Вересковый мёд
«Вересковый мёд» — это уникальное собрание стихов, объединившее работы Роберта Стивенсона, Самуила Маршака и Андрея Харшака. В этой книге вы найдёте произведения, которые покорят сердца детей и подростков.
Роберт Стивенсон известен всему миру как автор романа «Остров сокровищ», однако его поэзия также заслуживает внимания. В 20-е годы XX века детские стихи Стивенсона переводили Брюсов и Ходасевич, что способствовало популяризации его творчества в нашей стране.
Самуил Маршак — великий детский поэт и переводчик, чьи произведения стали классикой детской литературы. Его работы отличаются глубиной мысли и яркими образами.
Читайте «Вересковый мёд» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания и откройте для себя удивительный мир поэзии!
Читать полный текст книги «Вересковый мёд» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,11 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1981
- Автор(ы): Роберт Стивенсон , Самуил Маршак , Андрей Харшак
- Переводчик(и): Самуил Маршак
- Жанры: Стихи для детей и подростков
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,11 MB
«Вересковый мёд» — читать онлайн бесплатно
Из вереска напиток
Забыт давным-давно.
А был он слаще меда,
Пьянее, чем вино.
В котлах его варили
И пили всей семьей
Малютки медовары
В пещерах под землей.
Пришел король шотландский.
Безжалостный к врагам,
Погнал он бедных пиктов
К скалистым берегам.
На вересковом поле,
На поле боевом
Лежал живой на мертвом
И мертвый — на живом.
Лето в стране настало,
Вереск опять цветет,
Но некому готовить
Вересковый мед.
В своих могилках тесных,
В горах родной земли
Малютки медовары
Приют себе нашли.
Король по склону едет
Над морем на коне,
А рядом реют чайки
С дорогой наравне.
Король глядит угрюмо:
«Опять в краю моем
Цветет медвяный вереск,
А меда мы не пьем!»
Но вот его вассалы
Приметили двоих
Последних медоваров,
Оставшихся в живых.
Вышли они из-под камня,