– Да? – Сэм вскинул бровь. – Кажется, ты сказала, будто мы не подходим друг другу.
– Нет, не такое предложение. Поскольку я не изменила своего мнения относительно нелепости твоей затеи с безлошадным экипажем и поскольку ты намереваешься удалиться из Милверта, мне хотелось бы выразить тебе свою признательность.
– Мне показалось, ты только что сделала это. – Сэм обернулся, и на его губах заиграла невероятно грешная улыбка.
– Господи, Сэм, неужели ты не можешь думать ни о чем другом? – Делайла надела пеньюар и туго завязала пояс.
Знала ли она, насколько соблазнительно выглядит? Со спутанными темными волосами, горящими голубыми глазами и покрытой нежным румянцем кожей? Именно такой она была в Нью-Йорке. Именно такой Сэм видел ее в своих снах.
– В данный момент это очень трудно.
– Ну ты уж постарайся. – Голос Делайлы звучал решительно, однако в ее глазах плескался смех. – Мой покойный муж относился к числу опытных деловых людей. Я не могу сообщить тебе подробностей, поскольку попросту ими не располагаю. Он никогда не обсуждал со мной дела. – Делайла пожала плечами. – Но мне известно, что он и его ближайший друг были деловыми партнерами. Я собираюсь завтра в Лондон на встречу со своим стряпчим, и, если ты согласишься сопровождать меня, я с радостью устрою тебе встречу с партнером моего мужа. Мистер Тейт наверняка сможет помочь или дать дельный совет.
– Да, пожалуй. – Сэм с минуту смотрел на Делайлу. – Ты сделаешь это для меня?
– Мне просто хотелось бы хоть чем-то компенсировать свое дурное поведение.
– И вновь мне кажется, ты уже это сделала.
Однако Делайла оставила эти слова без внимания.
– Кроме того, мы друзья, не так ли?
Пока. Господи, откуда взялась эта мысль? Сэм засмеялся.
– Так.
– Мне нужно возвращаться к себе. – Делайла подошла к двери, приоткрыла ее и осторожно выглянула в коридор.
– И ничего подобного больше не повторится?
– Совершенно определенно, – рассеянно ответила Делайла, все еще оглядывая коридор.
– В таком случае… – Сэм подошел к двери, тихо закрыл ее и заключил Делайлу в объятия.
– Что ты делаешь?
– Целую тебя. – С этими словами Сэм накрыл губы Делайлы в поцелуе. С мгновение она колебалась, а потом обвила руками его шею и ответила на призыв с не меньшей страстью. Именно об этом мечтал Сэм с тех пор, как последний раз поцеловал ее в Нью-Йорке. Пухлые губы Делайлы встречали его тепло и гостеприимно. Изгибы ее тела были созданы словно для него, а стук сердца эхом отдавался в струящейся по жилам Сэма крови. И все это оказалось гораздо прекраснее мечтаний. Потому что происходило на самом деле.
Наконец Делайла отстранилась и посмотрела на Сэма. Ее голубые глаза горели желанием и решимостью.
– Мне нужно идти.
Сэм улыбнулся:
– Если ты этого хочешь.
– Боюсь, я не знаю, чего хочу. – Делайла криво усмехнулась. – И виноват в этом ты.
– За это я готов принять кару. – Сэм вновь поцеловал Делайлу, а потом неохотно разжал объятия.
Она отворила дверь, оглядела холл, а потом вновь посмотрела на Сэма.
– А знаешь, в одном ты прав.
– В чем же?
– Ты хорош не только в теннисе. – Делайла озорно улыбнулась. – Очень хорош. – С этими словами она кивнула и выскользнула в коридор.
Сэм с тихим смехом закрыл за ней дверь.
Совсем не этого он ожидал, когда Делайла постучала в дверь его комнаты. Более того, он готов был поспорить на крупную сумму денег, что Делайла вообще не станет с ним больше разговаривать. Нет, он не жаловался. Но был сбит с толку. И не только из-за очаровательной леди Харгейт.
Сэм подошел к столу и принялся рассеянно складывать в стопку документы. Он не привык находиться в подобном состоянии и не помнил, когда такое случалось с ним в последний раз. Сомневаться было не в его характере. Нет, он с уверенностью принимал решения и следовал выбранному пути. Он всегда действовал разумно и никогда не чувствовал неуверенности в чем-либо.
Однако, когда дело касалось этой постоянно досаждающей и выводящей из себя женщины, он не знал, чего хочет. Что само по себе было довольно странно. Ибо Сэм всегда знал, чего хочет. Всегда имел перед собой цель, к которой упорно шел. Внезапно он подумал о том, что сегодняшней восхитительной ночи ему оказалось недостаточно.
И Сэм не желал насыщаться. Это открытие поразило его до глубины души. Можно было бы предположить, что теперь, когда спустя столько месяцев томления его мечты осуществились, он должен испытывать удовлетворение. И проблема должна считаться решенной. Однако она не только не решилась, но и породила множество новых вопросов.
Было ужасно сложно смириться с тем, что он определенно что-то чувствовал по отношению к той, что совсем ему не подходила. Сэм не мог остановить свой выбор на женщине, встреч с которой всеми силами старался избежать. Ведь Делайла считала брак чем-то сродни… деловой сделке. Конечно, ее нельзя было называть охотницей за наследством, но ее воспитали так, чтобы она воспринимала брак как средство повышения уровня жизни и не более того.
А вот Сэму не нужна была выгодная сделка. Ему хотелось, чтобы его избранница ценила его самого, а не деньги или положение в обществе. Сэму нужен был партнер. И любовь.
Нет, Делайла Харгейт совершенно ему не подходит. Сэм ни капли не сомневался в этом.
Только вот его сердце не было с ним согласно.
Глава 11
До свадьбы пятнадцать дней…
– Доброе утро, Клемент, – произнесла Делайла, вплывая в столовую.
– Доброе утро, леди Харгейт, – ответил дворецкий. – Кофе?
– Вы так хорошо меня знаете. – Делайла улыбнулась пожилому слуге. Клемент служил у них в семье с тех самых пор, когда она была еще ребенком. Делайла подозревала, что уже недолог тот день, когда Клемент решит оставить службу в их семье и удалится на покой. Будет доживать остаток своих дней с племянницей в Уэльсе.
Посетившая ее прошлой ночью мысль о том, что она вновь оказалась в начале своего пути, привела Делайлу в уныние, и все же чудесно было вновь оказаться в Милверте, который всегда оставался для нее родным домом.
– Доброе утро, Тедди.
Подруга Делайлы сидела за столом с ручкой и тетрадью в руке и внимательно изучала разложенные перед ней бумаги. Тедди на мгновение подняла голову, а потом вновь сосредоточилась на работе.
– Доброе утро.
– Какой сегодня чудесный день, не правда ли?
– Да, славный, – рассеянно ответила Тедди.
Осенний день и впрямь выдался замечательным. На небе светило солнце. Сэм согласился проводить в Милверте как можно меньше времени. Сама же Делайла собиралась в Лондон к своему стряпчему, у которого, вероятно, имелись для нее хорошие новости. Она хотела также нанести визит частному сыщику, которого настоятельно посоветовала нанять Камилл. Впору было вспомнить слова из стихотворения Браунинга: «Господь в небесах – в порядке наш мир».[3] Впрочем, Господь мог бы осудить приподнятое настроение Делайлы, поскольку причиной его являлось грехопадение.
Тедди оторвала взгляд от бумаг.
– Сегодня ты пребываешь в гораздо лучшем расположении духа.
– Не могу же я постоянно быть не в себе. – Делайла одарила подругу самой лучезарной из улыбок и подошла к буфету. Миссис Дьюли превзошла сегодня саму себя и приготовила на завтрак множество деликатесов. Впрочем, эта милейшая женщина превосходила себя каждый день. Только вот Делайла в полной мере оценила ее старания лишь сегодня.
– Будем надеяться, что это так, – пробормотала Тедди и вновь углубилась в работу.
Делайла рассмеялась. Просто удивительно, что может сотворить с аппетитом крепкий сон. Делайла просто умирала от голода. Она спала на удивление хорошо после того, как покинула комнату Сэма. Ведь с момента его появления в Милверте она почти каждую ночь мучилась бессонницей. А если быть до конца честной с собой, так хорошо, как сегодня, она не спала с момента своего возвращения из Нью-Йорка. Да она вообще никогда не спала так хорошо!
Делайла положила в тарелку колбасу, вареное яйцо, несколько ломтиков копченой рыбы и теперь с вожделением смотрела на пирог с начинкой из фазана.
Просто поразительно, как неожиданное погружение в пучину греха меняет взгляд на жизнь, раскрашивая ее яркими красками. Делайла чувствовала себя совершенно другим человеком. Очевидно, единожды забыв об осторожности, человек не может успокоиться до тех пор, пока не сделает этого снова. Словно повторив содеянное еще раз, он навсегда оставляет свое приключение в прошлом. Но теперь с этим покончено.
Делайла чувствовала себя возрожденной. Свежей и незапятнанной. Воспоминания о Нью-Йорке больше не нависали у нее над головой, подобно грозовой туче. Делайла положила в тарелку один кусок бекона и потянулась за вторым. Сейчас она чувствовала возбуждение человека, которому дали попробовать нечто невероятно вкусное, но не позволили наесться досыта. И вот теперь желание вновь вкусить деликатеса будет расти до тех пор, пока он вновь не обретет желаемое. Такова уж реальность. Попробовавший шоколад уже не сможет от него отказаться.
Делайла положила в тарелку кусок пирога и села за стол.
– Я смотрю, к тебе вернулся аппетит, – заметила Тедди, быстро помечая что-то в тетради.
– А он никогда и не пропадал. – Делайла взяла из рук Клемента чашку кофе со сливками и бросила туда несколько кусочков сахара. Филипп очень любил кофе, и Делайла переняла у него эту привычку.
– Вчера вечером ты не была голодна, – мягко произнесла Тедди.
– Вчера вечером я очень устала. – Делайла взяла с подставки ломтик поджаренного хлеба и принялась намазывать на него джем. – Но сегодня мне ужасно хочется есть. – Она откусила кусок и зажмурилась от удовольствия. Апельсиновый джем был восхитителен. – А где все?
– Где Камилл, я не знаю. Грей и Сэм в каретном сарае вместе с мистером Муром.
Делайла начала чистить яйцо.
– А… Маленькие мальчики заняты своими игрушками.