— …и они в любом случае нас уже не заберут. Они уплыли. Или погибли.
— Значит, мы застряли здесь, то есть погибли, — подытожила Листок.
— А как насчет Невероятной Лестницы? — предложила Сьюзи. — Мы так уже делали. Не так уж и плохо. Ты идешь вперед, а мы все за тобой.
— Я не могу выйти на Лестницу без Ключа — напомнил Артур. — Хотя, может быть, Волеизъявление…
— Не в этом виде, — сказал Карп.
— Ну хоть Лихоманку мы убили, — философски заметила Сьюзи. — Даже если это как-там-ее победа, когда ты побеждаешь и погибаешь, не успев даже забрать трофеи и все такое.
— Пиррова победа, — сказала Листок. — Отлично. Должен же быть какой-то выход отсюда. Нужно только мыслить нестандартно. Или по другому шаблону. Или примерить чье-то мнение. В общем, как-то необычно… хотя что тут обычно…
— Выход может найтись, — медленно произнес Артур. — Нам нужно собрать всех в гавань. На "Моль".
— Но это же старое корыто! — запротестовала Листок. — Если ты хочешь отсюда уплыть, лучше уж "Богомол"!
Артур покачал головой.
— Нам отсюда не уплыть. Крысы уверены, что паззл Лихоманки — единственный путь войти или выйти, и я им верю. Но, возможно, мы сможем найти дорогу наружу через "Моль", потому что часть "Моли" находится где-то в другом месте, где-то в Доме.
— Что? — хором спросили Листок и Сьюзи.
— Объясню на месте. Эбенезер, пошли кого-то назад в пещеру и прикажи Последователям собираться в гавань, пока они не начали разбегаться по лесу. Да, и кто-то еще должен приставить головы этим двум Жителям… ах, уже… с ними все будет в порядке?
— Жить будут, — ответил Карп. — Но им придется страдать еще много месяцев, а пить они не смогут как минимум год.
— Ну хорошо, — рассеянно сказал Артур. — Пошли. Карп, я думаю, ты сможешь освободить рабов, которых держат в городе?
— Теперь, когда Лихоманки нет, я могу разбить их оковы прямо отсюда, — сказал Карп. Он раздулся, как морской еж, какое-то мгновение сиял, словно солнышко, а потом уже в своей обычной форме несколько раз стремительно крутнулся по своей банке. — Готово!
К тому моменту, когда они достигли города, там творилась полная разруха. Внезапно освобожденные рабы накинулись на оставшихся пиратов. Последние порабощенные — команды "Богомола" и "Моли" — организовались под началом своих офицеров и поспешно грузили свои корабли припасами и самыми драгоценными товарами со складов Лихоманки. Те Жители, что пробыли в рабстве гораздо дольше, в основном просто сидели и ждали, пока кто-то скажет им, что делать.
Первым делом у Артура состоялась краткая, но долгожданная встреча с Санскорчем, руководившим погрузкой "Моли". Но времени на объяснения не оставалось, и после хлопания друг друга по спинам (лопатки у Артура изрядно заболели после этого) Артур при помощи Карпа и его вездесущего голоса объяснил всем бывшим рабам, что мирок обречен, и что если они хотят выжить и вернуться в Дом, то должны собраться на борту "Моли" и взять с собой только какой-то один небольшой предмет из добычи.
Естественно, после этих слов началась паника. Карпу снова пришлось использовать силу своего голоса, а Эбенезеру, Санскорчу, Панникину и другим — силу своих голосов и прилагающихся тычков. Все вместе они смогли успокоить толпу Жителей, кинувшихся было к четырем небольшим лодкам, на которых они могли бы доплыть от пристани до "Моли".
Листок тоже сыграла важную роль. Ей пришлось убеждать капитана Свелла, что ему необходимо оставить "Богомола", и что даже столь искушенному навигатор-чародею не найти выхода наружу. Поскольку капитан уже безуспешно перепробовал все имеющиеся у него гадальные паззлы, логика ее слов была очевидна, но Свеллу все-таки было нелегко покинуть судно, которым он командовал вот уже почти десять тысяч лет.
Другую проблему создал капитан Лечинко — он категорически отказывался впускать кого бы то ни было в свою каюту, из страха, что они попортят драгоценную коллекцию марок. В конце концов Артур потерял терпение и накричал на него, после чего капитан сбежал на кровать и спрятался там, а Икабод невозмутимо задвинул за ним занавески.
Артур беспокоился, сумеют ли все Жители поместиться в странной комнате внутри "Моли". Он обещал Последователям Карпа, что непременно спасет их, а они должны были подойти последними, и потому имели больше всего шансов остаться снаружи. Но покои капитана оказались даже больше, чем он предполагал, да еще Икабод, передвинув стеллажи с коллекцией, освободил дополнительное место. При этом он еще успел объяснить Артуру, что тому срочно необходимо почистить костюм и помыть сапоги, и что создание большого пространства в любом помещении — всего лишь вопрос правильного расположения мебели.
Наконец, часов через пять, комната была битком набита — по меньшей мере три тысячи Жителей, Артур, Сьюзи и Листок. Места для передвижений совершенно не осталось, и все стояли вплотную друг к другу, как сельди в бочке.
Насколько можно было судить, поместились все.
Снаружи трещины в небе уже почти протянулись от солнца до земли, и Карп предсказал, что в результате катастрофического схлопывания мирок обрушится сам в себя и будет втянут в Безграничное Ничто.
— Затем, если мирок был грамотно сконструирован, прорыв в Ничто сам собой замкнется и не причинит больше никаких проблем, — возвестил Карп. — А если он был сделан с ошибками, то начнет распространять Пустоту вокруг себя, и причинит большие неприятности своему окружению.
— То есть желудку Среды, — уточнил Артур.
— Да. Что же до вопроса нашего выживания — то полагаю, что эта комната не сможет уцелеть в катастрофе, поскольку связана с кораблем, который будет втянут в вихрь Пустоты.
— Я знаю, что нам и отсюда нужно как-то выбираться, — сказал Артур. — Но раз эта комната на самом деле где-то в Доме, то все, что нам нужно — найти другой выход отсюда туда, наружу. И я просил тебя его найти уже несколько часов назад.
— Так и есть, — согласился Карп. — Но, к несчастью, хотя мне и удалось обнаружить, где в действительности находится эта комната, но так и не получилось отыскать выход из нее. И даже если бы получилось — не знаю, какой прок был бы от этого выхода.
— Превосходно, — сказала Листок. — Ну ты просто молодец, Артур.
Глава 29
— Это еще почему от выхода не будет прока? — спросил Артур. — Нам же нужно выбираться?
— Эта комната все еще находится на своем прежнем месте, — объяснил Карп. — В старом порту Среды. Под водой. Я не знаю, на какой именно глубине. Кроме того, я все равно не в состоянии отыскать выход отсюда туда.
— Потому что его нет, или почему-то еще?
— Выход может существовать. Но вся эта комната так странно искривлена, а у меня не было времени в точности определить ее местоположение в ткани Дома. Не думаю, что кто-то, кроме самой Зодчей, смог бы это сделать.
— Атлас! — воскликнул Артур. Он вытащил из сапога зеленую книжку. — Ты можешь открыть Полный Атлас Дома?
— Нет, — ответил Карп.
Возле двери, ведущей на "Моль", послышался шум. Артур залез на сундук с постельным бельем и посмотрел поверх голов. Санскорч, искавший последних отставших, только что вошел.
— От неба отвалился кусок! — прокричал он, перекрывая общий гомон. — А море начало вращаться, словно уходит в отверстие!
— Должен быть выход, — упрямо сказал Артур. Он сжал в руках Атлас и полностью на нем сосредоточился.
— Артур… — позвал Карп.
— Не сейчас! — прошипел мальчик. Он сжимал зеленую книжку так, что костяшки побелели. — Я концентрируюсь!
— Артур…
Артур проигнорировал Карпа и снова сосредоточился на вопросе.
Где выход из этой комнаты в Дом?
Атлас наотрез отказывался открываться. Без Ключа он не реагировал на вопросы.
— Артур! — прогремел Карп так громко, что у мальчика зазвенело в ушах. — Я не могу воспользоваться Атласом, но я могу помочь тебе это сделать! Положи правую руку на стекло моей банки!
Эбенезер поднес банку, и Артур прижал ладонь к стеклу. Карп подплыл вплотную, взъерошил чешую и трижды коснулся носом стекла как раз напротив пальцев. Каждый раз он вспыхивал все ярче, и часть этого света, проникнув наружу, омывала пальцы Артура.
— Теперь спрашивай!
Артур схватил Атлас светящейся рукой и повторил свой вопрос, изо всех сил желая, чтобы книга открылась. Его намерение было так сильно, что все остальное перестало существовать для него.
В течение трех секунд ничего не происходило, и Карп как раз успел выговорить: "Мы должны ве…".
И тут Атлас резко распахнулся. Артур слетел с сундука, но толпа вокруг была такой плотной, что он даже не коснулся ногами пола.
Мальчик даже этого не заметил. Он глядел, как невидимая рука выводит стремительные каллиграфические строчки на странице Атласа. Слова расползались по бумаге, и Артур громко читал их вслух:
— Главный офис Второго Учетного Дома компании "Синяя Луна" был повернут на семь оборотов в сторону и наклонен на двенадцать градусов к невозможному из-за некачественной переделки. Существует три пути, которыми можно покинуть офис. Один ведет на корабль "Моль" через прежнюю входную дверь. Второй — в Безграничное Ничто, этот выход запечатан под полом в десяти шагах влево от входной двери. Третий выход ведет в башню корабельного телеграфа компании "Синяя Луна" в старом порту Среды, и находится за зеркальной задней стенкой бывшего сейфа для записей, ныне используемого в качестве платяного шкафа…
— Нет! — завопил Икабод, но его голос утонул в криках толпы Жителей, рванувшихся к шкафу.
— Всем держаться! — прогремел Карп. — Последователи, сцепить руки!
— "Моль", всем стоять! — громыхнул Санскорч.
— "Богомол", держаться на месте! — крикнул Панникин.
— …и может быть активирован, если отодрать обои, наклеенные на эту стенку, — закончил Артур. Он захлопнул Атлас, спрыгнул с сундука и, извиваясь, пробрался среди Жителей к шкафу. Это был большой дубовый шкаф, не меньше трех метров высотой и пяти шириной.