— Быть может, она мертва, — предположил Эро Шан.
— Мы будем искать, пока не найдем.
Замок Моргаса был велик. Кроме донжона, в нем было множество небольших домов внутри ограды. Все это занимало полных двадцать акров. Здесь, кроме тех, кто служил Моргасу, и их семей, было еще сотни две заключенных, удерживаемых не столько силой оружия, сколько страхом перед чарами Моргаса.
Я пришел к выводу, что этот парень владеет достаточно сильными гипнотическими способностями, но я все еще сомневался, действительно ли думают его жертвы, что они были залдарами. Может быть, они просто боялись того, что их хозяин-маньяк мог сделать с ними, если они не будут подыгрывать ему?
Моргас использовал своих пленников для того, чтобы они обрабатывали его поля в долине за замком и присматривали за стадами залдаров после того, как их приводили с пастбищ пастухи. Все они думали (или притворялись, что думают), что эти залдары — их бывшие соплеменники, потерявшие человеческий облик по вине Моргаса. Они оставляли все бифштексы из залдаров людям Моргаса.
Я пытался говорить с некоторыми из этих заключенных — как из клана Талан, так и из Ладиа. Казалось, они боялись меня. Вероятно, из-за того, что для них я был чужаком. Они казались безнадежно апатичными и равнодушными, и регулярно впадали в уверенность, что они сами — залдары. Возможно, в результате долгого внушения. Некоторые из них утверждали, что они не понимают меня, так как они — залдары. Один или два даже захрюкали, как залдары. Я нашел нескольких, которые были не прочь немного поболтать, но как только я спросил о Ванае, в них пробудилась подозрительность, и они замолчали. Я начал уже проявлять определенный личный интерес к девушке, которой никогда не видел.
Мы с Эро Шаном постоянно бродили внутри ограды, и хотя видели среди узников множество женщин, ни одна из них не имела даже отдаленного сходства с картиной, на которой была изображена Ваная. После недели поисков мы пришли к выводу, что если Ваная и находится в замке, Моргас держит ее взаперти в донжоне. Казалось, это был действительно логичный вывод.
Мы видели Фадана почти каждый день, и он продолжал держаться с нами дружески, но однажды, когда я попросил его хотя бы намекнуть, что стало с Ванаей, он рассержено покачал головой.
— Больное любопытство иногда оказывается роковым, — огрызнулся он. Вутуган уже сказал вам, где Ваная. Если бы я был на вашем месте, я бы больше этим не интересовался.
Разговор свернулся, как арабская палатка. Я был уничтожен. Может быть, не следовало поднимать эту тему в присутствии остальных. Это было обеденное время, и вокруг было много офицеров. После того, как мы покинули офицерскую столовую, Фадан сказал:
— И не забудьте о том, что я сказал вам насчет сада. Держитесь от него подальше!
— Итак, — сказал я Эро Шану, когда Фадан оставил нас. — ничего так и не было сказано.
— Конечно, не было, — согласился он. — То есть было сказано, что нам надо держаться подальше от сада и подальше от неприятностей.
— Не уверен, что это правда. В любом случае, это произвело обратный эффект: я собираюсь проникнуть в сад.
— Однажды ты сказал мне, что один очень мудрый человек из того мира, откуда ты пришел, предупреждал: только глупец нарывается на приключения.
— Совершенно верно, — сказал я. — Я глупец.
— Я тоже, — сказал Эро Шан. — Я собираюсь идти с тобой.
— Нет. Я пойду один. Нет смысла нам двоим иметь неприятности. Если влипну я один, ты еще сможешь помочь мне выбраться, если влипнем мы оба, некому будет нам помочь.
Эро Шан согласился со мной, и я подошел к калитке сада один. С трех сторон сад ограждала высокая стена, с четвертой — донжон. Калитка была не заперта, я вошел и закрыл ее за собой. В твердыне Моргаса не нужны механические замки. Если он сказал — не подходить, это подействует лучше любого запора на воротах или дверях, который только может выдумать слесарь. Страх — замок, ключ к которому — глупость. Или безрассудство. Разве мои действия можно было назвать глупостью? Только время покажет.
Сад был довольно красив, но так, как может быть красиво что-то причудливо ненастоящее. Это был сад, который мог быть задуман человеком с больной фантазией, и все же он был красив. Хотя в нем почти терялась естественная красота цветов, деревьев и кустарников.
Дорожки сада были запутаны, как в лабиринте, и немного пройдя по ним, я понял, что с трудом найду обратный путь. Я все же продолжил свое рискованное предприятие, хотя мне Ариадна и не давала клубок с путеводной нитью, чтобы вывести меня из лабиринта. Единственная богиня, на которую я полагался, была Леди Удача.
Однако чувство ориентирования на местности у меня прекрасно развито, и я убедил себя, что смогу на него положиться, если буду замечать каждый сделанный мной поворот. Скоро я совершенно забил себе мозги поворотами, которыми мысленно проходил обратно до калитки.
Неожиданно я вышел на открытую площадку размерами пятьдесят на сто футов, и там увидел женщину, бредущую со склоненной головой. Она шла спиной ко мне, и я не мог видеть ее лица, но я моментально решил, что это Ваная. Вероятно потому, что я забрался в сад с одной целью — найти Ванаю.
Я тихо подошел, и когда до нее оставалось несколько шагов, тихо сказал:
— Джодадес!
Это общеупотребительное амторианское приветствие. Девушка остановилась и повернулась. Как только я увидел ее лицо, я узнал его. То же лицо было у девушки на картине в большом зале замка Товара. Это была Ваная, в этом не было сомнений, но картина, которую я видел, лгала. Оригинал был намного красивее.
— Джодадес, Ваная, — сказал я.
Она покачала головой.
— Я не Ваная, — сказала она. — Я бедный маленький залдар.
Она грустно глянула на меня, повернулась и пошла дальше. Я догнал ее и мягко взял ее руку в свою.
— Подожди, Ваная, — сказал я. — Я хочу поговорить с тобой.
Она снова обернулась и посмотрела на меня. Ее глаза были тусклыми, в них застыло непонимание. Я подумал, что Моргас может быть колдуном, а может и не быть, но наиболее вероятно, что он в первую очередь гипнотизер.
— Я не Ваная, — повторила она. — Я всего лишь бедный маленький залдар.
— Я был у тебя дома, Ваная. Я видел Товара и Нулу, Эндара и Йонду. Они плачут о тебе и хотят, чтобы ты вернулась домой.
— Я залдар, — сказала она.
Эта мысль была так основательно внедрена в ее голову, что, очевидно, такой ответ был основным почти на все вопросы и увещевания. Я ломал себе голову в поисках хоть какого-нибудь пути к ее пониманию, как вдруг в моем мозгу вспыхнули наставления Чанда Каби, старого мистика из восточной Индии, который научил меня еще мальчишкой массе вещей из собственного опыта оккультизма. Все время, пока мой отец жил в Индии, Чанд Каби был моим наставником.
Применял я свои силы и знания на практике редко, потому что испытывал чисто англосаксонское отвращение ко всему, что имеет привкус мистики. Поэтому я не был полностью уверен, что смогу что-нибудь сделать в этом случае, если мне придется вступить в мысленный бой с гипнозом, подчинившим девушку. Но я мог попробовать.
Я подвел ее к скамейке на солнечной стороне открытой площадки и приказал ей сесть. Она казалась совсем послушной, что само по себе было хорошим знаком. Я сел рядом с ней и сосредоточился на том, что я должен приказать ей увидеть. Я чувствовал, как от напряжения испарина выступает у меня на лбу, и вскоре как будто пелена упала с ее глаз, она удивленно посмотрела вокруг, и ее пристальный взгляд остановился на чем-то, что она видела на площадке.
— Отец! — воскликнула она, порозовела и бросилась вперед. Она ловила руками только воздух, но я знал, что она воспринимает ту картину, которую я сотворил в своем мозгу. Она возбужденно заговорила, потом со слезами попрощалась и вернулась к скамейке.
— Ты был прав, — сказала она. — Я Ваная. Товар, мой отец, убедил меня в этом. Я хотела, чтобы он остался, но он не смог. Но он велел мне верить тебе и делать все, что ты скажешь.
— И ты хочешь вернуться домой?
— О, да! О, как я хочу этого! Но как?
У меня был план, и я уже было начал объяснять ей, когда полтора десятка мужчин появились на площадке. Впереди шел Моргас.
8
Венерианский колдун и идущие за ним по пятам воины прошли через площадку. Я увидел, что Моргас в ярости.
— Что ты здесь делаешь? — грозно спросил он.
— Любуюсь твоимим залдарами, — ответил я.
Он скептически глянул на меня, а затем гадко усмехнулся.
— Так ты восхищаещься залдарами? Это хорошо, потому что ты сам скоро станешь залдаром.
Он уставился на меня своими ужасными безумными глазами и начал делать перед моим лицом пассы, шевеля длинными тонкими пальцами.
— Ты залдар, ты залдар, — повторял он снова и снова.
Некоторое время я с весомым скепсисом ждал, что вот-вот стану залдаром, но ничего не происходило. Мне надоели его горящие глаза. Я подумал о Чанде Каби и мне стало интересно, хватило ли бы у него сил, чтобы заставить меня поверить в то, что я залдар. Да, Чанд Каби мог бы это сделать, но он никогда не использовал свои силы ни для чего, кроме помощи друзьям.
Я расслабил свой разум, пытаясь немного поддаться воле Моргаса, чтобы понять природу и технику его действий. Сначала я удивился, ничего не чувствуя, но скоро понял, что у меня иммунитет к его исключительно зловредным ухищрениям. Мне не удалось стать залдаром.
— Теперь ты залдар, — наконец сказал Моргас. — Становись на четвереньки и иди пастись.
И тут я допустил ошибку — я расхохотался ему в лицо. Мне бы не причинило никакого вреда, если бы я притворился, что стал залдаром. В таком случае, вероятно, меня бы выпустили на пастбище, и я имел бы какое-то подобие свободы. Но мой смех разозлил его, и он приказал своим воинам увести меня и затащить в тюремную камеру, расположенную под донжоном, а для полноты картины бросить и Эро Шана в камеру со мной.
Я рассказал Эро Шану о том, что случилось в саду. Он очень заинтересовался странной силой, которой я воспользовался для пробуждения Ванаи, и я рассказал ему множество историй о Чанде Каби и моей жизни в Индии. Я рассказал ему, как мой отец выходил охотиться со слонами на тигров, но при этом мне пришлось описать ему и тигров и слонов. Он был заинтригован. Он сказал, что хотел бы когда-нибудь попасть и в Индию, но, к сожалению, это было почти невозможно. Вскоре мы уснули на твердом каменном полу тюремной камеры.