Войди в святилище любви — страница 3 из 23

И вот они все на просторной веранде. Рэйчел начала представлять присутствующих:

— Рик, это моя прабабушка Элизабет Кэри, моя кузина Кэри Гри и моя тетя Тейла Гри. Встречайте Рика Маккола.

— Миссис Кэри. — Он склонил темноволосую голову над тонкой рукой, протянутой ему пожилой женщиной.

— Рада встрече с вами, Рик, — На ее щеках от удовольствия появились ямочки. — Зовите меня Нэн. Все так делают.

— Здравствуйте, — церемонно поздоровалась Кэри в ответ на сияющую улыбку Рика.

Надо же, подумала Тейла, на этот раз дочь не выказывает ни агрессии, ни бравады. Очевидно, этот человек сумел расположить ее к себе.

— Тетя Тейла. — Рик говорил смешливо, но модуляции его голоса затронули в груди Тейлы невидимую струну, пробудили беспокойство, и она чуть сдвинула брови.

Рэйчел не отрывала глаз от лица тетки и сразу откликнулась нервным смешком.

— Думаю, «тетю» ты можешь пропустить, Рик. Тейла не намного старше тебя.

Тейла снова поглядела на стоящего перед ней человека. Да, он гораздо ближе к ее возрасту, чем к возрасту Рэйчел. Пожалуй, староват для ее племянницы. Ее охватили дурные предчувствия. Она слишком волнуется.

Хорошие манеры потребовали, чтобы Тейла протянула руку.

— Очень приятно познакомиться с вами, мистер Маккол, — произнесла она недрогнувшим голосом.

Он улыбнулся, вновь блеснув крепкими белыми зубами, и на томительную секунду его сильная рука крепко сжала ее руку.

— Взаимно. И пожалуйста, зовите меня Рик. — Он помолчал и добавил: — Тейла.

Глаза Тейлы непроизвольно задержались на его полных губах, потом метнулись к его глазам. Они смотрели друг на друга, не отрываясь, пока Тейла резко не вырвала руку.

— Ну, пошли в дом, — сказала Нэн, и все двинулись, направляясь к открытым настежь двойным дверям.

Рик Маккол вежливо отступил, пропуская женщин.

— Я заварила чай, — продолжала Нэн, — и испекла лепешки. Вы, девочки, располагайтесь в тех же комнатах, что и обычно, а вас, Рик, я помещу в голубой комнате. Рэйчел вас проводит.

— Спасибо. И если вы не возражаете, Нэн, я хотел бы ополоснуться до того, как присоединюсь к вам за чаем с вашими знаменитыми лепешками.

— Знаменитыми? — Нэн просияла. — Боюсь, я не такая мастерица, какой была моя мать.

— Мне говорили совсем другое. Рэйчел рассказывала, что с домашним клубничным вареньем ваши лепешки — просто объеденье.

— Рэйчел всегда любила мое варенье. — Нэн потрепала Рика по руке, затянутой в кожу. — Устраивайтесь, Рик. Встречаемся в кухне.

У разветвления коридора они разошлись — Рэйчел повела Рика налево, а Тейла и Кэри свернули направо. Нэн заторопилась в кухню.

— Вот это да! — разразилась восторгом Кэри, врываясь к себе в спальню и поглядывая на реакцию матери — Вот это парень! Мел Гибсон почернел бы от зависти! Никогда бы не подумала, что Рэйчел способна отхватить себе такого супермена! Я сражена! Совершенно и полностью!

— Кэри. — Тейла сделала слабую попытку чуточку охладить ее пыл.

— Нет, но он просто великолепен. Он жутко похож на Мела Гибсона, ну ведь правда, а, мам?

— Хмм, — пробурчала Тейла невнятно, направляясь в смежную комнату.

— Просто «хмм»? — не отставала Кэри. — Мам, да ты чего? Он тебе не понравился?

— Мы только познакомились, Кэри. Я еще не могу сказать, нравится он мне или не нравится.

— Речь ведь не о характере, мамочка, — хладнокровно перебила Кэри. — Я говорю о его фигуре. Если ты ее не заметила, то весь наш утренний разговор — пустая трата времени. Говорить о каком-то пике сексуальности у тебя даже не приходится. Судя по всему, он давно канул в прошлое.

— Оставим это, Кэри. Хорошо?

Кэри пожала плечами.

— Ладно. Но клянусь, под этой кожей он весь сплошные мускулы. И ездит на мотоцикле. Кла-а-асс… — Она тянула и тянула последнее слово, так что Тейла раздраженно начала нащупывать дверную ручку.

— Класс — разумеется, — спокойно согласилась она, только чтобы прервать излияния дочери. И скрылась у себя в комнате.

Эта спальня с высокими потолками и стенами, оклеенными неяркими обоями, принадлежала ей с той поры, как детьми они со старшей сестрой и братом поселились здесь. Нэн приняла осиротевших детей, чьи родители погибли в результате несчастного случая. Сегодня Тейла едва взглянула на давно знакомую комнату.

Поставив дорожную сумку около кровати, она опустилась на мягкий матрас и рассеянно начала перебирать безделушки на стоящем поблизости столике. Смятение, охватившее ее ранее, не давало ей покоя.

Что случилось? По дороге сюда все было прекрасно. Кусая губы, она никак не желала признать, что неловкость связана с появлением Рика Маккола.

Тейла передвинулась, пружины старой кровати заскрипели под тяжестью ее тела. Но какие могут быть проблемы с Риком Макколом? Как она и сказала Кэри, она только что увидела этого человека. И Нэн, и Кэри явно к нему расположены.

Неприязнь. Она обдумала смысл найденного слова. Неприязнь. Нет, это слово не подходит для описания ее ощущений. Смятение. Вот это верно. Рик Маккол наполнил ее невероятным смятением. И Рэйчел тут совсем ни при чем.

Сделанный вывод изумил Тейлу, она вскочила, расстегнула сумку, достала щетку для волос. Ну конечно, ее волнует именно Рэйчел, начала внушать она себе сердито. Естественно, что ее беспокоит, подходит ли этот человек для ее племянницы.

Она подошла к туалетному столику и долго стояла у зеркала, потом начала расчесывать волосы. Впервые за долгое время она обнаружила, что пристально изучает свое лицо и фигуру.

Невыразительные черты, подумала она, не сознавая, что сочетание густых каштановых волос и полных изогнутых губ придает ей неуловимую чувственность, заставляющую мужчин снова и снова возвращаться к ней взглядом.

Что касается ее фигуры, то пять футов девять дюймов — рост внушительный и тоненькой ее не назовешь. Кровь с молоком, иронически оценила она себя. Широкие плечи в сочетании с узкой талией, округлые бедра, плотно обтянутые джинсами. Груди, тоже гораздо более полные, чем нынче модно, отчетливо прорисовывались под зеленой полотняной блузкой. Она только сейчас заметила, что вторая пуговица сверху расстегнулась, открывая заманчивую ложбинку.

Когда Рэйчел их представляла, Тейла заметила, что синие глаза Рика Маккола внимательно изучали ее фигуру.

Просто рефлекторное действие, успокоила она себя. Разве она сама не разглядывала его оценивающе? Она ведь знает, что он высок — выше шести футов, что ноги у него длинные и хорошо развитые, бедра узкие, а плечи широкие. Да, надо признать, он очень привлекательный мужчина.

И внезапно груди Тейлы напряглись, соски закололо, откуда-то снизу поднялось, разливаясь по телу, сладкое томление. А Кэри ведь только что вынесла приговор ее сексуальному пику.

Господи ты боже! Можно подумать… Тейла застыла, в горле внезапно пересохло. Неужели ее влечет к этому мужчине чисто физически? Она с такой злостью провела щеткой по волосам, что поцарапала кожу. Влечет к Рику Макколу? Абсолютная нелепость, чушь.

Рик Маккол, напомнила она себе, — приятель Рэйчел, ее близкий друг. Что она, Тейла, с ума сошла?

К тому же Рик Маккол вряд ли заинтересуется матроной, сделавшей уже первые шаги на пути к увяданию. Тейла угрюмо уставилась в зеркало, представляя себя полузасохшим цветком, уныло качающимся среди свежих, только-только расцветающих.

Шутки в сторону, он совсем не в ее вкусе. Весь облаченный в кожу. Длинные патлы. И эта борода. Он совсем не похож на Майка…

— Мам! Ты готова? — Кэри стояла в дверях.

Тейла с улыбкой обернулась к своей драгоценной дочери. Вот она реальность, Тейла Гри, сказала она себе. Ты тридцатичетырехлетняя вдова с шестнадцатилетней дочерью. Не следует забывать об этом.

— Всегда готова, — добродушно ответила она, следуя за Кэри по коридору.


— Рик скоро выйдет, — сообщила Рэйчел, влетая в большую кухню и с налету плюхаясь рядом с кузиной.

— Он премилый, Рэйчел. Мужик что надо. — Кэри приняла от матери свою чашку чая. — Уж точно Мак-Симпатяга.

— Мак-Симпатяга? — фыркнула Рэйчел. — Отличный малый, ага?

— Внешность — это только внешность, — вступила Нэн. — Но важно, чтобы он обращался с тобой хорошо. Семейная жизнь…

— Прекрати, Нэн! — со смехом воскликнула Рэйчел. — Мы с Риком просто друзья, только и всего, — добавила она неуверенно и залилась румянцем.

Кэри недоверчиво хихикнула.

— Друзья? Ну конечно. Так всегда говорят. Но только стоило ему приехать, как ты прилипла к нему, будто вторая кожа.

— Ну, я же его весь день не видела, — начала оправдываться Рэйчел. — Рик — один из прекраснейших людей, которых я только встречала в своей жизни. Он добрый и внимательный…

— И сексуальный, — многозначительно добавила Кэри.

Рэйчел хмыкнула.

— Наверное.

— Сексуальный! — нетерпеливо перебила Нэн. — Не думаю, что тебе стоит говорить о таких вещах, Кэри, по крайней мере, в присутствии твоей матери. Ты знаешь, какая она скромница.

Рэйчел и Кэри захохотали, довольные. Тейла поджала губы.

— Нэн, я вовсе не скромница.

— Нет-нет, милая. Как скажешь.

Не дразнит ли ее Нэн? Тейла попыталась истолковать выражение лица бабушки. Или все считают ее такой? Дочь? Племянница?

— А поклонник Рэйчел — очень привлекательный молодой человек, — продолжала Нэн. — Ты как считаешь, Тейла?

Тейла отпила из чашки.

— У него приятная внешность, если вы предпочитаете у мужчин длинные волосы.

— Злюка! — с чувством воскликнула Кэри.

Все опять рассмеялись.

— Но он существенно старше тебя, Рэйчел, — осторожно заметила Тейла.

Рэйчел недовольно поморщилась.

— Ему всего двадцать восемь. И обычно он чисто выбрит. Он уезжал недавно на каникулы, вот и позволил себе расслабиться. — И девушка нахмурилась. — Тебе он не нравится, Тейла?

— Я его не знаю, — начала Тейла.

— Но когда узнаешь, — вставила Рэйчел, — то влюбишься без памяти.

— Я частенько оказываю на женщин такое влияние, — произнес глубокий голос, и все одновременно повернулись к двери.