— Что теперь? — подбодрил сэр Джонс. — Говорите, герцогиня. Все свои.
— У меня есть сын, — процедила Воронова. — От князя. Бастард без единого шанса возглавить Великий Дом. Есть муж из низших слоёв клана — его мне подобрали Трубецкие.
— Понятное дело, — обронил Сперанский. — Фаворитка получила отставку. Для неё выбрали фиктивного мужа.
— Которого я не люблю! — рявкнула ясновидящая. — Ничтожество, мы появляемся с ним исключительно на балах и светских раутах. Всякий раз, когда я иду под руку с этим альфонсом, ловлю на себе сочувствующие взгляды. Мой сын… его отправили на край света, защищать интересы клана. Он служит в разведке, добывает важную информацию для правящего Рода, но вернётся ли он в Фазис? Эта тварь, Варвара Трубецкая, сделает всё, чтобы княжеский бастард не появился в Змеиных Кварталах!
Ненависть оскорблённой женщины была настолько концентрированной, что Сперанский отшатнулся. Герцогиня Воронова, которую называли серым кардиналом Эфы, люто ненавидела лидера своего клана.
— И всё же, — Наталья Андреевна восстановила контроль над собой. — Я не собираюсь вредить главе правящего Рода. Клан стоит на единстве. Коля — один из самых влиятельных бесов империи. Избавлюсь от него — ослаблю Великий Дом. А потом нас сметут Медведи. Или Волки. Или ещё кто-нибудь.
— Так чего же вы добиваетесь? — не выдержал Сперанский.
— Чего и все вы, — улыбнулась герцогиня. — Я хочу жить вечно. И мой сын этого заслуживает. Почему одним повезло, а другим нет? Трубецкие… да это же просто лотерея! Безумный рандом!
Герцогиня наговорила достаточно, чтобы отбить мне желание привязываться к Красной Поляне. Домоморфа я туда пригоню, но с оговорками. Полная боеготовность, предельное внимание и никакого доверия Эфе. Я даже не уверен, что буду ездить через перевал, если мне потребуется попасть в город. Уж проще завести себе базу в центре города, перемещаться туда, выводить машину из гаража, а потом возвращаться в имение через многомерность. Не стоит искушать судьбу.
— Коллеги, — с улыбкой произнёс британец. — Теперь, когда всё прояснилось, я хочу обсудить условия нашего сотрудничества.
— Так мы уже согласились, — хмыкнул Сперанский.
— У нас в команде новый человек, — Джонс посмотрел в мою сторону. — Мистер Иванов… вы с нами?
— Озвучьте условия, — сказал я.
— Всё просто, — рассмеялся миллиардер. — Великий Артефакт меняет свойства наших организмов, но это не амулет. Его не нужно носить с собой постоянно. Каждый из присутствующих получит то, что хочет. А затем мы разбегаемся.
— И у кого останется эта игрушка? — задал сакраментальный вопрос Сперанский.
В глазах Джонса — лукавые искорки.
— А какая разница, господин Сперанский? Я вам могу соврать, что мы решим это жребием. Герцогиня скажет, что ни на что не будет претендовать. Сергей про себя подумает, что он оставит за спиной наши остывающие трупы и уйдёт в закат. Правда в том, что у нас нет взаимных гарантий безопасности.
— На самом деле есть, — возразила герцогиня.
— Правда? — миллиардер изогнул бровь.
— Логика, мистер Джонс, — пояснила Воронова. — Тот, кто владеет Артефактом, превращается в мишень. За нами будут охотиться тайные общества, кланы, правительства Земли. Даже инквизиция, хотя и не факт. Мне этого не надо. Армию одарённых я создавать не планирую, захватывать мир — тоже.
Сперанский и Джонс переглянулись.
— Предлагаю его утопить, — сказал я.
Вот теперь уже на меня смотрели, как на сумасшедшего.
— Переделываем себя и тех, кто под руку попадётся, — добавил я, с улыбкой наблюдая за партнёрами. — А потом избавимся. Вы же не хотите получить планету, заселённую бессмертными существами? Когда все перестанут умирать… как скоро они начнут жрать друг друга, сражаясь за ограниченные ресурсы?
Мои слова возымели действие.
Сперанский хмыкнул, затем поцокал языком… и медленно кивнул. Герцогиня промолчала, но я видел, что она оценила план по достоинству.
Джонс наградил меня аплодисментами:
— Вы умны не по годам, мой юный друг.
— Конечно, — на моём лице появилась жутковатая улыбка. — Поэтому и предупреждаю: если кто-то из вас нарушит договор, он исчезнет. Я вам это гарантирую.
Глава 2
— Директор ждёт, — очаровательно улыбнулась секретарша.
Сексуальность этой особы неизменно зашкаливала, но я к этому привык. Открыв дверь, переступил порог кабинета мистера Андерсона.
Внутри меня дожидались хозяин кабинета, неизвестный клановый мужик и куратор Райнер.
— Доброго утра всем.
— Присаживайся, Серёжа, — Андерсон посмотрел на меня с отеческой улыбкой. — Задал ты нам задачу. Хочу представить тебе Йозефа Домбровского, ответственного секретаря из министерства образования.
У каждого клана были свои министерства.
Насколько мне известно, эти структуры автономны и управляют учреждениями, подконтрольными «своим» Великим Домам. Министр заведует школами, училищами и университетами, расположенными на территории нашей губернии, а также имеющими филиалы в чужих юрисдикциях.
Я устроился на одном из свободных стульев.
Райнер и Домбровский расположились по правую руку от меня, директор занимал своё излюбленное кожаное кресло. И вся эта компания сверлила меня недобрыми взглядами. Все, кроме Андерсона — тот выглядел благодушным и даже радостным.
— Уточню для порядка, — заговорил директор, перебирая какие-то бумажки в раскрытой папке. — Сергей Иванов, сертифицированный в качестве одарённого второго ранга, а именно продвинутого, изъявил желание отказаться от очной формы обучения в гимназии Эфы. Мотивирует занятостью на клановой службе. Напомню присутствующим, что с 1979 года господин Иванов таки примкнул к Дому Эфы, установив вассальные отношения… хм… с правящим Родом Трубецких, что меня сильно впечатлило и вселило гордость… за наше образовательное учреждение.
Вот не мог не выкрутить в эту сторону!
— Безусловно, факт пробуждения и достижение второго ранга меньше, чем за один год… свидетельствует о высоком потенциале ученика, — продолжил директор. — И я допускаю, что титул барона получен Ивановым за серьёзные заслуги.
Даже сарказма не подпустил.
— Вопрос в том, готов ли Сергей освоить всю учебную программу за полгода, сдать экстерном общий экзамен и получить диплом? Прошу высказаться по этому поводу, коллеги.
— Что тут высказываться, — процедил чиновник из министерства. — Такова воля князя. Я пришёл сюда не с пустыми руками. Вот копия распоряжения, спущенного в наше ведомство сверху. Обеспечить барону Иванову свободное посещение гимназии, содействовать сдаче экстерном всех экзаменов и аттестовать в течение первого года обучения.
— То есть, летом, — вставил директор.
— Получается так, — пожал плечами Домбровский.
— У меня не возникает сомнений в том, что Иванов сдаст нормативы по боевым дисциплинам, — заявил Андерсон. — Все преподаватели отмечают мастерское владение этим гимназистом всеми видами оружия. Но что с теорией, господа? Криптоистория, каббалистика, геометрика, иностранные языки?
Взоры обратились на куратора Райнера.
— Контрольные зачтены, — последовал невозмутимый ответ. — Точные дисциплины на посредственном уровне, с остальным проблем не возникает. Преподаватели-языковеды в полном восторге.
Ну, ещё бы.
С моим-то количеством перерождений.
За минувшие тысячелетия я побывал в стольких странах, погрузился в такое количество культур и научился свободно разговаривать на таком количестве языков, что меня можно было бы назвать полиглотом экстра-класса. И это не считая мёртвых языков наподобие латыни. Или наречий североамериканских индейцев, которые сейчас нафиг никому не упали.
— Вот, — Домбровский придвинул Андерсону бумажку. — Второй экземпляр полученного нами распоряжения. Когда я говорил о содействии, то прямо цитировал князя. Вы меня хорошо понимаете, господин Андерсон?
— Очень хорошо, — директор сглотнул. — Он не может не сдать.
— В точку, — улыбнулся чиновник. — Если Иванов не дочертит парочку линий между Знаками, мы закроем на это глаза. Таково решение лидера.
— Раз тема закрыта, разрешите откланяться, — сухо произнёс Райнер.
Мне кажется, Неуловимый Куратор обиделся. Вчера я отчислился с факультатива по мехам, а на меня, вероятно, делались ставки. Но, согласитесь, зачем мне эти допотопные «витязи», если я могу осваивать мощные машины под руководством Маро?
— Да-да, не смеем вас больше задерживать, — кивнул директор.
Райнер поднялся со своего места и, проходя мимо, бросил:
— Удачи.
Когда дверь за пилотом захлопнулась, я не выдержал:
— А чему вы так улыбаетесь, Глеб Олегович?
— Ну как же, — Андерсон выглядел, словно кот, объевшийся сметаны. — Одним проблемным учеником меньше. Для тебя же нет авторитетов, Сергей. Ты можешь вызвать на дуэль хоть Барского, хоть Разумцева, а потом ещё за головами их родственников прийти. Поверь, ты у меня сдашь всё с первого раза и отправишься на все четыре стороны.
Чиновник заинтересованно наблюдал за нашим диалогом.
— Ты в курсе, что попал на вендетту? — добавил директор. — Мы не знаем, где ты живёшь, так что забери уведомление у секретаря.
— Сухомлинские? — буднично поинтересовался я.
— Вижу, ты не удивлён.
— Совсем нет.
Директор бросил на Домбровского красноречивый взгляд. Дескать, что и требовалось доказать. Чиновник отнёсся к ситуации равнодушно. Не я первый и не я последний иду по трупам, огибая правила.
— В общем, приказ о твоём переводе на заочную форму подписан, — сообщил Андерсон. — Остаётся утвердить печатью с разрешения господина Домбровского.
— Разрешаю, — лениво буркнул чиновник.
Андерсон достал из ящика стола круглую печать, дунул на неё, шлёпнул по какой-то бумажке и протянул мне:
— Готово.
— А мне это зачем?
— Передай секретарю. Не в службу, а в дружбу.
— Да без проблем, — поднимаюсь, отодвигаю стул и прощаюсь со своими благодетелями: — Рад нашей встрече, господа. Адиос, нахвамдис, сайонара, хошча кал. Простите за мой халифатский.