— Да, как ни странно. Они абсолютно разные, но очень дружили. Когда случилось несчастие, Дуглас был вне себя от горя. Не посчастливилось бы кое-кому…
— Кому — девушке? — сдавленным голосом спросила Джоанна.
— Да нет же, за рулем была не девушка, а какой-то парень, он только-только получил права.
— Вот как, — медленно произнесла Джоанна, овладев собой.
Шей как-то странно посмотрел на нее и продолжил:
— Но я предполагаю, что девушка все-таки была и где-то поджидала Майлса. Мы с Дугласом почти уверены в этом. Майлс, конечно, не был святым, но девчонки подобного рода часто во многом сами виноваты…
Констатация этого факта болью отозвалась в душе Джоанны. Никто никогда и не сомневался, что вокруг Майлса вьются девушки…
К дому тихо подкатил автомобиль. Джоанне было видно, как Дуглас и незнакомый мужчина помогают кому-то выбраться из салона машины.
— Оставьте, я же сказал, сам справлюсь, — раздался недовольный голос.
— Это босс. Трудно ему порой приходится, — прокомментировал Шей. — А тот другой — мистер Болдуин. Он со своей женой часто вывозит нашего босса куда-нибудь.
Болдуин! Знакомая фамилия. Джоанна вздрогнула, вспомнив Джеральдину. Неужели это ее родители?
Прислушиваясь к тому, что происходило на улице, Джоанна задумалась: «Если все-таки я получу это место, справлюсь ли?»
Шей решил сходить к машине, но, приоткрыв дверь, отпрянул.
— Фу-фу, глупое животное, не приближайся ко мне! — пытался он остановить огромного серого кота, величественно прошествовавшего мимо него на кухню.
— Ты действительно его боишься? — недоверчиво спросила Джоанна.
— Не выношу, когда они прикасаются ко мне, — честно признался Шей, вытирая пот со лба. — Даже не представляешь, какую выдержку надо иметь, чтобы выжить в этом доме.
Оставшись на кухне в одиночестве, Джоанна погрузилась в размышления. Она не переставала удивляться, почему Майлс никогда не говорил о Шее. Они так похожи, как близнецы. Интересно, сколько Шею лет.
Внезапно зазвонил телефон. Джоанна сняла трубку и услышала требовательный мужской голос:
— Зайди ко мне, пожалуйста.
Прежде чем она успела ответить, человек на другом конце провода положил трубку.
Джоанна поняла, что, если хочет остаться в этом доме, надо действовать. Как бы там ни было, но Мэтью О’Мейли в чем-то нуждается, надо его найти. Девушка, с любопытством озираясь вокруг, вышла в холл. Зеленый ковер, синие стены, отделанные голубым ниши — все вызывало восхищение. Одна из дверей была распахнута, и Джоанна украдкой заглянула внутрь.
Просторное помещение, декорированное в коричнево-белых тонах, было обставлено простыми и редкими предметами строгого вкуса: темное вращающееся кресло, черный кожаный диван и огромный белый рабочий стол, возвышающийся, как алтарь.
Хозяин кабинета, не поднимая головы от папки с документами, произнес строго:
— Как поживает твоя мать? Ты передал ей мое послание?
— Простите, мистер О’Мейли, — отозвалась Джоанна, понимая, что ее приняли за другого человека. — Я не Шей.
Мужчина уставился на нее. В его темных волосах серебрились седые пряди, эффектно оттеняя бархатные карие глаза. Лицо, чистое, смуглое, с тонкими чертами, хранило выражение энергии и надменной сдержанности. В свои пятьдесят с лишним, он был все еще очень красив какой-то экзотической красотой — вылитый испанский гранд. Несмотря на изнуряющую болезнь, Мэтью О’Мейли сохранил царственную, горделивую осанку.
— Кто вы?
— Меня зовут Джоанна Дайкс. Надеюсь получить место экономки в этом доме. Ваш сын уже беседовал со мной.
— Дуглас?
Она кивнула.
— Не понимаю, при чем здесь он? — недовольно буркнул мистер О’Мейли. — Сколько вам лет?
— Двадцать, — честно призналась Джоанна. — Вы, наверное, думаете, что я слишком молода…
— Ничего подобного, меня все устраивает, — с обворожительной улыбкой ответил Мэтью О’Мейли. Взгляд темных глаз обладал невероятной притягательной силой. Внезапно его тон стал сухим и назидательным: — Молодость не помеха, главное — желание трудиться. К сожалению, с возрастом человек утрачивает оба эти свойства. Вас ждет нелегкая работа, говорю это со всей откровенностью. Я очень сложный человек, многое мне теперь не под силу. Предупреждаю заранее, чтобы у вас потом не было претензий…
— Значит, я получу это место? — затаив дыхание, спросила Джоанна.
Несколько секунд мистер О’Мейли внимательно всматривался в юное девичье лицо, потом решительно ответил:
— Да, посмотрим. Позже мы еще поговорим.
Джоанна почувствовала огромное облегчение. Все складывалось весьма удачно. Возникшая обоюдная симпатия превратила деловой разговор в приятную беседу. Девушке даже было позволено приготовить ужин.
Спустя некоторое время Джоанна уже вовсю хозяйничала на кухне под руководством Шея, который деловито наставлял:
— Послушай, крошка, сбавь обороты. Он еще ничего не решил, он всегда оставляет себе лазейку…
— Но он же сам объяснил мне, как трудно иметь с ним дело, — раздраженно буркнула Джоанна.
— Ну не знаю, Джо. Я, конечно, был бы рад, если бы ты осталась… Но тебе будет трудно…
Оглушительно зазвонил внутренний телефон: Мэтью вызвал Шея к себе в кабинет.
Оставшись на кухне одна, девушка стала с удовольствием колдовать у плиты. Вскоре рулеты из куриного филе с грибами и овощами, фруктовый салат на десерт были готовы. Джоанну беспокоило лишь одно — она не знала, где накрыть стол. Придется идти к начальству.
Вежливо постучавшись в дверь, девушка вошла в коричневый кабинет. Белый стол был завален образцами твида. Шей растерянно мял в руках кусок ткани.
— Так дело не пойдет, — раздраженно чеканил слова Мэтью О’Мейли. — Мне нужно что-нибудь необычное. Фэлгейт-Уинтеру даже показывать такое нельзя. — Тут он увидел Джоанну и взорвался: — В чем дело? Эта штуковина на двери разве не работает? — В его глазах будто погас свет, губы кривились в нервной судороге, лицо стало холодным и отстраненным.
Джоанна испуганно моргала, не понимая, о чем речь.
— Покажи ей, Шей! — гневно приказал босс, яростно вдавливая в стол кнопку.
Шей озабоченно встал.
— Видимо, пора ужинать, сэр, — попытался объяснить он появление Джоанны и ободряюще посмотрел на нее: — Ты ведь за нами пришла, Джо?
Девушка молчала, разглядывая панель с тремя кружочками на двери. На зеленом была надпись: «Войдите», на желтом — «Ждите», на красном — «Занято». И все это время зловеще мерцал красный свет…
— О, простите. — До девушки наконец дошел смысл происходившего. — Ужин готов, но я не знаю, где следует накрыть стол.
— Нигде! — рявкнул Мэтью и, склонившись над столом, тут же забыл о Джоанне. — Вот это, например, что такое?! Смотреть не на что! Тускло, бездарно! Кто только додумался до такого? — бушевал он. Ответ ему и не требовался. — Оправдания меня не интересуют. Если бы я сам мог заниматься делами, результат был бы другой!
Окончательно растерявшись, Джоанна не знала, что предпринять. А ведь Дуглас предупреждал, что будет нелегко справиться с обязанностями. Дуглас! Вот кто может помочь! Она бросилась в лечебницу, но там все было закрыто.
— Привет! Вы меня ищете?
Девушка обернулась и увидела Дугласа на балконе мансарды. Он выглядел очень привлекательно в светло-сером костюме, белой рубашке с голубым галстуком. Вечернее солнце золотило смуглую кожу, ветерок играл в темных волосах…
— Да! — отозвалась Джоанна. — Не знаю, что делать с ужином.
В глазах мужчины мелькнуло удивление. Усмехаясь, он посмотрел на часы:
— А вы пунктуальны. Может, подниметесь?
Она легко взбежала по кованой лестнице на балкон.
— Добро пожаловать, — с улыбкой приветствовал хозяин свою гостью.
— Спасибо, — тихо пробормотала она, смущенная пристальным взглядом его лукавых глаз, и резко остановилась. Через открытое французское окно вышел и направился прямо к ней огромный серый пес с белой звездочкой на груди. Таких великанов Джоанна в жизни еще не видела.
— Познакомьтесь, это Флэнн. Он встречает и контролирует всех моих посетителей, — шутливо объяснил Дуглас.
Флэнн гостеприимно распахнул пасть и милостиво разрешил девушке себя погладить.
— Как поживаете, Флэнн? — вежливо поздоровалась Джоанна. — Какой вы большой, — улыбнулась она, вопросительно глядя на Дугласа.
— Большой королевский дог, мой лучший друг, — пояснил мужчина и пригласил девушку внутрь.
Светлая гостиная радовала глаз сочетанием голубого, синего и золотисто-песочного цветов.
— Располагайтесь поудобнее. Чем мне вас угостить? Хотите отбивную с грибами, омлет? — Он отправился на кухню.
Джоанна не сразу сообразила, что Дуглас собирается угостить ее ужином. Неужели думает, будто она пришла именно за этим?
— Нет, нет, мистер О’Мейли! — воскликнула Джоанна, но шум воды подсказал, что Дуглас ее не слышит.
Джоанна направилась было на кухню, но путь ей преградил Флэнн. Склонив голову набок и навострив уши, он не сводил с нее глаз. Внезапно пес вскинул передние лапы девушке на грудь, чуть не опрокинув ее.
— Нельзя, пусти! — закричала Джоанна.
Дуглас немедленно вбежал в комнату.
— Флэнн, назад! — скомандовал он, и дог послушно отошел от своей жертвы. — Извините, он так заботится о сохранности моего серебра. Господи, он напугал вас, простите.
— Ничего страшного, я люблю собак, — дрожащим голосом ответила Джоанна.
— Ах да, ваша еда, я мигом, — заторопился хозяин.
Это уж слишком! Джоанна не выдержала:
— Мне ничего не нужно! Я лишь хочу, чтобы вы спустились вниз и поужинали сами.
Дуглас не верил своим ушам:
— Только не говорите, что приготовили…
— Да, да, я приготовила ужин на всех. Но не могу собрать вас за столом. Я даже не знаю, где вы обычно едите.
— Я, например, прямо здесь, в своих апартаментах. Кстати, что вы там приготовили?
— Куриный рулет с помидорами, грибами и овощами, фруктовый салат, — отрапортовала Джоанна.