Вернуться бы в Камелот — страница 4 из 8

Затем, что несет свою весть —

Ло, рыцарь Грааля, не ведай печали,

Хвалу возноси небесам…

Кто тут слаб, кто силен —

Видно только не нам.

Кто алкал, кто страдал,

Кто упал, чтобы встать —

Я скажу, ты уйдешь,

Но запомнишь слова:

— «Наша светлая жизнь,

Наш блаженный покой,

Наши сказки о нас,

Наши знанья и дни

Разобьются во прах,

Когда нас позовут.

Ты узнаешь свой Путь,

Путь узнает тебя.

Кто тут трус, кто гордец,

Кто тут рыцарь, кто тень,

Это имя звезды,

Это — луч через кровь.

Но ни слабость, ни страх,

Ни вмешательство Сил,

Ни проклятая тень —

— Та, что в каждом из нас —

Ни любая любовь,

Что над нами горит,

Не спасет, не спасет

Никого от Пути —

Только разве что смерть…

Я не знаю о ней.

Только разве что смерть…»

21.05.00

«Персивалю снился лев…»

Персивалю снился лев,

Бывший рядом словно страж.

Свет держал он, замерев

У дверей, как мальчик-паж,

Звали его Марк.

А за дверью действо шло,

В щель пробился светлый луч.

Время полночи цвело,

И песок был сух и жгуч

Там, на берегу.

Льву же снился Персиваль,

Позабытый на песке.

Серый сад его — печаль —

Гостя ждал невдалеке,

Но Искатель спал.

Звезды зрели голый брег,

Где, обнявшись, как родня,

Спали зверь и человек —

О, до дня надежды, дня

Пред концом пути…

28.05.00

Тайдин у Озера Чар

Тот, что сошел с коня

Кого он звал у ручья,

К бегущим струям наклонясь,

К холодным белым струям,

И света какой звезды

Взыскивал он, взыскивал он,

Заросшей тропой приведен,

В горсти воды, в горсти воды?

Лишь в глазах стояла беда

Да в руках вода —

Холодна

была она,

Холоднее льда,

И темней, чем речное дно

Солонее слез,

Будто есть у него лишь одно —

Что ручей принес,

Из пальцев струями света

Вода — к воде

И речь умрет без ответа,

Да и званный — где?..

«А, дева-фэйри, роса холодна,

Зачем над водою твоей тишина,

И голос твой скоро совсем утечет из памяти.

Спроси у ветра и у валуна,

Зачем этот смертный, кому не до сна,

Взывает у вод, и куда еще нам идти?..

А, дева-фэйри, глубок твой взгляд

Но далека дорога назад

А может и нет ее, поросла травой —

Ведь ни любовь, ни король, ни брат

Миру людскому не возвратят

Пившего воду, где чёлн причаливал твой.

О, дева-фэйри, сколь много благ

Дарит Господь наш, ибо Он благ,

Сердцу дает Он, что сердце видит во тьме.

Но, своим сердцем горек и наг,

Столь я нарушил, сколь дал присяг, —

Горстью песка ли чашу наполнят мне?..

А, дева-фэйри, проклята будь,

Ибо сломала мой светлый путь

И не дала другого, чтобы всегда

Холод воды леденил мне грудь,

Что не вернуться и не заснуть

В тихом изгнанье, где плещет вода, вода…

А, дева-фэйри, прости, во сне

В воду входили мы в тишине,

Въяве же вновь прихожу с тобой говорить,

Тихо смеясь и молясь о дне —

Когда — и Господь улыбнется мне —

Над сердцем Грааля нам руки соединить…

Над сердцем стремлений склонясь во сне —

Когда — и молитва простится мне —

Воде — умереть, а чаяньям, чаю, жить…»

22.05.00

«Где я родился — уступы камней к воде…»

(Sir Alan)

Где я родился — уступы камней к воде

Плавно спускаются, и разноцветный мох

Сглаживает углы — и моей звезде

Ясно сиять, пока туда смотрит Бог.

Здесь мой Господь Христос не сидел у скал,

И от его сандалий здесь нет следов,

Но среди вереска я их долго искал,

И находил, и однажды услышал Зов.

«Алан, мой Алан, да что ты делаешь здесь,

Просто любви не довольно, чтоб быть живым,

Свита моя проходит сквозь Лионесс,

Твой зеленый лес —

В доме Моем обретешь, что считал своим».

Много на свете света — для всех сердец,

Так и в Раю, я знаю, есть рыжие мхи,

В вереск вечерний зарывшись, уснет беглец —

— пришел наконец —

Чтобы, проснувшись, петь и писать стихи.

Здесь же, о мой Господь, я смотрю в небеса,

В серое небо с закатной кромкой огня.

Чтоб сохранить, нельзя опускать глаза,

Вот я и жду, когда Ты позовешь меня.

Ночью мне снилась вода, что покрыла лес,

Скалы и вереск, и зелен был свет со дна.

Так я узнал, сколь хрупок мой Лионесс,

Под сводом небес,

И потеряет, кто будет ждать дотемна.

Это не страх, это в сером небе — покой.

Вера моя — можжевельник да птичий зов.

Это — я понял, лишь сэра Ihesu кров —

Наша страна, и у нас не будет другой.

В малой часовне и при свечах — темно,

Но слышишь — поступь копыт, то держат свой путь

Двенадцать Его паладинов, что едут в ночь,

А младший несет огонь, и о всем забудь —

Как больно от радости, как весела печаль,

Как спрашивал сумрак, ты же — молчал в ответ…

Вернешься, когда увидишь Святой Грааль,

Вернешься, как смертная смерть изойдет на нет.

30.07.2000

Странствие Ланселота на волшебной барке

Когда ты вернешься, там будет рассвет

— вернуться бы в Камелот —

У белых ворот — серый вереска цвет

— вернешься, когда позовут. —

Сквозь листья спускается солнечный свет

— вернуться бы в Камелот —

Вот только у рыцаря имени нет

— вернешься, когда позовут. —

Откликнется звоном герольда труба

— вернуться бы в Камелот —

Вот только у рыцаря щит без герба

— вернешься, когда позовут. —

А конь твой устал, и висят повода

— вернуться бы в Камелот —

Так кем ты, скажи, возвратился сюда?

— вернешься, когда позовут. —

У тех островов, среди моря без дна,

Как лунное пламя, сияет волна,

На тех островах только птицам и дом,

И бледная галька горит серебром.

А в скалах там мхов серебристый покров,

И чаячьи перья, и звезды цветов.

Когда наш корабль мимо них проплывал,

Я плакал от счастья и слез не скрывал.

И сын мне сказал: так и все на земле —

Теряешь навек, чтоб остаться во мгле,

И так, обнаженному и одному,

Спокойно и смело подняться к Нему,

И все отпустив — в море прочь из лагун —

Познать свою радость на том берегу.

Я сыну ответил — но что, позабыл.

Двойник нашей барки по зеркалу плыл,

Шла в серое небо ладья из морей,

И белая чайка летела над ней,

И чайка седая летела нам вслед,

И сокол нас вел, благодатью одет,

Год близился к осени, вечер дышал,

И крачки кричали, взлетая со скал…

Я сыну ответил, но знал, что его

Терять мне назначено прежде всего,

Израненный светом, я принял, что нес,

И плакал и пел, не стыдясь своих слез…

Но, вставший с камней, как окончился сон,

Молись, морестранник — и будешь спасен…

Когда ты вернешься — о, стол и постель —

— вернуться бы в Камелот —

Без имени, словно обратно в купель

— вернешься, когда позовут. —

У дома меж плит прорастает трава

— вернуться бы в Камелот —

Но это — опять острова, острова

— вернешься, когда позовут. —

Не слава, не слово — а просто: живой

— вернуться бы в Камелот —

И сладостна весть — не иметь ничего

— вернешься, когда позовут. —

Кому нужен ты, и кто нужен тебе

— вернуться бы в Камелот —

Нет большей печали, чем радость небес

— Вернешься, когда позовут. —

Но это — закат, выше шпилей и крыш

— вернуться бы в Камелот —

И слышишь — сквозь воздуха сумрак и тишь

— К вечерней службе звонят…

30.07.00

Отчаянье Персиваля

В небе играл орган.

Слезы мои — от любви.

И Галахад, правя вдаль, не сдержал коня,

Чтобы взглянуть на меня —

Ведь у меня нет ран,

Чтоб исцелить их касанием — нет у меня…

И нет у меня слепоты,

Чтобы она ушла

При виде Розы[5], сияющей в этой руке.

Я просто спал у воды,

Проснувшись, когда взошла

Звезда над водою, и пел на сером песке…

Кто потерял коня

И кто потерял себя,

Найдя лишь пустую часовню у тихой воды —

Но это сильнее, чем я,

И это важнее, чем я,

И мне остается только — искать следы…

…Небо над пустошью — свод

Церковный, но без крестов,

Без слышащих лиц, смотрящих на мир с высоты,

Где конь Галахада пройдет,

Не оставляя следов,

Чтоб ищущим путь — до рассвета — искать следы…

Кому — перейти поток,

Построить дом среди тьмы,

— То, что меж нами — важнее и больше, чем мы.

То ли — мой меч с крестом,

То ли — твой щит с крестом