Варвар для особых поручений — страница 24 из 57

— Пять с половиной тысяч. Так будет справедливо.

— По рукам, — рассмеялся купец.

Вадим отлично понимал, что сделал купец. Оставив ему возможность последнего слова, он позволил гостю сохранить лицо и подвести итог торгу, решив всё по справедливости. Огромные суммы, которыми оперировали эти двое, произвели на северян неизгладимое впечатление. Услышав, как Вадим начал торговаться, Свейн в панике сгрёб бороду в горсть, выпустив только после того, как сделка была завершена.

Рольф смотрел на побратима с каким-то благоговейным ужасом в глазах, не веря собственным ушам. Вскоре из отведённой им комнаты вышли северяне и родственники купца. Все шестеро были потными и взъерошенными, словно не торговались, а дрались, но глаза и тех и других сверкали явным удовольствием.

Увидев гостей, пришедших к единому мнению, Ширваз усмехнулся и сделал слугам знак подавать на стол. С этого момента все дела были закончены, и начинался праздник. Северяне смотрели на это изобилие, не веря собственным глазам. Стол просто ломился от угощений. Здесь было всё, что только мог пожелать самый отъявленный гурман. Вадим разглядел даже столь редкую в его времена чёрную икру.

Слуги наполнили бокалы, и купец, произнеся тост в честь почётных гостей, положил начало пиру. Спустя несколько часов, когда гости наелись до состояния полного осоловения, слуги подали десерт, и в комнату вошли музыканты. Вспомнив их давнишний разговор, Вадим с интересом покосился на хозяина. Заметив его взгляд, Ширваз чуть улыбнулся и, указав пальцем на освобождённое слугами место, тихо сказал:

— Когда-то я обещал показать тебе, что такое настоящий танец. Смотри, друг мой. Пусть душа твоя возрадуется, и ты получишь истинное удовольствие от этого зрелища.

Из-за занавески выбежали три девушки, закутанные в шелка и газ от пяток до макушек. Зазвучала музыка, и начался танец, от которого замерли даже полупьяные северяне. Плавно двигаясь под незнакомый напев, девушки с каждым куплетом медленно избавлялись от какой-то детали одежды. Вскоре все ковры были усеяны невесомыми кусками алого и изумрудного шёлка, а сами танцовщицы остались в прозрачных шальварах, каким-то чудом державшихся на бёдрах, чеканных чашах для груди и крошечных накидках на лицах.

На тонких щиколотках танцовщиц были надеты браслеты с серебряными бубенчиками, звеневшие в такт музыке, а в руках тихо пощёлкивали кастаньеты. Вадим наблюдал за танцем словно заворожённый. Этот аналог первобытного стриптиза был так красив, что просто не верилось, во что его превратили в том, будущем мире.

Внимательно наблюдавший за ним Ширваз понимающе улыбнулся и, перегнувшись через стол, тихо спросил:

— Теперь ты видишь, друг мой, чем отличается этот танец от той подделки, что нам показали в Византии?

В ответ Вадим смог только молча кивнуть головой. Сидевший по правую руку от него огромный Рольф шумно вздохнул и, одним движением отодвинув широкий стол, медленно поднялся на ноги.

— Всё, больше не могу, — прохрипел гигант и решительно шагнул к девушкам.

— Держи его! — охнул Юрген, вцепляясь в гиганта словно пиявка.

С другой стороны в Рольфа вцепился Свейн, но великан, будто не замечал повисших на нём двух здоровых мужчин. Встряхнувшись, как матёрый медведь, он одним движением разбросал друзей по углам и снова шагнул вперёд.

— Что это с ним? — растерянно выкрикнул Вадим, вскакивая на ноги.

— Взбесился, бугай бешеный. Три месяца баб не видел. Хватай его, пока бед не натворил, — завопил в ответ Свейн, вскакивая на ноги.

Сообразив о чём речь, Ширваз громко расхохотался и, жестом приказав девушкам скрыться, не спеша поднялся на ноги. Круто развернувшись, Рольф ухватил купца за отвороты халата и, подняв в воздух, заревел:

— Верни их! Слышишь, купец, верни. Возьми мою долю из денег за меха, только верни.

— Да угомонись ты, ненормальный! — заорал Вадим, пытаясь вырвать купца из рук гиганта.

Словно внезапно очнувшись, Рольф удивлённо посмотрел на него и, выронив купца, удручённо проворчал:

— Я думал, ты мне друг, Валдин.

— Я друг тебе, Рольф. Потому и не хочу, чтобы ты сделал глупость. Остановись, брат. Остынь, — горячо ответил Вадим.

— Видел я в своей жизни сильных людей, но чтобы такого кабана, как я, швыряли, словно мешок с сеном… — Ширваз удивлённо покрутил головой, медленно поднимаясь на ноги. — Успокойтесь, друзья мои. Я знал, что вы много времени провели в море и долго не видели женщин. Эти развлечения тоже ждут вас. Но не с этими девушками. Это танцовщицы, и ничего другого они для вас делать не станут. Только если сами захотят. Давайте присядем и успокоимся. Слуги сейчас приведут девушек, которые сумеют скрасить ваше одиночество.

Услышав, что предусмотрительный купец позаботился и об этой части программы, Рольф расплылся в довольной усмешке и, с размаху хлопнув Ширваза по плечу, прогудел:

— Ты настоящий друг, купец. Клянусь бородой Одноглазого, ты первый купец, которого я готов назвать настоящим мужчиной.

Присев от неожиданной ласки гиганта, купец охнул и, невольно потерев пострадавшее плечо, проговорил:

— Благодарю тебя, друг мой. А теперь давай вернёмся к вину и танцам. Эй, там, — развернувшись к дверям, крикнул он, хлопая в ладоши.

Замершие от испуга музыканты снова взялись за свои инструменты, и в комнате появились танцовщицы. Несмотря на то что на буйного гиганта они поглядывали с явным опасением, в огромных глазищах персиянок то и дело мелькал живой интерес к нему. Сам виновник учинённого буйства смущённо прятал нос в кружке, делая вид, что ничего не замечает.

Увидев его смущение, Ширваз улыбнулся и, перегнувшись через стол, одобрительно похлопал Рольфа по руке:

— Не смущайся, друг мой. Смотреть на танец этих девушек и не желать их не может ни один здоровый мужчина.

— Прости, почтенный, я не хотел обижать твоих служанок.

— Ты не обидел их, — рассмеялся купец. — Любой женщине приятно осознавать, что она желанна. И эти девушки не исключение. Больше того, не прояви ты к ним такого интереса, и они действительно могли бы обидеться.

Вспомнив, что их приятель вполне может считаться экспертом в вопросах отношений полов, Вадим с сомнением качнул головой и, повернувшись к девушкам, открыл было рот, чтобы спросить у них обо всём случившемся, но, наткнувшись на внимательный, влажный, манящий блеск черных, словно обсидиан, глаз, растерянно захлопнул его обратно.

Купец, словно нюхом учуяв интерес девушки к нему, чуть улыбнулся и, дождавшись, когда за столом появятся девушки для развлечений, тихо сказал, нагнувшись к Вадиму:

— Эти танцовщицы сами решают, когда, кого и как им развлекать. Так что, получив такое приглашение, ты смело можешь уделить ей внимание.

— Думаешь, я ей интересен? — не поверил ему Вадим.

— Я уверен в этом, — усмехнулся Ширваз. — Смелее, друг мой. Она ждёт твоего приглашения.

С интересом, покосившись на него, Вадим внимательно посмотрел на танцовщицу и, подняв бокал, отсалютовал им в её сторону. Глаза красавицы сверкнули, и она, не сбиваясь с такта, плавно скользнула вокруг стола, решительно направляясь прямо к нему. С этой минуты для Вадима начался сладкий ад. Танцовщица скользила вокруг него, обдавая терпким запахом притираний, здорового тела и возбуждения.

Шёлковый платок девушки то и дело скользил по его лицу, возбуждая и дразня. В плавных, пластичных движениях девушки было столько страсти и недосказанности, что Вадима просто затрясло от желания. Не сводивший с него глаз купец снова прошептал:

— Для вас уже приготовлена комната, друг мой. Слуга отведёт вас туда, как только ты пожелаешь.

«Прямо демон искуситель, а не купец», — успел подумать Вадим.

В этот момент музыка смолкла, и танцовщица, закрутившись в финальном па, упала прямо ему на колени. Сжав в руках горячее, гибкое тело, Вадим почувствовал, как по его жилам пробежал жидкий огонь. Эта чаровница действительно могла распалить даже мёртвого. Плюнув на все условности, он приподнял её и, недолго думая, впился губами в точёную шею, словно вампир, пьющий кровь из аорты.

Почувствовав его губы, девушка выгнулась и с тихим стоном подалась навстречу поцелуям. Сжимая танцовщицу в объятьях, Вадим просто слышал, как вибрируют её мышцы в такт движению его губ. Усилием воли оторвавшись от неё, Вадим повернулся к купцу и хриплым от желания голосом спросил:

— Где наша комната?

Рядом с ним, словно из воздуха, материализовался слуга и, вежливо поклонившись, попросил господина следовать за ним. Одним толчком вскочив на ноги, Вадим подхватил на руки танцовщицу и, не обращая внимания на одобрительные выкрики соратников, стремительно вышел из пиршественного зала.

Ввалившись в отведённую им спальню, он бросил девушку на широкую кровать и, рыча от нетерпения, принялся срывать с себя кожаную безрукавку. В этот момент он действительно чувствовал себя диким зверем. Варваром, способным на любые безумства ради обладания этой женщиной. Тихо рассмеявшись, девушка отбросила в сторону покрывало с лица и с многообещающей улыбкой протянула к нему руки.

Дальше для Вадима всё было покрыто туманом в розовых тонах. Очнулся он только утром, когда, повернувшись во сне, наткнулся на чьё-то нежное тело. С трудом продрав глаза, он вспомнил некоторые эпизоды прошедшей ночи и, с интересом посмотрев на лежащую рядом девушку, тихо проворчал:

— Похоже, их и вправду этому делу тут специально учат.

— М-гм, — промурлыкала девчонка, сладко потягиваясь.

— Привет, — не нашёл ничего лучше сказать Вадим, увидев, что она открыла глаза.

— Привет? — удивлённо переспросила девушка. — Что это значит?

— Это значит доброе утро, только коротко, — пояснил Вадим, пытаясь не смотреть на неё.

Даже несмотря на бурную ночь, плавные изгибы этого роскошного тела продолжали действовать на него как допинг. Девушка словно почувствовала его состояние и, снова потянувшись, лукаво улыбнулась:

— На чём мы остановились?

— Не помню, — прохрипел Вадим разом осевшим голосом.