Граф с любопытством оглядел Нило — на деле он просто вспоминал князя.
— Велика милость вашего величества. Я принимаю это условие.
К начальнику стражи, прибывшему в тоннель под царским местом, обратился знакомый нам стражник:
— Вот — одежда, пара башмаков, покрывало. Я нашел это там, у ворот.
— Откуда они там взялись?
— Какая-то женщина попросила дозволения постоять у ворот, чтобы видеть, как выведут еретика, — я не препятствовал. Это ее одежда.
— Княжна Ирина! — воскликнул начальник. — Что ж. Передайте мне, я распоряжусь, как она скажет.
Синегион стремительно возвращался к обычной жизни. Однако этот день остался в памяти горожан, от него они отсчитывали всевозможные события; впрочем, важнейшим из них стала утрата императором поддержки братства Святого Иакова. Теперь все монастырские общины объединились против своего повелителя.
Книга VIКОНСТАНТИН
Глава IМЕЧ СОЛОМОНА
Ход нашей истории вновь переносит нас в Белый замок в устье Сладких Вод Азии.
Двадцать пятое марта 1452 года. Вот уже несколько дней стояла облачная, ненастная погода, но в полдень она переменилась, в безупречной лазури засияло солнце. Дарователь дня замедлил свой нисходящий бег у края горного кряжа над Румелихисаром, будто бы не желая расставаться с жизнью, кишевшей средь знаменитых бастионов перед древним замком.
На суше дожидалась армия, а это значит, что целый город из шатров и шалашей раскинулся от моря и до холмов, горизонт во всех направлениях застилала завеса дыма.
На воде, покачиваясь борт к борту, сгрудились все суда из дельты небольшой реки; они достигали самого Босфора, суда крытые и открытые: ялики, баржи, гребные и парусные галеры, корабли — будто огромный сборный плот.
И по лагерю, и по этому плоту то и дело сновали люди, будто муравьи в период заготовки запасов. Помимо местонахождения, принадлежность их можно было определить по двум вещам: по чалмам и звезде с полумесяцем в красном поле их знамен.
Можно подумать, что истории нравится воспроизводить саму себя. За тысячу лет до того армия еще более многочисленная стояла на берегах Сладких Вод. Тогда это были персы, теперь — турки; что примечательно, в обоих случаях воинов было не видно, одни работники, флотилия же состояла из грузовых судов: тут лодки, груженные камнем, там — известкой, там — штабелями бревен.
Наконец солнце исчезло, утянув за собой последний оплот света. Примерно тогда же морские ворота перед дворцом Юлиана в Константинополе отворились, и в Мраморное море вышла лодка. Пятеро гребцов сидели на веслах. Двое пассажиров — на корме. Это были граф Корти и Али, сын правоверного Абед-дина.
Двумя часами ранее Али вошел в те же ворота со свежим уловом и, не обнаружив своего покупателя на галере, отправился к причалу, а потом и во дворец.
— О эмир, — начал он, когда его впустили к графу, — прибыл повелитель наш Магомет, светоч мира.
Судя по всему, слова эти неожиданным образом поразили графа.
— Где он? — спросил он голосом невыразительным, будто изнутри застегнутого шлема. И прежде чем прозвучал ответ, добавил приличествующее: — Да послужит ему любовь Аллаха посохом жизни!
— Он в Белом замке, а с ним целая толпа: муллы, паши, строители… Ну там и суматоха, мечутся туда-сюда, будто визгливые свиньи, ищут себе хоть какой уголок, чтобы приткнуться! Шайтан их забери вместе с бородами, башмаками и чалмами! Они-то привыкли есть что пожирнее, спать на пуховых диванах под шелковыми покрывалами, вдыхать благовония в переполненных гаремах — уж и не знаю, способны ли они теперь хотя бы остановить стрелу. Им кажется, что старый замок Баязета Йылдырима — это еще одна геенна. Клянусь райскими усладами, о эмир, — ха-ха-ха! — отрадно было видеть, как мало Светоч мира заботится об их благополучии! В замке всей свиты с ним — старый гяур Ортачи-Халиль да индийский князь, которого он называет Посланцем звезд; остальным предоставили устраиваться как могут, пока не прибудут их шатры. Оставив янычар за Румелихисаром, повелитель призвал трехбунчуковых пашей, едва живых от усталости — они с утра не вылезали из седел, — и помчался с ними во всю прыть своего скакуна-араба через равнину, потом по длинному склону за Терапией и натянул повод только перед дворцом княжны Ирины.
— Перед дворцом княжны Ирины, — повторил граф. — Что он там делал?
— Спешился, посмотрел на медную табличку на столбе, вошел и спросил, дома ли княжна. Получив ответ, что в городе, он объявил: «До ночи ей нужно доставить послание. Тому, кто согласится, — этот кошель. Передай, что Абу-Обейда, Поющий шейх — одному Пророку ведомо, что это за шейх, — был здесь по распоряжению султана Магомета, дабы удостовериться, что дом княжны чтят должным образом, и осведомиться, пребывает ли она в здравии и радости». С этими словами он велел подвести коня и поскакал через сад на конец мыса, после чего вернулся в Хисар стремительнее, чем примчался в Терапию; когда же, дабы сесть на судно и переправиться в Белый замок, он пешком спустился с холма, двух из пашей пришлось вынимать из седел — они едва дышали.
Тут Али прервал рассказ и залился смехом.
— Я прошу прощения, о эмир, — продолжил он, — если оставил на конец то, что надлежало сказать в начале, ибо это и есть мозг той косточки, которую я тебе принес… Прежде чем сесть и вкусить плова, наш повелитель Магомет отправил меня сюда. «Ты знаешь, как войти в город неверных и выйти оттуда, — сказал он. — Ступай незаметно к эмиру Мирзе и попроси сегодня ко мне наведаться».
— Что дальше, Али?
— Более повелитель в своей мудрости ничего мне не раскрыл.
— Это великая честь, Али. Я немедленно начну готовиться.
Когда ночь сгустилась настолько, чтобы спрятать их отбытие, граф сел в рыбацкую лодку — доспехи его были скрыты под просторным плащом. За полмили до Сладких Вод судно остановилось.
— Что такое, Али?
— Боевые галеры султана Магомета пришли сюда из Черного моря. Впереди них охранение.
Они встали борт о борт с одним из судов, граф показал кольцо султана — и более их не задерживали.
Теперь несколько слов про Корти.
Он успел принять христианство. А далее смятение, в которое повергла его первая встреча с княжной Ириной, не рассеялось, но превратилось в безысходную любовь.
И далее — Константин, сам по себе истинный рыцарь; по сути, скорее рыцарь, чем государь; любитель мечей, доспехов, собак, лошадей и воинских упражнений, в том числе турниров, соколиной и псовой охоты, он вынужден был, однако, смириться с одной неприятной стороной царского титула: он мог позволить себе иметь фаворитов, но не товарищей. Это ограничение лишь разжигало его желания, и вот наконец он решил призвать итальянца ко двору для наблюдений и испытаний — теперь его возвышение полностью зависело от его ловкости, такта и способности постигать новое.
В один прекрасный день графу вручили распоряжение перебраться во Влахернский дворец. Граф понял, что ему оказали особую честь и что, приняв приглашение, он сможет с большей сноровкой добывать для Магомета всевозможные сведения, но велико ли преимущество, если с передачей этих сведений возникнут дополнительные затруднения?
Нет, ему необходимо сохранить ворота за собой, а кроме того, удаленное расположение резиденции Юлиана было необычайно благоприятно для взятой им на себя роли; там в буквальном смысле не было никого, кого ему следовало бы бояться.
Получив распоряжение, он велел оседлать коня и поскакал во Влахерн, где его довод, что мусульманскую команду его галеры нужно держать на расстоянии, помог достигнуть компромисса. Его величество потребовал присутствия графа в своем дворце в течение дня, но дозволил ему проводить ночи в Юлианском. Кроме того, ворота оставили в его распоряжении.
Итак, за несколько месяцев Корти вошел к Константину в доверие и сделался фаворитом императора. Еще более удивительно то совпадение, что он исполнял при императоре ту же роль, которую раньше исполнял при Магомете. Он занимался с ним фехтованием и борьбой, обучал верховой езде, упражнялся во владении мечом и стрельбе из лука. В определенные часы всякого дня жизнь его повелителя оказывалась в его руках. Одним взмахом меча, ударом боевого топора или полетом стрелы он мог избавить Магомета от соперника, про которого писал: «О повелитель, ты его превосходишь, но, если доведется вам сойтись в личной схватке, остерегайся».
А далее с графом произошла необычайная вещь. Он проникся приязнью к своему второму повелителю, и она все мучительнее мешала ему исполнять свой долг в отношении первого. Как это произошло, понять нетрудно. Взаимоотношения с греком напрашивались на сравнения с турком. Страсти второго были набегающим приливом, перед которым все лучшие дары Господа властителям — милосердие, справедливость, беспристрастность, понятие об истине, лояльность, услужливость — клонились, словно ивы под порывами ветра. Константин же, напротив, был вдумчив, справедлив, милосерден, добросердечен, не склонен оскорблять чужие чувства и поддаваться на провокации. Разница между человеком с совестью и без — между правителем, действия которого диктует вера, и правителем, лишенным и совести, и веры, — медленно, но верно открывалась графу, и это не могло не иметь последствий.
Таково было новообретенное положение графа во Влахернском дворце.
Но сильнее, чем он сам это себе представлял, на его душевную смуту влияло то положение, которое он занял в зале приемов у княжны Ирины.
После происшествия в Синегионе он, проявив деликатность, не настаивал на немедленной встрече с благородной дамой. Тем не менее каждое утро он отправлял слугу справиться о ее самочувствии. Прошло немного времени — и он получил приглашение явиться лично; после этого частота его визитов сильно возросла. По пути во Влахерн и обратно он останавливался у нее в доме, и с каждой встречей страсть его разгоралась все сильнее.
Мы не отдадим должного проницательности молодой княжны, если скажем, что она оставалась слепа к чувствам графа; тем не менее она тщательно скрывала от него свое открытие и с еще большим тщанием следила за тем, чтобы не возбуждать ложных надежд. Свою благосклонность к нему она оправдывала благодарностью, но при этом восхищалась им, а также выказывала неподдельный интерес к религиозным чувствам, которые он начинал проявлять.