все вокруг окутывал тусклый сумрачный свет. Чудилось, будто из камня глядят, ухмыляясь, невероятные существа, большеголовые и мордастые.
Сердце Урмеля так и бухало. Вава же запретил ему двигаться с места! Урмель дрожал от страха.
Но что-то необъяснимое влекло его все дальше и дальше вглубь тоннеля. Может, зов предков — древних пра-пра-пра-пра-праурмелей, обитавших в незапамятные времена в пещерах и гротах?
Хотя становилось все темнее и свет дня за его спиной окончательно погас, впереди вдруг просветлело. Каменный коридор завернул за угол. Стены заискрились.
На секунду Урмель замер, насторожив уши и вытянув шею. Чуть-чуть постоял и робко двинулся дальше. Сверху свисали каменные сосульки-сталактиты разной величины и формы. Странный пещерный орган гремел. Шажок, другой — и коридор завершился огромной залой со сводчатым потолком. Почти как в соборе!
Урмель остолбенел от удивления. Перед ним лежало прозрачное, как хрусталь, подземное озеро. По его берегам возвышались затейливые колонны и росли причудливые каменные цветы, повсюду искрились розоватые сталактиты. Уж не замок ли это волшебной феи?
Озеро было огромное. Вода зеленовато светилась, по стенам пещеры пробегали искры и сполохи. Посередине из воды торчал уродливый камень. На нем сидел бурый Гигантский Краб. Вцепившись в камень своими кривыми лапками, он сверлил Урмеля неподвижным взглядом.
— ААААААА! — заорал в ужасе Урмель.
Краб не шелохнулся. Два выпуклых глаза, ни дать ни взять елочные шары, смотрели в упор не мигая.
А в придачу ко всем странностям и ужасностям — непонятный гул, словно из сотни органных труб! Позже профессору Тибатонгу пришлось напрячь весь свой недюжинный ум, чтобы найти естественное объяснение этой загадки природы.
И еще этот Краб! Урмель никогда не видел таких страхолюдов.
— Пивет! — пролепетал он.
Молчание.
— Ннне бббойся меня! — бормотал крошка. — Пи-пи-пиятно па-па-пазнакомиться!
Тишина. Ни звука в ответ.
У Урмеля запершило в горле. Почему он так одинок! Хоть бы Вава был рядом! А самое главное: почему он один-единственный урмель на всем белом свете? От этого все несчастья! Был бы он обычным зверем — никто бы не стал на него охотиться. Иметь хотя бы брата или сестру! Если ему суждено выйти отсюда живым, он попросит профессора Тибатонга, чтобы тот подарил ему братика или сестричку. Ободренный неподвижностью Краба, Урмель собрался с духом и стал осторожно (шаг — остановка, шаг — остановка) подбираться к воде.
Мамочки! Что это?! Эта пещера — волшебная? Здесь исполняются заветные желания? Урмель глядел в озеро, моргал, хлопал глазами, тянул шею, приближал морду к воде… А из озера выплывала ему навстречу забавная пухлая бегемотья морда — вылитый урмель! Волшебный близнец подмигнул, расплылся в улыбке и стал приближаться, становясь все больше и больше. Два вопрошающих взгляда встретились…
Все страхи вмиг улетучились! Урмель уселся на задние лапы, сложил хвост аккуратным кренделем — близнец проделал все то же самое. Счастливые, глядели они друг на дружку, не в силах глаз отвести. Урмель медленно клонился к воде, близнец поднимался ему навстречу… Урмель зажмурился, приготовившись к поцелую…
Фу! Какая мокрая морда! Урмель фыркнул, чихнул и открыл глаза. Брата как не бывало! По воде расходились круги.
— Ах! — всхлипнул Урмель.
— Кхе-кхе… — скрипнул Гигантский Краб.
Урмель вскочил и помчался как угорелый. К самому краю! За надежные сталагмиты! Они окружили его, как зубцы крепостной стены.
В земле зияли трещины. Одуряющий сладковатый запах, слышный еще на входе, чрезвычайно усилился. Урмель принюхался. Запах шел из дыры, похожей на воронку. Оттуда поднимался какой-то невидимый газ.
Урмель раздул ноздри и сделал глубокий вдох…
Сперва послышалось утробное булькающее хихиканье: «Хи-хи-хи… Ха-ха-ха!» Затем дикий хохот сотряс все его тело. Урмель смеялся до слез, животик его колыхался. «Ха-ха-ха… Го-го-го… Хи-хи-хи… Хе-хе-хе!» Он катался от смеха, ржал, хрипел, задыхался… Неудержимый хохот заполнил весь зал. Эхо аукнуло по углам, пронеслось над водой, заметалось, рассыпалось… Потолок дрогнул, всколыхнулись каменные сосульки, вниз полетели осколки… И вдруг — о ужас! — один из камушков угодил Урмелю прямо в лоб.
На мгновение воцарилась мертвая тишина.
Урмель мешком осел вниз. Голова ударилась о камни, между глаз заалели капельки крови.
Гигантский Краб смотрел в одну точку не шевелясь. Или он все-таки перебирал своими тощими лапками?