Шрам
82
Три дня спустя полиция обнаружила останки Луизы Мэйсон в соленых болотах Джамайка-Бэй[18]. Рядом нашли еще два тела: француженки Матильды Ру, двадцати лет, которая приехала в США по студенческому обмену, чьи родители в Париже сообщили о ее пропаже через семь дней после исчезновения Луизы; и тридцатитрехлетней Карлы Ли, которая работала в баре в Трайбеке и была объявлена в розыск своим мужем за три дня до того, как Ребекка отправилась на Вороний остров. Когда расследовали их исчезновения, ни их близкие, ни друзья не помнили, чтобы те хоть раз упоминали о мужчине, соответствующем описанию Даниэля Фоули. У обеих женщин не возникало мысли о том, что они могли быть изнасилованы. Как и Ребекка, они не помнили ночь, которую провели с Акселем, но Хайн все равно убил их.
Через четыре дня после этого поисковая группа вернулась на Вороний остров, чтобы найти тело Джонни. Было пасмурно, не по сезону холодно для начала апреля, и, когда полицейские прибыли в Хелену, пошел мокрый снег.
С ними в тот день был детектив по имени Роберт Марковиц. Не он закопал тело Джонни, но знал, где это сделал Лоренцо «Лима» Селестино. Для Кэтрин Маккензи Марковиц был Бобби, а детективы 46-го участка в Бронксе, где он служил, почему-то называли его Марком. До той ночи на кухне ее дома Ребекка знала его только как Хайна.
Этот человек состоял в штате отдела по расследованию убийств 46-го участка. Когда он позвонил Эми Хаузер, а Трэвис взял трубку, он звонил по работе и понятия не имел, что Трэвис там будет. А Эми Хаузер понадобилась ему для того, чтобы спросить ее о нераскрытом деле, которое могло быть связано с тем убийством, которое он в данный момент расследовал. Когда поднялась неизбежная шумиха в СМИ, журналисты задавались вопросом, как полиция Нью-Йорка могла так долго не замечать чудовища в своих рядах и почему Хайн смог исчезнуть на три дня после того, как покинул Вороний остров, не сумев расправиться с Ребеккой. Никакой загадки тут не было. В полиции Нью-Йорка насчитывалось 36 000 полицейских и 19 000 гражданских служащих. На следующий день после того, как Хайн-Марковиц вернулся в Нью-Йорк, он взял больничный и обратился в отделение неотложной помощи, сказав, что попал в ДТП. А уже на следующий день вышел на работу в 46-й участок. Его коллеги заметили его травмы, но вполне удовлетворились его объяснением об автомобильной аварии.
Никто ничего не заподозрил. Хайн сделал то, что делал всегда.
Он просто исчез у всех на виду.
И вот сегодня Хайн шел в авангарде поисковой партии – в тюремной робе, в наручниках, весь в бинтах, поддерживаемый с двух сторон сотрудниками полиции и слегка одурманенный всеми обезболивающими, которыми его напичкали в тюремной больнице. Детектив Баунерс заверила Ребекку, что они не вернутся в Монтаук, пока не обнаружат тела Джонни. Во второй половине первого дня поисков она позвонила, чтобы выполнить свое обещание.
– Мы нашли его, – тихо сказала она.
Наконец-то Джонни мог вернуться домой.
Личность Кэтрин Маккензи обсуждали в новостях в прайм-тайм в течение нескольких недель. Средства массовой информации смаковали каждую деталь ее карьеры и личной жизни, ужасались ее жестокости, поражались ее высокомерию и амбициозности. Ребекка прочитала несколько статей, посмотрела несколько передач, а потом полностью игнорировала эту тему. Произошло это потому, что она только и делала, что отбивалась от многочисленных просьб об интервью и выступлениях на телевидении, запросов от издателей, предлагавших ей написать книгу о своем опыте. Все те, кто преследовал ее, повторяли как заведенные одни и те же вопросы, демонстрировали полное отсутствие сочувствия и, кажется, только и ждали, что она сломается, чтобы потом написать о том, что «у жертвы случился нервный срыв».
В течение нескольких недель журналисты и операторы ведущих агентств дежурили в машинах на обоих концах ее улицы, раздражая соседей и приводя Ребекку в бешенство. Газетные и телевизионные репортеры и блогеры со всей страны, казалось, поставили себе цель взять интервью у каждого, кто забредал в ее квартал.
Все это время, когда она выходила из дома, чтобы выгулять Рокси, или водила девочек в парк, она молчала. Если что и было, чему она научилась на острове, так это молчанию.
По ночам, после того как Гарет вновь съехал из дома и переселился к своей новой подруге, она лежала без сна или проходила в спальню девочек и тихо сидела в углу, глядя на них. Все это время она думала о Кэтрин Маккензи. Даже несмотря на то, что ужасные подробности этого громкого дела обсуждались каждым новостным агентством по всей стране, Ребекка все еще испытывала странное чувство разлада: она ненавидела Маккензи за все ее поступки, за каждую ложь, за каждую тайну, которую она помогала скрывать, за каждую смерть; Ребекка ненавидела ее за всю боль, которую она причинила семьям Луизы Мэйсон, Матильды Ру и Карлы Ли, за гибель Джонни, унесшего с собой кусок сердца Ребекки; за тех бесчисленных жертв Даниэля Фоули, которые выжили, но, возможно, страдают от психологических травм, подобных ночному кошмару Ребекки, и не могут понять почему.
И все же…
И все же Ребекка не могла отрицать, что в какой-то момент в Маккензи заговорила совесть. Какая-то последняя ниточка так и не смогла порваться и привела Кэтрин за кухонный стол в доме Ребекки, где она и сделала свое признание. Все ее нездоровые амбиции и грязные трюки, все преступления, которым она позволила случиться или на которые закрывала глаза, не смогли зачеркнуть существовавшее на дне ее души понимание того, что правильно, а что неправильно. К сожалению, потребовалось слишком много времени, чтобы это понимание возобладало.
И, конечно же, был Фрэнк Трэвис.
Они нашли его в багажнике «мерседеса» Маккензи.
Его связали и заклеили рот скотчем.
Маккензи рассказала полиции, каков был их с Хайном план: днем они должны были избавиться от Трэвиса, а вечером, как раз в то время, когда у дома Ребекки менялись патрульные, они собирались покончить с ней.
Только Маккензи солгала Хайну.
Она проснулась в то утро и поняла, что больше в эти игры она играть не в состоянии. Ее признания сначала Трэвису в «Старбакс», а затем Ребекке в ее доме были результатами принятого ею решения. Она должна была прекратить прятаться, закончить убивать. Она заявила Хайну, что у него и так уже слишком много крови на руках и что она самолично избавится от Трэвиса. И хотя Хайн отнесся к этой идее прохладно, «потому что» – по ее словам – «он всегда был подозрительным», в конце концов он согласился. Наверное, здесь сыграло свою роль то, что Маккензи была полицейской. Хотя, занимая руководящую должность, она большую часть времени проводила за письменным столом, раньше она была настоящим детективом.
Она много раз проводила вооруженные задержания.
Она застрелила двоих преступников, находясь при исполнении.
И вот они с Хайном бросили связанного Трэвиса в багажник «мерседеса», а затем она сказала, что позвонит Хайну, как только покончит с ним, и Хайн сможет спрятать тело отставного детектива в том же месте, где уже похоронены Луиза Мэйсон, Матильда Ру и Карла Ли.
Маккензи позвонила Хайну около семи часов вечера того же дня и сказала, что дело сделано и что ее «мерседес» с телом Трэвиса припаркован у аптеки в квартале от дома Ребекки. Хайн был доволен: однажды он сам сказал ей, что худшее место, где можно оставить машину с телом, – это пустынный переулок, потому что там жители сразу обращают внимание на новые автомобили. А вот машина рядом с аптекой, работающей круглосуточно, не вызовет подозрений. Она даже открыла для своего сообщника багажник: Трэвис лежал на животе, его лицо было окровавлено, его рот и запястья сведенных за спиной рук перемотаны клейкой лентой. Хайн поверил и сказал, что положит тело Ребекки в машину, как только они убьют ее, а потом отвезет оба трупа в Джамайка-Бэй.
Но это была лишь инсценировка, которую придумала Маккензи.
Она намеренно порезала лицо Трэвиса, чтобы натекло как можно больше крови. Она перевернула его на живот, чтобы Хайн не увидел, как он дышит. Она выбрала самое неосвещенное место на парковке и знала, что Хайн не захочет долго держать багажник открытым в общественном месте. И благодаря этому Фрэнк Трэвис остался жив и даже сам смог рассказать Ребекке о происшедшем.
И поэтому Ребекка так и не смогла до конца возненавидеть Кэтрин Маккензи.
83
Церемония прощания с Луизой Мэйсон состоялась на кладбище Святого Иоанна, недалеко от дома ее родителей в Риго-Парке. Ребекка оставила дочек с Ноэллой, чтобы там присутствовать. Ее сопровождал Фрэнк Трэвис с головой, ото лба до макушки закрытой плотной повязкой. Они сидели сзади, а дядя Луизы, ее двоюродный брат и отец рассказывали сквозь слезы о жизни Луизы, ее искусстве, ее успехах и, самое главное, о том, каким человеком она была. После этого Ребекка подошла к родителям Луизы и представилась. Они втроем долго стояли обнявшись. Возможно, в других обстоятельствах это могло показаться странным и нелепым, но в тот момент их порыв был искренним.
Через два дня Ребекка хоронила Джонни.
На похоронах Ноэлла произнесла прощальную речь, которая была одновременно проникновенной и, как ни странно, смешной, и Ребекка слушала ее, то смеясь, то горько плача. Джонни всегда хотел, чтобы его кремировали, а не закопали в землю, поэтому не было ни дождя, ни грозовых туч над Ист-Ривер, как случилось в те дни, когда Ребекка прощалась с Майком и с отцом.
Поминки организовали в нерабочее время книжного магазина в трех кварталах от их дома на 81-й улице. Джонни всегда любил приходить сюда, чтобы побыть среди книг, возможно здесь он был по-настоящему счастлив. Ребекка смогла поговорить со своими друзьями, которых не видела много лет, дальними родственниками, приехавшими из Бостона на похороны, и на какое-то время смогла забыть переполнявшие ее чувства гнева, обиды и предательства. Но в конце, когда остались только она, Ноэлла и менеджер магазина, Ребекка спросила у Ноэллы:
– Почему ее здесь нет?
– Кого, дорогая?
– Моей матери.
Ноэлла бросила взгляд на менеджера магазина, и он удалился, чтобы дать им возможность спокойно поговорить.
– Забудь ее, – сказал Ноэлла, беря руку Ребекки в свои.
– Почему она не пришла?
– Потому что она никогда не приходит, Бек.
– Но почему?
– Потому что она не такая, как ты. Ведь ты смогла выжить на острове, потому что больше всего на свете хотела вернуться к своим девочкам, а она не такая. В ней нет твоей силы духа. Она показала свое истинное лицо еще после гибели Майка. – Ноэлла обняла Ребекку за плечи. – Сейчас перед тобой стоит много задач, ты начинаешь новый этап своей жизни, так что не хватало тебе только беспокоиться о ней. Помни, что она вас всех бросила. А вы с Майком были тогда младенцами. Какая нормальная мать так поступит?
– В этот раз она не прислала даже долбанную открытку, – пробормотала Ребекка.
– Возможно, она не знает, – Ноэлла как всегда была рассудительна.
Но на следующий день после похорон открытка пришла. Фиона потрудилась прислать ее в конверте. Ребекка вскрыла конверт, прочитала то, что было в ней написано, и голос Джонни произнес в ее голове такие знакомые слова: «Это лучше, чем ничего». Текст был следующий: «Мне жаль узнать о Джоне». Без подписи. Ни «мама», ни «Фиона» – ничего подобного.
Ребекка посмотрел на конверт: на нем были наклеены британские марки и стояли отметки авиапочты. Обратного адреса не было.
И снова она подумала о Джонни.
Он всегда хранил открытки, которые ему приходили.
Ребекка выбросила свою в мусорное ведро.
84
Через пару часов к Ребекке домой приехал Фрэнк Трэвис. Она приготовила им по паре бутербродов, и они сели на старые плетеные стулья в тени крыльца на заднем дворе. Девочки весело бегали по саду, а Рокси лежала у ног Ребекки и жевала старый тапок.
– Я как будто бы вернулся в прошлое, – с улыбкой проговорил Трэвис.
– Ваши дети так же носились по двору как сумасшедшие?
Он только рассмеялся в ответ. Кира бегала кругами, распевая песню из телевизора, чем страшно развеселила Хлою, которая хохотала так сильно, что в конце концов потеряла равновесие и шлепнулась на попу.
– Как у них дела? – спросил Трэвис.
Ребекка посмотрела, как Кира наливает сестре воображаемую чашку чая, и проговорила:
– С ними все хорошо. Только временами, когда сильно заиграются, они смотрят на меня так, как будто бы не могут вспомнить, кто я такая.
– Дайте им время.
– А еще как-то странно получается с Гаретом. Не знаю, что я ожидала, когда вернулась домой… Конечно, я не собиралась снова с ним сходиться, но не думала, что он так быстро уйдет.
Трэвис помолчал какое-то время, скрестив руки перед собой, а потом проговорил:
– Да, Ребекка, вам может быть трудно.
– Давай перейдем на ты, Фрэнк. Мне кажется, давно пора. И можешь называть меня Бек.
Он снова улыбнулся, а потом дотронулся до плотной повязки на голове.
– Когда моя жена ушла от меня, я несколько месяцев места себе не находил. А ведь я даже не был счастлив с нею и к тому времени совсем не любил ее. Знаешь, если тебя что-то постоянно тяготит, даже такая вроде бы мелочь, как с твоими девчушками, тебе приходится нелегко. – Трэвис откусил кусочек бутерброда. – Такие вещи здорово давят на психику. Для меня таким камнем преткновения стала Луиза. Больше нет неизвестности, и теперь ее близкие знают о ее судьбе. Я, можно сказать, вернул ее домой, но совсем не так, как хотел. И я до сих пор мучаюсь без сна по ночам. Мне кажется, что я подвел ее.
– Это не так, Фрэнк. Извини, что напоминаю, но она была убита еще до того, как ты взялся за дело. Что ты мог сделать?
Трэвис ничего не ответил, просто откусил еще один кусочек от своего бутерброда, и они надолго замолчали, наблюдая за девочками. Совместное молчание вовсе не тяготило их, а только успокаивало. Через некоторое время Трэвис повернулся к Ребекке и сказал:
– Возможно, сейчас твои дочки немного сбиты с толку, но это пройдет. Дети вообще легко приспосабливаются к смене обстановки. И они гораздо более стойкие и выносливые, чем мы думаем. В этом возрасте они перестраиваются и двигаются дальше, не испытывая ни злобы, ни сожаления. Скоро они будут вести себя так, как будто бы ты никогда не исчезала из их жизни.
Ребекка почувствовала глубокую симпатию к Трэвису. Он вел себя так же, как и отец, который в свое время не боялся говорить слова утешения или беспощадно наставлять на путь истинный ее, Джонни и Майка в пору их детства и взросления, поддерживал их, не давал упасть. Она потянулась, чтобы взять Трэвиса за руку, и он, хотя и не сразу, молча пожал ее.
– Спасибо тебе за все, Фрэнк, – тихо проговорила она.
Он держал ее за руку еще мгновение, а затем выражение его лица неуловимо изменилось, и она поняла, что вот-вот они доберутся до истинной причины его прихода. По правде говоря, она побоялась спросить его напрямую. Если дело касалось Джонни, то она знала, что ей будет очень больно. Догадывалась по тому, как Трэвис смотрел на нее.
Он аккуратно положил недоеденный бутерброд на тарелку, допил кока-колу, а затем потянулся во внутренний карман куртки. Вытащил какую-то маленькую вещицу, зажав ее между большим и указательным пальцами. Флешка с наклейкой, на которой было написано «Для Фрэнка Трэвиса». Трэвис положил ее на стол и подвинул к Ребекке.
– Что это? – спросила она.
– Они выяснили, что случилось с Джонни в тот день.
Ребекка заморгала.
– Баунерс и ее команда долго и упорно допрашивали того, которого ты лучше всего знаешь под именем Хайна. И теперь они примерно представляют, что произошло после того, когда вы с братом потеряли друг друга в лесу.
Трэвис болезненно сморщился, и ему явно было трудно подбирать слова, но он продолжил:
– И они знают, почему бумажник Джонни оказался на маяке.
– Почему? – спросила Ребекка и тотчас же испугалась ответа.
– Видимо, когда вы оба попытались сбежать от Лимы, Джонни не понял, что ты с самого начала отстала от него. Он потом за тобой вернулся, звал тебя по имени, но не нашел ни тебя, ни Лиму. А все потому, что ты уже отвлекла Лиму на себя и бежала от тропы в направлении того самого оврага.
Пока Трэвис говорил, перед внутренним взором Ребекки замелькали события того дня, закончившиеся тем, что она упала на дно лощины, ударилась головой и потеряла сознание.
– После этого, – продолжал Трэвис, – мы не знаем, что точно происходило, но полицейские думают, что когда Джонни не смог тебя найти, он решил выйти обратно на главную дорогу, чтобы кого-нибудь там остановить. А Лима, решив, что покончил с тобой, вернулся на парковку с ключами от «шевроле» Стелзика. И на этой машине он отправился в погоню за Джонни.
– Так как же Джонни добрался до маяка?
Трэвис не ответил. Казалось, что он собирается с силами, готовясь поведать заключительную часть. Потом все-таки заговорил:
– Он не добрался, Ребекка. Хайн говорит, что Лима догнал твоего брата еще до того, как Джонни успел дойти до верхней точки грунтовки, следуя из лощины Симмонса. Помнишь, там же идти почти что целую милю…
Голос Трэвиса предательски зазвенел.
– По словам Баунерс, – тихо продолжал он, подавшись вперед в кресле, – участок объездной трассы был временно перекрыт, потому что там с грузовика сорвало бревна и разметало по дорожному полотну.
Ребекка вспомнила ту ночь, когда она добралась до перевала в разгар шторма перед тем, как начать спуск в Хелену, и там были разбросаны деревянные и пластиковые детали крепежа.
– В общем, когда Лима закончил… – голос Трэвиса снова прервался.
«Закончил что?» – захотелось крикнуть Ребекке, хотя она прекрасно знала ответ.
Закончил хоронить ее брата.
– После этого Лима не смог вернуться в Хелену по южному полукольцу объездной, потому что проезда там не было, он вынужден был поехать в другую сторону и проследовал мимо маяка. Вот так на маяке и оказался бумажник Джонни. По словам Хайна, когда Лима отъезжал от места раскопок – после того, как он похоронил Джонни – он заметил бумажник на дороге. Твой брат уронил его, когда упал замертво. Лима не хотел оставлять этот предмет слишком близко к тому месту, где спрятал тело, поэтому остановился у маяка и выбросил его там.
Трэвис снова взял Ребекку за руку.
– Прости, Бек, – прошептал он, не находя других слов.
Другой рукой он дотронулся до флешки.
– Хочу передать тебе извинения Баунерс. В Нью-Йорке у вашего дома погибли двое полицейских, потом были найдены тела Луизы и еще двух женщин, затем тело Джонни, со мной тоже возни было много… В общем, только сейчас полиция смогла передать тебе вот это. Баунерс говорит, что еще несколько дней назад они должны были это сделать.
– Что это?
– Лима кое-что пропустил, когда обыскивал карманы Джонни. – Трэвис остановился, глядя на Ребекку. Она вытерла глаза и решительно кивнула, давая ему понять, что готова услышать продолжение.
– Вот то, что Джонни спрятал за подкладкой в кармане куртки.
– Что спрятал?
– Помнишь тот день в лесу, когда ты вернулась и обнаружила, что окно «чероки» разбито? Ты еще заделала его полиэтиленом и так и ездила все пять месяцев. – Ребекка кивнула. – Помнишь, что тогда пропало? Видеорегистратор. Ты говорила, что не могла понять, зачем кто-то украл его?
Ребекка хмурилась, не понимая к чему ведет Трэвис.
Отставной детектив вложил флешку ей в руку.
– Посмотри запись. Она все объяснит.
85
Через неделю Ребекка с самого утра отвезла девочек к Ноэлле, чтобы съездить в город. Разлука далась ей тяжело: сперва она даже не смогла сойти с крыльца дома Ноэллы, так боялась расстаться с дочерями, но потом пересилила себя и с колотящимся как молот сердцем на подгибающихся ногах добралась до станции метро. Только в вагоне она постепенно начала успокаиваться.
За то время пока она была на острове, срок действия ее медицинской лицензии истек, и поскольку в течение трех месяцев она не подавала заявления о продлении еще на два года, ей пришлось позвонить в Единый разрешительный центр и объяснить, что произошло. Ее попросили лично посетить офис центра на Бродвее, так как ее случай был особенным.
После того как Ребекка закончила заполнять многочисленные формы, она прошла квартал до Брайант-парка. Солнце ярко светило на голубом небе. За Публичной библиотекой она нашла стол и скамейку в тени. Ребекка взяла с собой ноутбук и флешку, которую Фрэнк Трэвис отдал ей за неделю до этого. В кармашке сумки для ноутбука лежало кое-что еще – открытка, которую прислала ее мать.
Ребекка вытащила ее из мусорного ведра.
Она понятия не имела, почему так поступила, потому что по-прежнему ничего не чувствовала по отношению к Фионе Кэмбервелл, кроме недоумения и презрения, как и в тот день, когда выбросила открытку. Однако в конце концов она вернулась на кухню, порылась в соре и нашла испачканный и помятый конверт с проклятым куском картона внутри среди пакетов от чипсов и сломанных игрушек.
Сегодня Ребекка достала открытку и вновь прочитала сухой текст: «Мне было жаль узнать о Джоне».
– Извините, вам этот стул не нужен?
Ребекка подняла глаза от открытки.
Передней ней стоял мужчина лет сорока, высокий, красивый, широкоплечий, с темными волосами. Через плечо у него висела сумка, а в руке он держал стаканчик с кофе.
– Конечно, берите, – ответила она.
– Спасибо, – с улыбкой поблагодарил незнакомец.
Он одной рукой перенес стул от ее стола к соседнему. Ребекка снова погрузилась в круговорот своих воспоминаний и проблем, думая то о матери, то о флешке, то о возвращении на работу.
– С вами все в порядке? – спросил мужчина.
Она поняла, что все еще пристально смотрит на него.
– Извините, что я на вас так уставилась, – смешалась Ребекка. – В мыслях я была за много миль отсюда.
Мужчина снова улыбнулся:
– Вы меня успокоили. Я уже подумал, может быть у меня лицо чем-то запачкано.
– Нет-нет, что вы, с лицом у вас все в порядке.
– Ну то есть, если бы было не в порядке, то вы бы мне сказали?
– Зависит от того, насколько забавно это выглядело бы.
Мужчина снова улыбнулся. У него была очень милая улыбка.
– Вы англичанин! – поняла Ребекка по тому, как он выговаривал слова.
– Точно! А вы по разговору тоже, похоже, из доброй старой Англии.
– Да, но я переехала сюда в восемнадцать лет.
– Но британский акцент неистребим.
– Так и есть. Наверное, никогда не избавлюсь от него. А вообще мне нравится, что люди думают, что я англичанка.
Ребекка сделала паузу, вспомнив рассказы Джонни о том, как его травили в школе из-за его говора, но потом попыталась прогнать от себя горькие воспоминания.
– Вы здесь в отпуске? – спросила она.
– Вроде того, – ответил мужчина. – Встречаюсь здесь с подругой. Она живет в Лос-Анджелесе, и мы решили, что хорошо бы повидаться где-то на полпути. А вы? – Он посмотрел на часы. – Ранний ланч, а потом снова на работу?
– Нет, пока я не работаю, но, наверное, скоро вернусь.
Мужчина выглядел заинтересованным, похоже, ему было и вправду любопытно.
– У меня был своего рода перерыв в карьере, – сказала она, хотя это ничего не объясняло.
– Думаете о возвращении?
– Больше по необходимости, чем по желанию.
Они посмотрели друг на друга, и между ними вдруг возникло мгновенное чувство понимания того, насколько обременительной может быть необходимость.
– Чем вы занимаетесь? – спросил мужчина.
– Я врач. Хирург-ортопед.
– Ничего себе! А выглядите слишком молодо, чтобы иметь такую высокую квалификацию.
– Не так молодо, как хотелось бы, – рассмеялась Ребекка.
– Наверное, прервали карьеру, чтобы завести детей?
На этот раз Ребекка сделала паузу, прежде чем ответить.
– Извините мою навязчивость, – сказал он. – Мне правда интересно.
– Нет, все нормально. Ваше предположение довольно точное.
Мужчина кивнул:
– Извините еще раз. Привык задавать нескромные вопросы.
– Почему? Это как-то связано с вашей профессией? – спросила Ребекка.
– Вообще-то да, я вроде как частный детектив. Но у меня узкая специализация: ищу пропавших без вести.
Ребекка перевела взгляд с незнакомца на помятую открытку от матери без подписи, в замызганном конверте, на котором не было ни обратного адреса, ни малейшей подсказки о том, кто такая женщина, отправившая ее.
«Пропавшая женщина, которая привела меня в этот мир», – подумала Ребекка.
Она снова уставилась на мужчину. Теперь он внимательно наблюдал за ней, но от этого взгляда она не чувствовала себя неловко. Так смотрел на нее Фрэнк Трэвис: с сочувствием, интересом, пониманием…
Она протянула руку:
– Позвольте представиться. Меня зовут Ребекка Мерфи.
Мужчина ответил на рукопожатие:
– Приятно познакомиться, Ребекка. Я Дэвид Рейкер[19].
86
На флешке был всего лишь один файл – видеозапись.
Прошло семь дней с тех пор, как Трэвис отдал ее Ребекке, и она посмотрела запись сотни раз. Она знала каждый кадр, каждое произнесенное слово, знала, когда изображение будет не в фокусе, когда камера приблизится, а когда отодвинется. Теперь каждый просмотр для нее был похож на наблюдение за тем, как цветок растет и умирает. На многое из того, что происходило на экране, она едва могла смотреть, но и не смотреть не могла, потому что лелеяла каждую секунду последних минут жизни Джонни.
В тот вечер, после встречи в парке со специалистом по поиску пропавших без вести, с которым она обменялась номерами мобильных телефонов, когда солнце посылало с неба последние гаснущие багряные лучи, а девочки были уже в постели, она рухнула на диван и включила свой ноутбук. Окно для просмотра видеофайлов уже было открыто.
Ночь медленно входила в дом, а Ребекка все смотрела и смотрела на застывшее изображение на экране, вспоминая, что сказал ей отец за несколько недель до своей смерти.
«Даже мертвые умеют говорить».
В конце концов он оказался прав.
Она нажала на кнопку воспроизведения.
С самого начала Джонни почти не было в кадре, но Ребекка точно знала, где он шел – по грунтовой дороге от лощины Симмонса к объездной. На экране видны были клубы его тяжелого дыхания. Запись началась через несколько минут после того, как Ребекка упала на дно оврага.
Через несколько минут после того, как Лима подумал, что убил ее.
Джонни был напуган. Он не знал, правильно ли поступил, оставив Ребекку. Когда они разделились, он вернулся, не смог ее найти и подумал, что лучше всего обратиться за помощью. Но она ясно видела, что он потерял уверенность в себе.
Ему казалось, что он подло бросил сестру.
Несмотря на это, он продолжал идти, а потом побежал. Изображение на экране тряслось и дергалось. Потом Джонни снова перешел на шаг и, словно бы вспомнив, что держит видеорегистратор, остановился. Он начал вертеть устройство, пытаясь что-то на нем найти. Изображение переворачивалось и крутилось: Трэвис сказал Ребекке, что они так и не смогли понять, что Джонни пытался сделать. Но она знала. По дороге в Монтаук брат спросил ее о видеорегистраторе, и она рассказала ему, что Гарет установил это устройство из-за функции экстренного реагирования: если ты попал в аварию, то регистратор начинал подавать сигнал бедствия, и таким образом можно было вызвать помощь. Сейчас Джонни как раз искал, как включается эта функция. Вот поэтому он и разбил окно «чероки», чтобы добраться до видеорегистратора. Он думал, что на нем есть кнопка, которую нужно просто нажать. Мобильного телефона у него уже не было, и он решил, что так сможет вызвать помощь.
Но кнопка никак не находилась, потому что ее не было. Сигнал оповещения о ДТП срабатывал по-другому.
Когда брат понял это, он снова побежал, а видеорегистратор бесстрастно записывал то, что происходило позади него, с какого-то немыслимо перекошенного угла. Мелькали земля, кусты, корни деревьев. Джонни держал регистратор в левой руке. В какой-то момент он остановился и посмотрел назад, и шум его шагов на мгновение стих.
На заднем плане раздался звук мотора автомобиля.
Это был Лима, и он приближался.
Джонни снова побежал. Быстрее, потом еще быстрее, изображение стало совсем размытым и неразличимым, а потом вдруг камера видеорегистратора нацелилась на лицо Джонни. Он повернул ее, не зная, окажется ли в кадре, но, кажется, для него сейчас это было не так уж и важно.
– Не знаю, увидит ли кто-нибудь эту запись, – хрипло проговорил он, и хотя в этот вечер для Ребекки, замершей на диване, эти слова не стали откровением – она уже прослушивала их раньше бессчетное количество раз, – у нее внутри все скрутилось и сжалось. – Кто-то пытается нас убить, – голос брата дрогнул. Он был в ужасе – от того, что потерял Ребекку, от того, что могло случиться с ней, от того, что должно было случиться с ним. – Сестра моя… Я не знаю, где моя сестра. Может быть, она уже…
«Уже мертва», – хотел сказать он, но не сказал, а только замолчал и оглянулся.
Потом опять повернулся к камере, и стало хорошо видно, каким бледным и перекошенным от страха было его лицо. Он снова оглянулся назад, посмотрел вниз на спуск в лощину, на непроходимый лес со всех сторон от дороги, в котором ветер в это время раскачивал деревья и шумел в динамике видеорегистратора, и как будто понял, что, возможно, судьба дает ему последний шанс что-то сказать.
– Бек, – проговорил он, и его глаза наполнились слезами то ли от холода, то ли от переполнявших его чувств. Ветер гнул деревья, срывая с них листву. Джонни снова пошел вперед, а позади него, в нижней части экрана явственно проступил зловещий силуэт.
Это был «шевроле» Стелзика с Лимой за рулем.
Когда Джонни обернулся, на его лице был уже не ужас, но обреченность.
Он знал, что не сможет обогнать ни автомобиль, ни пулю.
– Если кто-нибудь когда-нибудь найдет эту запись, если моя сестра все еще жива, скажите ей, что я ее люблю.
Теперь Джонни плакал навзрыд и слезы текли по его щекам. «Шевроле» приближался.
– Я не говорил ей об этом достаточно часто. А надо было! – Он заморгал, смахнул слезы. – Я так сильно тебя люблю, Бек.
– Я тоже тебя люблю, Джонни, – тихо сказала Ребекка.
И в этот момент экран стал черным.
Шло время, и Ребекка не могла найти ничего хорошего в том, через что ей пришлось пройти. Ничего положительного. Ничего, что она могла бы использовать в своей дальнейшей жизни. На что могла бы опереться. В основном она старалась не думать обо всем, что случилось, считая, что мучительные раны прошлого должны зарубцеваться сами собой.
Однако дни текли один за другим, и по мере того, как ее воспоминания становились все более размытыми, теряли свою остроту и яркость, ее боль начала понемногу утихать, а на поверхности остались только неоспоримые истины, которые Ребекка приняла безоговорочно.
Я знаю, кто я такая.
Я знаю, что делаю.
И всякий раз, когда в последующие месяцы и годы сомнения возвращались, всякий раз, когда мужество грозило покинуть ее, она вновь и вновь возвращалась к этим простым вещам, пообещав себе никогда ничего и никого не забывать. Она просто говорила себе, кто она и кем стала.
Меня зовут Ребекка.
И я выжила.