Ведьмин хвост — страница 23 из 34

Маэстро Тонких Материй. Последнее могла себе позволить только Габи, но стоит ли упоминать как предвзято относились ведьмы к грубой, выворачивающей наизнанку силе магов?

В итоге все трое дружно записались на ближайшую экскурсию. В запасе оставалось время и путники не спеша прогуливались по центру Горифэла. Уютные мощеные улочки радовали глаз аккуратными, побеленными домами с ярко-синими ставнями. Отсутствие деревьев компенсировалось кадками с цветами и кустарниками. Прохожие как на подбор предпочитали светлые тона в одежде и соломенные шляпы. На центральной площади у фонтана смешивались звуки журчащей воды, детский смех и музыка. Во всем чувствовалась расслабленность юга.

Приветливые торговцы с южной настойчивостью зазывали прохожих к своим лоткам, предлагали попробовать местный сыр, хлеб, сладости и от обилия товаров у путников разбегались глаза. Впрочем, имелась у продукции и одна общая черта – торговцы и ремесленники как могли обыгрывали тематику с Черной Башней. И ладно бы речь шла о статуэтках, тарелках с росписью или картинах местных художников. Нет. Горифэльцы пошли дальше. Сыровары изобрели новый сорт сыра «Черная Башня». Кондитеры пекли шоколадные пряники в форме башни, и конечно не обошлось без пирожного «Черная Башня». Мясники, посмотрев на кондитеров с сыроварами, решили, что ничем не хуже, и продавали черные сосиски.

Сложнее всего местный колорит воспринял Нордо. Тулса не шла ни в какое сравнение с Горифэлом, хотя и город у Драхеитского хребта дворф не успел как следует рассмотреть.

– Какое безобразие, портить продукты красками, – возмутилась ведьма.

– Я бы такое точно есть не стал, хотя мне многие пищевые привычки людей непонятны, – согласился Дафниэль и Габи уставилась на соломенную шляпу с широкими полями на голове эльфа, которую тот мистическим образом успел где-то прикупить, – Что?

– Это дамская шляпа.

– Не говори глупостей.

– Тебе очень идет, – расплылся в улыбке Нордо и закинул в рот пригоршню сырных кубиков самых разных сортов.

– Где ты их взял? – спросил Дафниэль, переживая как бы друг снова не попытался отравиться.

– Торговцы на каждом углу раздают, а я дворф простой – вижу бесплатную еду и не могу отказаться.

– Идемте к башне, скоро начало экскурсии, – позвала Габи.

– Ой, пройдемте через ряды с напитками, ик, а то я столько хлеба с сыром в сухомятку съел, что мне уже, ик, плохо, – жалобно попросил Нордо.

Останавливаясь около каждого прилавка с бесплатными пробниками, они чуть не опоздали к началу экскурсии. Габи бросала недовольные взгляды на икающего дворфа. Ему так и не удалось запить икоту. Еще ведьму чрезмерно раздражал эльф в дурацкой шляпе, отказывающийся замечать очевидное и Габи начинала жалеть, что не отправилась на экскурсию одна.

– Прошу обратить ваше внимание на картину известного местного художника Рукипопинса под названием «Явление Великого Маэстро народу». Здесь вы можете лицезреть маленькую, но гордую фигуру самого Проктопулуса напротив центральных ворот Горифэла. Посмотрите направо, – экскурсовод грациозным жестом показал на витрину, где располагалась чернильница, пара обгрызенных перьев и детские каракули, – перед вами первые записи маэстро тонких материй, предоставленные из его личной библиотеки. Проктопулус с ранних лет отличался тягой к знаниям и живым воображением. А здесь хранится жемчужина нашего музея – детская рубашка с чепчиком. Несколько лет мы вели переписку с коллекционером, который по чистой случайности скупил за бесценок все детские вещи тогда еще неизвестного гения.

– Люди такие люди, – снисходительно улыбнулся Дафниэль, – делают реликвии из всяких глупостей.

Габи фыркнула от подобного замечания, но не могла не согласиться с эльфом. На ее вкус все экспонаты музея Черной Башни были высосаны из пальца.

– А мы увидим самого Проктопопуса? – спросил Нордо, всю экскурсию подозрительно почесывающийся в самых разных местах.

Другие посетители то и дело бросали на него настороженные, брезгливые взгляды.

– Молодой человек, – с укором произнес экскурсовод, – не будьте невеждой. Про-к-то-пу-лу-са, – про слогам разжевал он, – запомните это великое имя. Маэстро редко спускается ниже третьего этажа башни. У него крайне насыщенный график. К сожалению приблизиться к светилу магии и науки можно только став его учеником. Но не будем отвлекаться, в следующем зале нас ждет творчество мастеров Горифэла…

После окончания экскурсии компания задержалась около экскурсовода.

– Мы большие поклонники Великого Маэстро, неужели действительно нет никакой возможности договориться с ним о встрече? – спросил Дафниэль.

– Увы и ах, – развел тот руками, – Проктопулус ведет уединенный образ жизни. Сам наместник Горифэла всего раз встречался с гением, что говорить о простых людях? Прошу меня простить, но вам пора уходить. Через пятнадцать минут начнется экскурсия у следующей группы.

– Последний вопрос и мы уходим, – заверил эльф, – как можно записаться в ученики к Маэстро?

Ему выдали буклет для поступающих и компанию ненавязчиво вывели из башни.

– Дафниэль, неужели ты собрался пойти учиться к Проктопулусу? – спросила Габи.

– К сожалению, без магии это невозможно. Святое Пролесье, я бы все отдал за возможность увидеть его лабораторию! – глаза Дафниэля заблестели от грусти по несбыточным мечтам. – Не будем об этом. Я взял буклет для тебя.

– С ума сошел?! – воскликнула Габи. – Чтобы ведьма пошла в ученики к магу?! Да лучше сгореть на костре!

– У тебя есть идея получше, как пробраться в башню и спасти Дагона? – задал наводящий вопрос эльф.

Нет. Идей у Габи не имелось, но признаться в этом было равносильно поражению. Она подняла взгляд вверх. Под самой крышей виднелись окна и в голове предприимчивой ведьмы быстро созрел один план.

Поздно вечером путники снова вернулись к башне. Дафниэль и Нордо отказались отпускать ведьму одну. Помочь ей в безумной идее залететь в открытое окно эльф и дворф не могли, но и сидеть в комнате, переживая за Габи, не собирались.

– Еще не поздно передумать, – попытался воззвать к разуму ведьмы Дафниэль, – Кто знает, какие заклятья наложены на башню, да и маги не станут с тобой церемониться, если поймают с поличным.

– Я лучше рискну своей жизнью, чем буду сидеть в одном помещении с магами и слушать от мага высокопарные речи о магии, – бросила Габи и оседлала метлу.

Она быстро поднялась на самый верх и осторожно подлетела к окну. В воздухе витали незримые нити энергий, поди разбери – какие из них отголоски экспериментальных заклятий, а какие проклятья на смерть для незваных гостей.

Открытые ставни гостеприимно предлагали заглянуть внутрь. «Слишком просто», – подумала Габи, но мысль о том, что придется слушать лекции мага, с завышенной самооценкой, заставили ее пойти на риск. Поджав ноги и пригнув голову она влетела в помещение.

Не касаясь пола, Габи осмотрела комнату. Книжные полки, полки с реагентами, уродливые чучела мертвых животных и письменный стол – все указывало на рабочий кабинет самого Маэстро. И еще несколько десятков благодарственных грамот от властей города и маговских организаций.

Ведьма медленно подлетела к двери. Ее рука замерла, так и не коснувшись ручки. Едва заметная руна заставила передумать открывать дверь. Похоже, Дафниэль был прав и проникнуть в лабораторию можно только одним способом. В ночной тишине отчетливо прозвучал приглушенный храп. По спине ведьмы пробежали мурашки. «Неужели в каменной башне настолько тонкие стены?» – подумала Габи. Прислушавшись, она поняла что звук доносится со стороны книжных полок.

Не желая больше рисковать, ведьма вылетела на улицу, так и не ступив на запретную территорию магов.

– Видела Дагона? – с надеждой в голосе спросил Нордо.

– Ее не было пятнадцать минут, вряд ли они держат его прямо около отрытого окна, – с иронией заметил Дафниэль, – что удалось разузнать?

– Ничего. Я попала в кабинет, дверь из которого была закрыта. Пришлось возвращаться.

– Понятно.

Голос эльфа прозвучал ровно, мягко. Он не кичился тем, что предвидел подобный исход, но самодовольно приподнятые уголки губ красноречивее всяких слов говорили «я так и знал!».

– А давайте возьмем башню штурмом? – предложил Нордо. – Устроим диверсию. Подмешаем магам в еду слабительное и пока все заняты спасем Дагона.

– Отличный план. Если нам чудом удастся одновременно проникнуть на сотни кухонь, подмешать слабительное всем магам в городе, еще останется один единственный маг, который не покидает стен башни, – ответила ведьма, недовольно насупившись, но причина ее плохого настроения была вовсе не в Нордо, – придется записаться в ученики к Проктопопусу.

– Проктопулусу, – автоматически поправил Дафниэль, – тебе стоит запомнить, как первой ученице-ведьме Великого Маэстро.

Габи фыркнула и не дожидаясь Нордо и Дафниэля полетела в «Волшебное стойло». Ей требовалось побыть одной, чтобы смириться со своей участью до начала учебы.

Утром следующего дня компания разделилась. Мужчины отправились бродить по городу, а Габи ждала вступительная комиссия. К удивлению ведьмы, она оказалась далеко не единственной желающей податься в ученики к Проктопулусу. С десяток претендентов на высокое звание «ученика Великого Маэстро Тонких Материй» ждали открытия башни. Старцы с длинными, седыми бородами, мужчины среднего возраста и совсем юные мальчишки от силы шестнадцати лет надеялись пройти испытание и приблизиться к своему кумиру.

Габи запихнула гордость в дальний ящик своего подсознания, стиснула зубы и встала в конец очереди.

– Доброе утро, госпожа ведьма, – улыбнулся старик в синей остроконечной шляпе, похожий на звездочета.

В прошлом не только ведьмы испытывали любовь к вычурным головным уборам, но за последние двадцать лет среди магов изменились модные тенденции и все реже встречалась на улицах остроконечная шляпа затейливого, яркого цвета.

– Доброе утро, – сухо ответила Габи.

– О, я знал. Знал, что вопрос времени, когда ведьмы признают талант и заслуги Проктопулуса, но не верил, что смогу увидеть это своими глазами. Магистр Теребонс к вашим услугам, – старик поклонился.