Видимость — страница 3 из 63

Герберт вспомнил несколько резких ответов, и все они были неуместными.

Он шагнул вперед, посмотрел и поморщился.

Спина мужчины была зоной бедствия; красный, сырой, опухший в опухшие гребни на плоти и испещренный царапинами.

"Изнасилован?" - сказал Герберт.

Рэтбоун покачал головой. "Не этой ночью. Многим из этих отметок несколько дней ».

- Тогда гомосексуалист. И тренируюсь ».

"Очень."

При прочих равных, Герберт предпочел бы, чтобы эта банка с червями оставалась закрытой. Гомосексуализм был незаконным - «грубая непристойность, противоречащая статье 11 Закона 1885 года о внесении поправок в уголовный кодекс», как гласит закон. Как и большинство незаконных вещей, оно также было широко распространено, хотя и обязательно скрытно.

Поэтому каждый квир жил с одним и тем же вопросом: кто знает? Среди своих собственных они обычно были в безопасности; но, если их поймают, они столкнутся с химической кастрацией, введением женских гормонов из-за того, что закон считает их ненормальными и неконтролируемыми сексуальными побуждениями. Эстроген сделал бы их импотентами и ожирением, их внешность задыхалась от скопления жира, а их реклама сводилась только к статусу приемников.

Как известно или печально известно, что король Георг V сказал о гомосексуалистах: «Я думал, что такие люди стреляют в себя».

У Герберта не было особых возражений против гомосексуалистов, и уж тем более в соответствии с преобладающими стандартами нетерпимости. Ему просто не нравилась перспектива копаться в замкнутом сообществе, пытаясь найти истину, которая, как и многие другие смерти, в конечном итоге может оказаться мелкой и грязной.

Рэтбоун несколько мгновений возился с задницей мужчины.

«Никаких следов», - объявил он долго. «Никаких телесных жидкостей».

"Вы имеете в виду, что он принимал ванну с последнего, э, последнего ..."

"Встреча?"

"В яблочко."

"Наверное. Но вода в парке могла смыть такие улики, да?



«В Длинной воде нет течения. Сегодня это похоже на мельничный пруд.

Рэтбоун поджал губы и кивнул. - Тогда маловероятно.

Он вставил термометр в прямую кишку трупа, подождал несколько секунд, извлек его и считал цифры.

«Восемьдесят восемь градусов». Он посмотрел на свои часы. «Сейчас половина десятого. Нормальная температура тела - девяносто восемь градусов. Тела в воде охлаждаются примерно со скоростью пять-шесть градусов в час, в два раза быстрее, чем на воздухе, да? Но эти меры приблизительные. В общем, поэтому я бы оценил время смерти между половиной седьмого и восемью часами вечера ».

Другими словами, незадолго до того, как тело было найдено; Элкингтон позвонил в восемь часов.

«Возможно, ты захочешь выйти на улицу для следующей части, да?» - сказал Рэтбоун.

"Я не брезгливый".

Рэтбоун пожал плечами - как вам угодно - взял небольшую ручную пилу и начал резать правое плечо трупа.

Он был прав. Герберт действительно хотел выйти на улицу.

После небольшой вечности, пока Герберт ждал в коридоре, Рэтбоун высунул голову из-за двери и поманил его обратно внутрь.

Герберт последовал за ним и почти сразу же вернулся обратно. Тема - видите ли, Герберт уже начал думать, как Рэтбоун; Трудно этого не сделать, когда они были в прославленной мясной лавке - они были разрезаны на три аккуратных разреза, идеальная буква Y от плеч до грудины и от грудины до талии.

Рэтбоун поднял легкое. Узор в виде серо-малиновых шариков, он перемещался по внутренней стороне его предплечий - огромный мочевой пузырь, производивший смущающее впечатление живого. Оно выглядело слишком большим, чтобы поместиться внутри мертвеца.

Рэтбоун поместил легкое в металлический поднос, взял нож и нарезал его. Из раны хлынула грязная вода.

Он понятия не имел, как Герберту удалось избежать рвоты.

"Как я думал." Рэтбоун выглядел довольным. "Жидкость."

"Я это вижу."

"Нет нет. Жидкость, которую вы получаете, только когда активно вдыхаете воздух и воду. Пассивное наполнение легких водой - другими словами, вскрытие - выглядит совсем иначе, да? И видите, - он указал выше и вокруг рта мертвеца, - пену? Прекрасный и белый? Должно быть, все еще дышал, да?

Рэтбоун споткнулся о весы и достал из миски небольшой пакет. "Желудок. Довольно полно ".

- Значит, он только что поел?

«За несколько часов до этого. Возможно, поздний обед. Пирог овчарки с капустой, предположительно. Также сорняки, ил и грязная вода. Озерная вода. Не то, что можно найти даже в самых дурных ресторанах, да? К тому времени, как Герберт понял, что Рэтбоун по-своему пошутил, патолог ушел. «Когда жертва мертва перед тем, как войти в воду, очень мало вещества попадает в желудок. То, что вы обнаруживаете, обычно ограничено глоткой, трахеей и более крупными дыхательными путями, да?

Итак, труп, кем бы он ни был, скорее утонул, чем был помещен в воду после его смерти.

Несчастный случай, самоубийство или убийство?

Он утонул на мелководье в месте, где было легко войти в воду, но так же легко снова выйти. Поэтому маловероятно, что это был несчастный случай, если только он не был до смерти пьян, что казалось невероятным с учетом временных рамок; пьяницы умирали поздно вечером.

Рэтбоун, конечно, проверял на алкоголь, но и он, и Герберт думали об одном и том же: труп не был похож на пьющего.

Самоубийство было возможно всегда, особенно зимой, когда долгие ночи и неослабевающая мрачность приводили в отчаяние самых душевных людей. Каждое самоубийство требовало большой решимости - у Герберта не было грузовика с теми, кто бойко отвергал его как выход труса, поскольку он представлял, что немногие вещи требуют большего мужества, чем решение покончить с собой, - но утопиться в неподвижном неглубоком теле воды требовало больше решимости, чем большинство. Было много более простых методов, особенно для мужчин, которые предпочитали более жестокие методы выхода.

Осталось только убийство.


Рэтбоун хотел провести больше тестов, поэтому Герберт нашел телефон и позвонил в Ярд.

"Да?" Голос Таллоха был еще более наполнен яростью, чем обычно, и когда Герберт взглянул на часы, он понял почему; было без десяти десять.

Он подавил укол детского удовольствия от того, что доставил Таллоку неудобства. "Это Смит".

"Чего ты хочешь?"

«Чтобы рассказать вам о мертвом человеке».

«Разве вы не могли подождать? Он ведь никуда не денется?

«Нет, но я».

Таллох вздохнул. "Правильно. Скажи мне, что у тебя есть. И пусть это будет кратко. Название?"

«Неизвестно».

"Причина смерти?"

«Утопление. Наверное, насильственно ».

"Наверное?"

«Пока мы говорим, патологоанатом проводит тесты».

«Есть что-нибудь, что вы знаете?»

«Он был гомосексуалистом».

- Тогда твой идеальный случай.

Герберт решил проигнорировать это последнее замечание. «Сегодня я мало что смогу сделать, так что приду завтра утром после завтрака и возьмусь за дело».

- И, без сомнения, на сверхурочную работу.

Герберт вспомнил, что когда в последний раз поднималась тема сверхурочной работы, Таллох утверждал, что вся система искажена. По его словам, мужчины, которым нужны были деньги для своих семей, были теми, у кого не было времени, чтобы заработать эти деньги; Напротив, тем, у кого было свободное время, не на что было потратить деньги.

Герберт посоветовал ему выделить время, а Таллоху - деньги. Таллоху это показалось прекрасной идеей.

«Что ж, - продолжил Таллох, прежде чем Герберт успел ответить, - все здесь слишком заняты, чтобы тратить время на выпивку из напитка, так что вы здесь более чем добро пожаловать. Вы наверняка знаете их места обитания лучше, чем мы. А что насчет сцены? "

«Я, конечно, запечатал его. Я проведу тщательный обыск утром, когда будет достаточно света.

«Гордон Беннетт, - сказал Таллох. «В конце концов, мы тебя кое-чему научили».

И он повесил трубку.

Станция метро South Kensington находилась более или менее в конце Эксибишн-роуд, поэтому Герберту удалось найти ее, просто идя прямо, уворачиваясь от заядлых пьющих, которые направились в частные клубы после обеда - членство на месте за пять шиллингов - и оставались там, пока полдень переходил к вечеру, питаясь виски по сниженным ценам и оплакивая удачу. Южный Кенсингтон и Эрлс-Корт были полны таких мест, никогда не бывших земель подстриженных усов, пальто в армейском стиле и старых школьных галстуков.

Спустя семь лет после войны они все еще были утомлены, по-прежнему цепляясь за свое непонятное чувство, будто что-то произойдет. Ветераны войны преждевременно и неестественно постарели, их карьера была разрушена конфликтом; многие из них отошли в сторону, чтобы не быть растоптанными молодыми людьми, отчаявшимися заполнить их обувь.

Герберт почти сразу обнаружил поезд, идущий по линии Пикадилли на восток. В трубной системе все еще не было тумана; действительно странные дни, подумал он, когда эти зловонные туннели, вызывающие клаустрофобию, были чище и ярче, чем реальный мир наверху.

Он сидел в почти пустом вагоне, листая записки, которые дал ему Рэтбоун. В них было мало удивления и даже меньше ободрения.

То, что блондин был утоплен против его воли, теперь почти не подлежал сомнению. Прямо под тремя ногтями справа были найдены нити шерсти, предположительно из одежды его убийцы.


рука и два слева. Его правая рука тоже сжимала ил и сорняки, предположительно застывшие в трупном спазме.

Рэтбоун мог бы написать большую часть того, что последовало за этим, на греческом, несмотря на то, что это имело для Герберта смысл, но, что бы он ни говорил, Герберт был счастлив поверить ему на слово.

Двусторонние кровоизлияния в плечи и грудь следовали за линиями мышечных пучков и, следовательно, соответствовали сильным разрывам, что само по себе свидетельствовало о борьбе. Такие симптомы можно было спутать с гниением, но внесосудистые эритроциты служат гистологическим доказательством истинного кровоизлияния. Более того, петехиальные кровоизлияния внутри века и на самом глазном яблоке были показателями чрезмерного предземного адреналина, как и аномально высокие уровни гистамина и серотонина. Все эти признаки соответствовали убийству.