Верри принял желаемое за действительное. 27 сентября Питцайрн и Бар за свои первые успехи были награждены Железными крестами 2-го класса.
Однако этот боевой эпизод на этом не закончился. Верхнее прикрытие французского разведчика вскоре было перехвачено «Мессершмиттами» из 6-й эскадрильи JG53 и усилиями Эдуарда Шредера, Вальтера Жиковски и Хайнца Бретнюца французы потеряли три «Хока». На оставшиеся «Куртисы» напали Bf-109D из 2./JGr.102, и обер-лейтенант Эрих Грот сбил еще одного француза. И наконец, в 15.50 был сбит и сам виновник столкновений, описанных выше, – самолет-разведчик из GR II/52. Победу над ним записал на свой счет гауптман Лотар фон Янсон из I./JG53.
Следующий день для I./JG51 стал не таким удачным, как их первый на Западном фронте. Унтер-офицер Георг Пафензингер на Bf-109E-1 (W.Nr. 3326, красная 9+[53]) в сложных метеоусловиях потерял ориентировку и совершил вынужденную посадку, как оказалось, на французской стороне линии фронта и попал в плен.
27 сентября центром воздушных боев стал французский городишко Битш. Сначала на тройку английских «Бэттлов» напали по ошибке три французских «Хока», к счастью, обошлось без жертв. Как только ошибка была осознана, в небе появилось звено Bf-109 из JGr.152. Обер-ефрейтор Йозеф Шерм подбил одного из «Бэттлов», который все же смог совершить аварийную посадку, но и сам попал под огонь другого англичанина. В отличие от своей жертвы ему не повезло. Он разбился около фермы Киршхаймер-Хоф в окрестностях Брейтфюрта. В тот же день лейтенант Карл Вильгельм Хаймбц из 1-й эскадрильи JG53 в районе Форбаш (Франция) сбил разведчик типа «Потэ-63».
28 сентября рутинные полеты по защите промышленного региона и западной границы Германии для эскадры JG26 закончились. В этот день она одержала свою первую воздушную победу и понесла первую боевую потерю. Пара мессеров из 2-й эскадрильи во главе с лейтенантом Йозефом Бюршгенсом получила приказ сопроводить разведчик Hs-126 из 1.(H)/12 над Сааром, то есть южнее, чем находилась зона ответственности подразделения. Перед самым возвращением на обратный курс Бюршгенс заметил прямо под ним 11 французских «Хоков» из GC II/5. Для того чтобы дать «Хеншелю» возможность уйти, Бюршгенс атаковал истребители, сковав тех боем. «Хок» сержанта Хеме, дымя, вышел из боя и разбился около Тюнсдорфа, однако эта победа Бюршгенса не нашла подтверждения, поскольку его ведомый потерял визуальный контакт со своим ведущим. Оставшись без прикрытия хвоста своего Bf-109E-1 (красная 5), Бюршгенс вскоре сам был подбит и сел на вынужденную в районе Метлах – Мерзиг. Среди других немецких летчиков, воевавших на Bf-109, в тот день отличились Клаус Фабер из 3./JG1 и Рихард Фогель из 4./JG53.
30 сентября стал одним из самых насыщенных боевыми столкновениями днем, причем для немцев он сложился весьма позитивно. Первый воздушный бой произошел в окрестностях Саарбрюккена в полдень. Для выполнения воздушной разведки района Меца взлетели 6 «Бэттлов» из 150-й Sqdn., при этом один из них из-за технических проблем сразу же вернулся на базу в Экюри-сюр-Коль. Над Саарбрюккеном на высоте 7000 м анг личане были пе рехвачены Bf-109E из 2-й эскадрильи JG53 и вся пятерка была сбита в полном составе. Отличились Рольф Пингель, Игнац Прештеле, Франц Кайзер, Ханс Корнац и Йозеф Вюрмхеллер. При этом последний сбил «Бэттл», пилотируемый ведущим группы сквадрен-лидером Макдональдом, уже над французской границей. Раненый Макдональд смог дотянуть до аэродрома в Экюри-сюр-Коль, но на посадке одно из колес шасси взорвалось, машина скапотировала и загорелась. Самолет Джона Р. Сандерса врезался в землю недалеко от кладбища в Дюдвейлере, расположенного между холмами юго-западнее города. Другой англичанин Джи Джей Спрингетт, выпрыгнувший с парашютом, приземлился на крышу дома на Шахтштрассе в Дюдвейлере, но получил ранения от соприкосновения с электролинией и был пленен. Еще один британский летчик был найден мертвым с нераскрывшимся парашютом в районе Зуль бах-Наувейллера.
Примерно в то же время над Энсхаймом патруль из II./JG53 перехватил «Потэ-637» из GR II/52, шедший под прикрытием семи истребителей MS.406C1 из GC I/3 и GC II/3. Несмотря на равенство сил, немцы сразу сбили разведчик. Отличился гауптман Гюнтер фон Мальтзан из штабного звена.
Несколько часов спустя произошла похожая воздушная стычка. «Потэ» из GR II/52 в сопровождении семи «Моранов» из GC I/3 и GC III/3 были атакованы несколькими мессерами из 3-й эскадрильи JG53. Горящий разведчик ушел на французскую территорию, один «Моран», обстрелянный Виллибальдом Хайном, вынужденно сел в районе Бишмихайма, а сам Хайн, получивший смертельное ранение в голову, разбился недалеко от места посадки француза.
Спустя 15 минут в районе Бюдингена разгорелся еще один воздушный бой между мессерами и «Моранами», в котором отличился обер-лейтенант Вольфганг Липперт. Почти ровно через год он будет награжден Рыцарским крестом. Еще один французский истребитель сбил его ведомый фельдфебель Эрих Кухльман.
Под вечер произошло еще одно боевое столкновение, на этот раз в районе Мерцига и между мессерами из I./JG53 и «Хоками» из GC III/3. Немцы потеряли три машины и двух летчиков: лейтенантов Карла Вильгельма Хаймбса из штабного звена и Вильгельма Хоффмана из 3-й эскадрильи. Унтер-офицер Фриц Уль выпрыгнул из своего подбитого самолета с парашютом. В свою очередь, французы потеряли два истребителя, победы над ними были записаны на погибшего Хаймбса и фельдфебеля Карла Куля.
Около 17.00, возвращаясь с патрулирования над зоной Альтенштадт – Шебенхардт, восьмерка мессеров из II./JG53 напоролась на 12 «Хоков» из GC II/4, сопровождавших пару «Муро». В скоротечном бою были подбиты один французский разведчик и истребитель. Победы записали на свой счет обер-лейтенант Рудольф Гой и унтер-офицер Йоахим Хинкелдей. Но не обошлось без потерь и у немцев, получивший пробоины Bf-109Е Шульц-Бланка был вынужден приземлиться в районе Карлсруэ.
На Западном фронте без перемен
В октябре 1939 г. на фронте образовалась своеобразная пауза, вызванная как погодой, так и желанием обеих сторон восстановить и перегруппировать силы. В это время в люфтваффе проходило формирование сразу нескольких новых истребительных групп, а часть уже существовавших рокировали со спокойных участков фронта на самый горячий сектор – от южной точки Люксембурга вдоль Саара до Карлсруэ.
Участок южнее «угла» был самым коротким путем для разведывательных самолетов союзников, целью которых чаще всего был Рур.
Вскоре после полудня 6 октября экипаж одного из первых экземпляров новейшего французского двухмоторного бомбардировщика LeO-451 из GB I/31, размещенной в Конантрэ, получил приказ о выполнении воздушной разведки системы ПВО южных районов Рура.
Самолет (Liore et Olivier, сокр. LeO), принятый на вооружение незадолго до начала войны, был типичным представителем такого рода машин, созданных в это время в разных странах. Он имел размах крыльев 22 м и длину 17 м, мог летать со скоростью 420 км/ч и нести 1500 кг бомб. Вооружение бомбардировщика состояло из двух пулеметов и одной 20-мм пушки, находившейся в выдвижной башне наверху фюзеляжа.
Так уж совпало, но незадолго до этого I./JG52 была передислоцирована под Бонн-Хангелар. Именно по причине появления таких гостей в группе на боевом дежурстве в готовности № 1 постоянно держали звено мессеров. Как только стали поступать доклады от наземных пунктов воздушного наблюдения об обнаружении нарушителя, в воздух были подняты два звена истребителей для обнаружения и перехвата самолета-нарушителя. Одним из восьми летчиков был лейтенант Ханс Бертель, член довоенной немецкой пилотажной группы, а теперь ведомый командира 2-й эскадрильи обер-лейтенанта Вольфганга Эвальда вспоминал: «Я, как считали в эскадрилье, был самым зорким. Мы уже летели некоторое время, когда я, задолго до моих товарищей, заметил вдалеке крошечную точку самолета и, естественно, с такого расстояния я не мог его идентифицировать как французский бомбардировщик LeO-451. По радио я доложил о своем наблюдении, но многие со скептицизмом, как я узнал позднее, отнеслись к моему рапорту.
Все мы, как я и мои товарищи, так и противник, летели между двух слоев облаков. Француз также обнаружил нас и, как только я направился к нему, он опустил нос и начал круто пикировать, пытаясь скрыться в нижнем слое облаков. Я направился за ним, понимая, что лететь придется вслепую и что моя красная 1 не была оснащена соответствующим оборудованием.
К счастью, слепой полет не должен был быть долгим. Когда я вырвался из облака и снова оказался в нормальных условиях, я был очень удивлен, обнаружив француза почти прямо передо мной, точнее, немного в стороне от меня. Мы были самое большее в 100 м над землей.
Вражеский задний стрелок заметил меня сразу и быстро открыл огонь. К счастью, он не попал в меня – я говорю к счастью, потому что при всем волнении, – в конце концов, это была моя первая встреча с врагом, не говоря уж о том, что по мне впервые стреляли, – я отчаянно дергал и тянул куда-то необходимые для начала стрельбы кнопки и переключатели в кабине, чтобы открыть предохранительные защелки и привести в готовность мое оружие. В процессе моих судорожных движений я даже включил освещение и фары. Они оставались в том же положении до моей посадки, что вызвало обычную иронию моих товарищей, о которой они не забывали еще долгое время после этого случая.
В действительности это заняло несколько секунд, пока мое оружие не было приведено в боевое положение, но в тот момент это казалось вечностью. Моя первая очередь поразила один из двигателей француза, который немедленно загорелся. Пилот LeO быстро выпустил шасси – несколько необычное и опасное решение для выполнения аварийной посадки. В этом случае это было особенно опасно для меня! Шасси от сильного удара о землю тут же развалилось. Его обломки полетели в воздух, едва не задев мою красную 1 – я на большой скорости пересек линию движения француза. Что произошло бы, если бы колесо, которое пролетело рядом с кабиной, попало бы в меня? Даже если бы это только привело к небольшой вмятине, то мне все равно пришлось бы еще долго выслушивать неизбежные шутки моих товарищей.