Войны Тэк — страница 7 из 32

Джейк не мог выговорить ни слова. Он лишь сжимал ее в своих объятиях и покрывал поцелуями лицо.

– А как насчет развода? – придя наконец в себя, спросил он.

Высвободившись из его объятий, Кейт покачала головой.

– Развод тоже был ошибкой. Ты ведь знаешь адвокатов. В течение двух лет я всеми возможными способами добивалась твоего освобождения, но у меня ничего не получалось. – Голос Кейт дрогнул. – И тогда один из них убедил меня, что нет никаких шансов: ты вернешься только через пятнадцать лет. Я была в отчаянии и отказалась от тебя, Джейк. Прости меня.

– Все в порядке, дорогая, все в порядке, – мягко сказал он и снова обнял жену.

– Самое главное, что я поняла за это время, – я не могу жить без тебя.

– Да, это самое главное, – прошептал Джейк, еще крепче прижимая ее к себе.

– Ты ничего не скажешь Дэну?

– Дэну?! – воскликнул Джейк. – А разве он...

– Привет, отец. Добро пожаловать домой! – произнес юноша, стоящий позади Кейт. Цвет волос у него был светлее, чем у Джейка, и ростом он был тоже выше на целый дюйм.

– Дэн! Господи! Да ты... ты, черт возьми, такой большой... – От волнения он с трудом подбирал слова.

– Эти четыре года я только и делал, что рос. – Дэн шагнул навстречу отцу, держа в руках какую-то вещицу. – Это тебе – подарок в честь возвращения.

Джейк прищурился, пытаясь разглядеть подарок, но ему это никак не удавалось.

– Что это, мой мальчик?

– Я сделал его для тебя на занятиях в школе, – объяснил Дэн. – Надеюсь, тебе понравится.

– А что за занятия? – поинтересовался Джейк.

– Художественное литье.

– Ну конечно, художественное литье. – Теперь он понял, что держал сын в руках. Это была небольшая бронзовая статуэтка жеребенка, поднявшегося на дыбы. – Здорово! – восхищенно произнес Джейк.

– Он у нас такой талантливый, – гордо сказала Кейт, обнимая одной рукой мужа, а другой сына. – Ну вот, наконец мы все вместе и можем начать новую... Что случилось, Джейк? – обеспокоенно спросила Кейт, перехватив взгляд мужа.

– Волосы Дэна. Сейчас они выглядят темнее, чем минуту назад...

– Тебе понравился матадор, отец? – спросил Дэн.

– Матадор? – не понимая, о чем идет речь, переспросил Джейк.

Сын засмеялся и показал на статуэтку, которую Джейк держал в левой руке.

– Я говорю о моем подарке. В Мексике я часто ходил смотреть корриду. Мама считает, что это очень жестокое зрелище, а мне очень нравится, поэтому я и сделал для тебя статуэтку матадора.

– Очень хорошая работа. Ты молодец, сын, – сказал Джейк и поставил статуэтку на кофейный столик. – А где же ваши вещи, где вы их оставили?

– Да вон они, отец. Разве ты их не заметил?

Действительно, на ковре около двери стояли два огромных чемодана из искусственной кожи и несколько чемоданов поменьше. Среди них был и тот рыжий, который Кейт брала с собой в свадебное путешествие.

– Странно, почему я не заметил их раньше, – пробормотал Джейк. – Видимо, я слишком сильно разволновался.

– А не пора ли нам поужинать? – спросила Кейт.

– Давайте куда-нибудь пойдем, – предложил Джейк.

– Нет, поужинаем дома. Я еще из аэропорта позвонила компьютеру и сделала заказ. Я ведь знаю, что ты обожаешь мексиканскую кухню.

– А разве она вам не надоела за это время?

– Сегодня твой день, Джейк, – улыбнувшись, сказала Кейт. – А теперь быстро за стол.

– Мои комплименты компьютеру, – одобрительно сказал Джейк, усевшись. – Все выглядит великолепно.

– Я так рада, что мы снова вместе, – улыбнулась Кейт и ласково коснулась руки мужа. – Ты не представляешь, как я скучала по тебе.

– И я тоже, отец, – сказал Дэн.

Джейк хмуро посмотрел на него.

– И все-таки, твои волосы... Мне кажется, они снова посветлели...

Дэн рассмеялся.

– Возможно, отец. Но не забывай: ты довольно долго меня не видел и вряд ли помнишь, какие они были четыре года назад.

– Да, скорее всего дело в этом, – кивнул Джейк и, налив в бокал вина, поднял его. – За нашу семью!

* * *

Джейк медленно открыл глаза: ему не хотелось возвращаться в реальную жизнь, в которой теперь не было Кейт и Дэна.

– Догадайся, что я сейчас чувствую, amigo, – произнес плотный смуглый человек с буйной шевелюрой. Он уже минут десять сидел на дальнем конце кровати и терпеливо наблюдал за Джейком. – Нет, я сам отвечу, потому что твои мозги окончательно протухли. – Он встал. – Я чувствую себя идиотом; я глотку порвал, месяцами рассказывая всем, что Джейк Кардиган – парень, которому можно доверять, что он никогда не был тэкоманом.

Джейк снял обруч и вяло улыбнулся.

– Ты слегка припоздал на домашнюю вечеринку, Гомес.

Глава 8

– Как тебе удалось проникнуть в дом? – спросил Джейк, усаживаясь на софу в гостиной.

– Когда-то мы были друзьями, – усмехнулся Гомес, пристраиваясь в кресле, – поэтому твой кондо[4] впустил меня без приглашения.

– Ты не думай, я не собираюсь жить в мире иллюзий, – сказал Джейк. – Просто сегодня первый день свободы... А впрочем, ты выслушал столько оправданий от меня, что...

Гомес был лет на десять моложе Кардигана. Самым необычным в его внешности были великолепные курчавые волосы, которые, казалось, жили независимой от хозяина жизнью, не поддаваясь никаким ухищрениям парикмахера.

– Недавно моя жена довольно прозрачно намекнула мне, что я – романтический тупица, – все еще сердитым голосом сказал он, – и все потому, что я носился с дурацкой идеей спасти тебя. И что же, не успел как следует оттаять от сиесты, проведенной в Холодильнике, как опять начинаешь глушить свой мозг этой гадостью!

– Значит, это ты выхлопотал досрочное освобождение?

– Да, я приложил много усилий, чтобы такое решение было принято, – ответил Гомес и внимательно посмотрел на Джейка.

– Несмотря на то, что считаешь меня подонком?

– Как твой бывший напарник, я знаю, что ты не подонок, – спокойно ответил Гомес. – Но можешь им стать, если не завяжешь с тэком.

– Ну ладно, хватит меня воспитывать. Лучше скажи, почему ты не пришел раньше?

– Хотел, чтобы ты немного освоился на воле.

– Не надо. Ты хотел проверить меня, посмотреть, не завербован ли я, так? – Джейк криво усмехнулся. – Выходит, я не выдержал экзамена?

– Это не последний экзамен, amigo, – улыбнулся Гомес.

– Да ты – оптимист. И как это тебе удается после стольких лет службы в полиции?

– Я ушел из полиции, Джейк.

– Ушел?! Значит, полицейское управление Южной Калифорнии к моему освобождению никакого отношения не имеет? – удивленно спросил Джейк.

Гомес хмыкнул.

– Нет. Эти ограниченные ублюдки все еще продолжают думать, что ты конченый человек и жить не можешь без этих глупых фантазий, словом, законченный тэкоман. Но мы-то с тобой знаем, что это не так.

– Черт побери, Гомес. Ты же прекрасно знаешь, что я изредка балуюсь этим делом, – раздраженно сказал Джейк. – Но я никогда не работал на торговцев тэком. Расследование по выявлению сети сбытчиков в секторе Лагуна сорвалось не по моей вине. Я пытался схватить их с поличным.

– Нам надо многое обсудить. – Гомес почесал в затылке. – Когда я еще работал полицейским, я начал, в свободное от работы время, копаться в твоем деле.

– Так вот почему тебе пришлось уйти из полиции – они убрали тебя за попытку помочь мне.

– Нет, все намного сложнее, – сказал Гомес. – В тот момент, когда мне стало казаться, что я подобрался к разгадке, – я нашел человека, готового мне в этом помочь, – он внезапно отправился на тот свет, его застрелили из лазерной винтовки.

– Кто был этот парень?

– Один из наших офицеров – Брайен Джессуп.

– Джессуп? – Джейк встал и начал ходить по комнате. – Очень забавно. Точнее – странно.

– Что ты имеешь в виду? – насторожился Гомес.

Джейк недоуменно пожал плечами.

– Видишь ли, этот Джессуп пытался ухаживать за моей женой. На вечеринках он всегда крутился около нее. Насколько я знаю, она не отвечала ему взаимностью, а может быть, я, старый дурак, ошибался – ведь она моложе меня на целых десять лет. Что скажешь?

Гомес с интересом рассматривал свои ботинки.

– Мы поговорим о твоей жене в другой раз, – произнес он наконец.

– Ты хочешь сообщить мне о ней что-то важное? – Джейк остановился и вопросительно посмотрел на приятеля.

– Да нет, черт побери. Сядь и внимательно выслушай, что я тебе скажу.

Нахмурившись, Джейк нехотя сел на софу.

– Так о чем рассказал Джессуп?

– Все, что знал этот парень, он унес с собой в могилу, вернее сказать, в урну, так как жена его кремировала, – развел руками Гомес. – Но он намекал, что знает нечто такое, что поможет доказать твою невиновность, и готов сообщить мне эти сведения за подходящее вознаграждение. Но за два дня до нашей встречи он был убит у входа в магазин.

– Где это случилось?

– В секторе Яблочная Долина. С ним погибли еще четыре человека и собака.

– Случайное совпадение?

– Не думаю. Скорее всего это жестокий способ избавиться от ненужного свидетеля. Чтобы заставить замолчать Джессупа, они убили еще четверых невинных людей.

– Тэк-лорды никогда не отличались сентиментальностью.

– Верно, – согласился Гомес. – Во всяком случае, amigo, когда это случилось, я окончательно решил, что работа полицейского не для меня. С моей безукоризненной репутацией и латиноамериканским обаянием я без труда устроился в очень престижное детективное агентство «Космос» здесь, в Большом Лос-Анджелесе.

– Так ты теперь частный детектив? – ухмыльнулся Джейк.

– Да, уже целый год. Как-нибудь покажу тебе мой значок.

– Насколько я знаю, агентство пользуется хорошей репутацией.

– Совершенно верно. Наш шеф, Уолт Бэском – честный и очень надежный человек, – с гордостью сказал Гомес. – Да и зарплата намного выше, чем в полиции, и дополнительные льготы. Это тоже важно, понимаешь?