Недавно мне прислала письмо вдова любимого мной, милейшего Александра Бека. Пишет, между прочим, что ее дочь[4] работает в вашем журнале. Передай ей, пожалуйста, мой сердечный привет. Авось как-нибудь свидимся.
И еще - нижайший поклон твоей несравненной Нае. Лучшей из всех писательских жен Москвы. Пусть это будет моим запоздалым ей комплиментом в день 8 марта.
И будь здоров, дружище!
Авось вскоре встретимся и, может быть, возьмем по чарке. Что еще нам осталось…
Твой Василь.
8.III.76.
1 Владимир Богомолов решительно препятствовал созданию фильмов по своим произведениям, если считал, что они могут исказить их смысл.
2 Скорее всего, речь идет о повести “Его батальон”.
3 В журнале “Дружба народов” за 1976 год ( N2) были напечатаны рассказы Григория Бакланова “Хороший поход” и “Разжалованный”.
4 Татьяна Александровна Бек (1949 - 2005) - поэт, редактор, литературный критик.
***
Дорогой Лазарь!
Давно уже получил твое письмо, но все как-то не мог собраться с мыслями, написать тебе. Хотя писать-то особенно и нечего - самое значительное событие в моей жизни - приход весны, он наконец состоялся, второй день t° около 20°. Солнечно. И на душе соответственно посветлело.
Ты пишешь, что собираешься писать обо мне книгу, и это известие не скажу, чтобы обрадовало меня, скорее, озаботило, словно ее писать не тебе, а мне самому. Но в деле этом есть несомненный прок, а именно - наверное, мы лишний раз с тобой свидимся - в Москве или здесь, в Гродно. И это благо.
В Москве не помню когда уже был, надо бы наведаться, но занялся капремонтом зубов - а ремонт этот длителен, как и квартирный ремонт. Да и что делать беззубому в Москве? Володя иногда пишет, переживает смерть С. С.[1] На меня тоже эта смерть подействовала как-то особенно, чересчур уж подействовала. Может оттого, что С. С. был все-таки, как теперь посмотришь, редкий человек. И ко мне он всегда относился хорошо, все утешал и подбадривал.
У нас, в Минске, съезд, кажется, 11 мая (если не перенесут), все-таки хорошо, если бы ты сумел подъехать. Хотя бы на один день - вечер…
На днях звонил из Л-да А. Розен[2], приглашал на выступление в СП. Как-то мне это не очень легло на душу, хотя, с другой стороны, и неплохо бы встретиться с ленинградцами, которых я просто не знаю (за некоторым исключением).
Что же касается твоей просьбы относительно статей, рецензий в отдельной папке, то увы! Ничего почти нет, я специально не собирал, п. ч. подобного добра было много, и я не очень и читал все это. Не то, что собирать. Так что, по-видимому, если тебе надо, лучше будет все это разыскать в б-ках. А может, и обойтись без оного.
На этом - будь здоров, друже!
Сердечный привет Нае и дочерям.
Авось как-нибудь еще свидимся.
Обнимаю - Василь.
17 апреля 76 г.
1 Сергей Сергеевич Смирнов (1915 - 1976) - писатель, общественный деятель.
2 Александр Германович Розен (1910 - 1978) - писатель, драматург.
***
Дорогой Лазарь!
Давно я получил твое письмо да все не доставало то времени, то настроения написать тебе. Хотя и писать-то особенно нечего - сижу в Гродно, немного хандрю, немного хвораю, немного работаю. Вернее, пытаюсь работать. Как хорошо писать молодым, когда никакого опыта, служба, семья, малая квартира и мало денег. С возрастом это дается все труднее - и опыт - гири на душе.
Недавно прочитал статью Гришки[1] в твоем журнале, статья умная и справедливая. Хорош также его очерк о Канаде. Распутинская “Матера” что-то меня не прельщает, а вот Крутилинское “Окружение” в N11 [2] прочитал с удовольствием. В отличие от его первых двух военных книг эта сама правда, при этом правда во многих отношениях рискованная, как теперь принято говорить, - сложная. Не знаю, как он закончит, но написал начало и середину хорошо. Дай ему бог, однорукому праведнику!
Володя хочет на зимние каникулы в Друскеники, и я уже ездил туда на рекогносцировку. Квартиру достать легко, городок хороший, весь вопрос заключается в погоде. Пока у нас дождь и слякоть, снег нападал и тут же весь растаял. А он хочет походить на лыжах. А может, и ты с ним? За компанию.
Относительно гонораров - все правильно. Я запросил ВААП и мне прислали расчет: Переведено 428 марок = 132 р. Удержано: 25% - комиссионных в пользу ВААП, 30% - налога. Итого к уплате 69 р. 91 коп.
Вот такие наши заработки с помощью хваленого ВААПа! И это можно сказать за собрание сочинений, потому что в этот двухтомник вошло почти все, мной написанное, - 9 повестей. Ну да черт с ними…
Сердечный привет твоим девочкам.
И Нае, разумеется.
Да, еще передай мое самое кавалерское спасибо Е. Кацевой[3] за вырезку. Хотя прочитать, что они там пишут, я не могу, но в руках подержать приятно.
И - будь здоров!
Обнимаю, дружище,
- Твой Василь.
30.XI.76.
1 Статья Бакланова “Деловой человек” - Вопросы литературы. 1976. N10.
2 Повесть С. Крутилина “Окружение” была напечатана в журнале “Наш современник”.
3 Евгения Александровна Кацева (1920 - 2005)- ответственный секретарь журнала “Вопросы литературы”, переводчик.
***
Дорогой Лазарь!
Спасибо тебе за письмо и рецензию - сам понимаешь, насколько важно для меня твое суждение о моей новой вещи. Признаться, я уже побаивался, думал - не понравилось. Хотя, конечно, я понимаю, что мудрено ей понравиться в таком виде - отжатом и обскубанном - ведь несколько месяцев только тем и занимались, что приглаживали и подрезали все, что, разумеется, самое важное. Потому вот так и получается, что хочешь и ждешь напечатания, а напечатаешься и видишь, что радоваться нечему. И винить-то некого: все хорошие ребята и никто тебе зла не хотел.
Ну а теперь начинается второе действие: Москва-то пока молчит, а здесь уже заговорила крупнокалиберная артиллерия - в газетах статьи на полполосы - разгром полный. Оказывается, такого на войне не было, все было не так, командиры и бойцы были другие, автор исказил, извратил, очернил, опоганил… Терплю, что делать!
Дорогой Лазарь, читаю “Огонек” и Штеменко[1]. Удивительно, что последний мне внушил точь-в-точь такие же мысли. Значит, я тоже был наивный человек, полагая что Генштаб - это самый разумный штаб.
Астафьев хороший парень и хороший писатель, хотя с ним я встречался один раз. Правда, недавно в письме он меня сильно огорчил, сообщив, что повесть моя его “совершенно не устраивает в чем-то большом и главном”, и тут же несколько совершенно непостижимых восхищений Н. Грибачевым[2] (как писателем вообще) и его военными рассказами (в “Знамени”) - в частности. Чего-то тут я не понимаю.
В Москве, возможно, осенью буду, позвоню, разумеется. А пока жму твою руку, еще раз. Спасибо тебе, дорогой дружище, мой сердечный привет очаровательной твоей супруге, а также Григорию, о котором я давно уже ничего не знаю. (Отставить: сегодня получил письмо.)
С уважением - Василь.
(1976 г.)
1 Сергей Матвеевич Штеменко (1907 - 1976) - генерал армии. Быков имеет в виду его мемуары “Генеральный штаб в годы войны”. (Кн. 1 - 2. М.: Воениздат, 1973).
2 Николай Матвеевич Грибачев (1910 - 1992) - поэт, прозаик, советский общественный деятель.
***
Лазарь, дорогой дружище!
Был очень рад получить от тебя весточку, хотя дела твои, как видно из письма, далеки от радости. Я очень соболезную тебе по поводу смерти брата[1], действительно, похоже на то, что мы входим в полосу утрат, т. к., наверно, зажились на этом свете. И то сказать: шестой десяток коптим белый свет… Ужасно!
Я был в Москве на совещании, были кое-какие встречи, но в общем радостного было мало, не обошлось без неприятностей. Володя сурово поговорил со мной по телефону, выговорил мне за моих два слова в “ЛГ” о романе С. Крутилина, который мне (в отличие от его предыдущих романов) весьма понравился. Володя же смешал с грязью и роман и его автора, в чем он совершенно неправ. В целом же поездка эта за многие годы была самой худшей и оставила гнетущее впечатление по ряду причин. После нее сижу вот дома, пишу (немного), читаю и размышляю (много) о бренности существования. Как всегда, долго и мучительно жду весны, солнца, тепла, которые появляются всегда с большим опозданием. Повесть, как только она будет закончена, конечно, дам тебе для первой читательской пробы, хотя это будет не так и скоро - решил не спешить, даже написанная пусть отлежится[2]. Приглашения из ГДР не поступало, хотя было письмо от Кошута[3], где он обещал такое приглашение, но сначала известил меня о том, что германское телевидение планирует в мае снять (в Гродно) телефильм на тему “белорусский писатель В. Быков”. Надо ли говорить тебе, что такое известие подействовало на меня как сообщение о госпитализации в хирургическое отделение. Но что делать? Неудобно же отказать братьям-немцам…
Читал в “Дружбе народов” М. Галлая[4] и поражался, с каким автором ты меня познакомил когда-то! А я по недомыслию полагал, что он какой-нибудь отставной летчик, на досуге со скуки взявшийся за перо. А он, оказывается, вон кто! Гагарин, Королев… Написано очень хорошо, жаль, что у меня самый минимальный интерес к этой теме.
Дома все более-менее… Держим собаку колли, которая у нас теперь за любимого члена семьи. И правда, ласковая, умная, славная собака. Жена ее любит больше, чем обоих Василев вместе взятых. Василь[5] зубрит медицину, которая ему, как я полагаю, весьма опротивела за 2,5 уч. года. Но терпит парень, куда деваться. Надежда с душевной дрожью вспоминает недавние годы работы в школе. Ходит на курсы по вязанию, работает спицами, укрепляет себе нервы и не торопится накормить нас вкусным обедом. Мы ропщем!
Недавно по приглашению местных властей приезжала в Гродно Л. Шепитько, была премьера ее фильма. Я, правда, с ней не встретился, не довелось. Фильм смотрел в окончательном варианте, неплохо сделан. Но публика не очень валит. Не кассовая картина[6].
Вот такие мои дела и заботы.