Отомкни затворы – о Смерть –
Дай войти усталым стадам.
Где уж мне
Хотел бы я вам намекнуть о смерти
хотел бы два слова сказать о смерти
хотел бы часок поболтать о смерти
смешной анекдот рассказать о смерти
только где уж мне
я не рассказчик
не прочь я
слегка пошутить над смертью
не прочь я
чуть-чуть поиграть со смертью
не прочь
в картишки сыграть со смертью
в дурака подкидного
сыграть со смертью
только где уж мне
я не картёжник
не хочу
не хочу я болтать о смерти
хочу помолчать
помолчать о смерти
хочу позабыть
позабыть о смерти
хочу навсегда
позабыть о смерти
только где уж мне
я незабывчив
охота мне убежать
от смерти
тёмной ночью тайком убежать
от смерти
на коне вороном ускакать
от смерти
далеко-далеко умчаться
от смерти
только где уж мне
я
не наездник
«После всего что было…»
После всего
что было
(ах, лучше бы ничего не было!)
после всего
чего не было
(вот если бы оно было!)
после всего
чего быть не могло
можно и отдохнуть
что стану делать после смерти
ума не приложу
«Отчего вы боитесь смерти?..»
Отчего вы боитесь смерти?
умереть
не так уж и страшно
не так уж и сложно
умереть
не так уж и глупо
не так уж и плохо
умереть
никогда не лишне
никогда не мешает
умереть
даже удобно
даже полезно
спросите у мертвых
они знают
спросите
спросите у мертвых
они скажут
не стесняйтесь
спросите у мертвых
они ответят
видит бог
понапрасну вы опасаетесь смерти
опасайтесь бессмертья
но не расспрашивайте о нем
у бессмертных
будьте тактичны
не напоминайте о бессмертьи
бессмертным
воздержитесь
«Каждый день и каждый час…»
Каждый день
и каждый час
он был готов к смерти
побрит
причёсан
и застегнут на все пуговицы
а смерть не приходила
тогда он сам пошёл к ней
но смерть не открыла ему дверь
в полном отчаяньи
он сел у двери
и заплакал
его успокаивали
ему говорили:
поживи ещё немного
что тебе стоит!
и вот он живёт
ходит небритым
лохматым, расстёгнутым
смотреть на него противно
Первая смерть
Какой-то ты
сказали
неподготовленный!
хочешь
мы тебя подготовим
к смерти?
да ну вас!
сказал я
я и сам к ней подготовлюсь
я и сам как следует подготовлюсь
я и без вашей помощи
умру прилично
как хочешь
сказали
потом пожалеешь
мне и впрямь
пришлось пожалеть
смерть явилась внезапно
и я умер наспех
без подготовки
со стыдом вспоминаю
свою бездарную смерть
(во второй раз
умру как подобает)
со жгучим стыдом
вспоминаю
свою постыдную смерть
(во второй раз
умру безукоризненно)
стараюсь не вспоминать
свою жалкую первую смерть
(с нетерпением
жду вторую)
«Жил он как-то небрежно…»
Жил он как-то небрежно
и ежедневно
искушал свою судьбу
жил он как-то невнимательно
и ежечасно
удивлял свою судьбу
жил он как-то бестолково
и поминутно
раздражал свою судьбу
жил он как-то по-дурацки
и непрестанно
злил свою судьбу
а жить надо старательно
а жить надо внимательно
а жить надо толково
а жить надо всерьёз
и не следует опаздывать на свои похороны
точность нужна во всём
и надо быть трезвым на своих похоронах
трезвость всегда уместна
и не следует хихикать на своих похоронах
серьёзность никогда не мешает
но не стоит и горевать на собственных похоронах
ей богу не стоит
некоторые побаиваются собственных похорон
и напрасно
А мог бы пожить
Живёшь как все прочие
не хандришь
и отыскиваешь несметные клады
как и все прочие
не скучаешь
и ловишь неуловимых жар-птиц
как и все прочие
не ленишься
и воздвигаешь вавилонские башни
как и все прочие
устаёшь
но продолжаешь истреблять драконов зубастых
как и все прочие
иногда же страдаешь от насморка
тоже как прочие
словом живёшь – хлеб жуёшь
как и все прочие
и друг – телефонный звонок
и нежный
ласковый
ангельский голосок
говорит тебе
что ты совсем не такой
как прочие
что ты особенный
удивительный
бесподобный
что ты почти божество
слушаешь и поражаешься
и сомневаешься
и даже слегка пугаешься
но все же веришь –
хочется в это верить
честно-то говоря
словом
сердце твоё
разрывается от радости
и ты умираешь
несказанно счастливым
в расцвете лет
а мог бы и пожить ещё
живут же все прочие!
Последняя переправа
Милости просим! –
улыбнётся мне Харон
и я сойду в лодку
держась за её борт
садитесь поудобнее! –
скажет Харон
и я сяду на корму
сложив на коленях руки
поплыли! –
объявит Харон
и я стану глядеть
в мутно-жёлтую воду
подплываем! –
провозгласит Харон
и я увижу угрюмый
каменистый берег
платите! –
потребует Харон
и я положу обол
в сухую старческую ладонь
вылезайте! –
прикажет Харон
и я выйду на берег
оглядываясь по сторонам
вам прямо, потом налево –
объяснит Харон
и я побреду по тропинке
между тёмных гладких камней
будьте осторожны! –
крикнет Харон
тропинка скользкая!
какой приятный старик! –
подумаю я –
и лодка у него
что надо
Перед зеркалом
Друг мой
разве ты не умер?
разве это не твой был гроб
такой добротный
обитый розовым шёлком
не твой?
как странно!
разве не ты в нём лежал
такой красивый
и безмятежный?
не ты?
удивительно!
разве не тебя отпевали
в Преображенском соборе
в чудный весенний день?
не тебя?
не может быть!
разве не тебя похоронили
у самой ограды кладбища
в тихом уютном месте?
не тебя?
а ты не шутишь?
и разве не над тобою
плакала какая-то женщина
бледная от горя?
не над тобою?
просто не верится!
друг мой
неужели ты жив?
но чей же тогда
был гроб?
но кто же тогда
в нём лежал?
но кого же тогда
отпевали?
но кого же потом
хоронили?
и над кем
плакала та женщина
бледная и прекрасная от горя –
скажи?
«Я не раз умирал на закате…»
Я не раз умирал на закате
глядя
как полыхает небо
но я не пробовал умереть на рассвете
слушая
как просыпаются птицы
надо попробовать
«И ты обернёшься…»
И ты обернёшься
и чей-то голос
принесёт тебе ветер
оттуда, сзади
и ты услышишь слова:
погоди мой дружок
не спеши!
и чья-то тень
скользнёт по тебе
легко и печально
и ты тихо вскрикнешь
поняв
что уже опоздал
и чьи-то руки
дрожащие скорбные руки
тебя обнимут в последний раз
и ты узнаешь их
их грешно не узнать
и чье-то тело
ты вдруг увидишь
распростёртым пред собою
и ты догадаешься
это оно
твоё бездыханное тело
и ты удивишься
Зачем?
Рано или поздно
утром или вечером
а может быть
и в самый полдень
все мы отправимся туда
куда Макар телят не гонял
где о нем
и не слыхали
там уже тьма народу
там уже тесновато
там уже яблоку негде упасть
так
или этак
с трудом
или шутя
с охотой
или поневоле
но все мы очутимся там
куда Макар
со своими телятами
и носу не показывал
там уже плюнуть негде –
теснотища страшная
какие уж там
телята!
но зачем же
несёт нас туда
куда даже сам Макар
своих пегих телят не гонял?
зачем?
«Если ты умер не огорчайся…»
Если ты умер
не огорчайся
поживёшь после смерти
после смерти
живётся хорошо
вольготно
после смерти
живётся веселее
чем до смерти
но ещё лучше
живётся до жизни
вспомни
вспомни
как чудесно жилось тебе
до жизни!
вспомнил?
если же ты не умер
подумай –
не пора ли тебе
умереть?
Хоровод
Дети водят хоровод
в центре круга
кто-то высокий
в белом
подошёл поближе
и обомлел:
это же смерть!
стоит и ухмыляется
сволочь!